Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling ligt vooral " (Nederlands → Duits) :

In dit verband vormt de onderhavige mededeling een aanvulling op de acties die onlangs zijn gepresenteerd in het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten [14], en vooral die welke gericht zijn op de "aanpak van veranderingen en het bevorderen van het aanpassingsvermogen op het werk en van mobiliteit op de arbeidsmarkt", en "de bevordering van de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en levenslang leren", waarbij het accent ...[+++]

Die Mitteilung ergänzt die kürzlich im Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die ,Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten" [14] vorgestellten Maßnahmen, vor allem in Hinblick auf die ,Bewältigung des Wandels und Förderung der Anpassungsfähigkeit in der Arbeitswelt" und ,Mehr und bessere Investitionen in Humankapital und Strategien des lebenslangen Lernens" , wobei die Erhöhung der Investitionen in die Humanressourcen im Mittelpunkt der Bemühungen stehen.


De nadruk in de mededeling ligt vooral op de noodzaak van een effectievere omzetting in nationale wetgeving en een sterker engagement van de kant van de lidstaten.

Der Schwerpunkt der Mitteilung liegt vor allem auf der Verbesserung der einzelstaatlichen Umsetzung und der Stärkung der Verpflichtung der Mitgliedstaaten.


5. verzoekt de lidstaten uitgebreide strategieën tegen dakloosheid te ontwikkelen waarbij de nadruk op huisvesting en vooral op preventie ligt, en rekening wordt gehouden met de richtsnoeren uit de mededeling van de Commissie "Naar sociale investering voor groei en cohesie" en het werkdocument van de diensten van de Commissie met de titel "Confronting Homelessness in the European Union";

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, umfassende Strategien zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu entwickeln, die sich auf die Bereitstellung von Wohnraum und eine starke Prävention stützen und die die Leitlinien berücksichtigen, die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Sozialinvestitionen für Wachstum und sozialen Zusammenhalt“ und der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Confronting Homelessness in Europe“ (Bekämpfung der Obdachlosigkeit in Europa) vorgegeben werden;


11. verzoekt de lidstaten uitgebreide strategieën voor dakloosheid te ontwikkelen waarbij de nadruk op huisvesting en vooral op preventie ligt, en rekening wordt gehouden met de richtsnoeren uit de mededeling van de Commissie "Naar sociale investering voor groei en cohesie" en het werkdocument van de diensten van de Commissie met de titel "Confronting Homelessness in the European Union";

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, umfassende Strategien zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu entwickeln, die sich auf die Bereitstellung von Wohnraum und eine starke Prävention stützen und die die Leitlinien berücksichtigen, die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Sozialinvestitionen für Wachstum und sozialen Zusammenhalt“ und der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen mit dem Titel „Confronting Homelessness in Europe“ (Bekämpfung der Obdachlosigkeit in Europa) vorgegeben werden;


In de nieuwe mededeling ligt de nadruk vooral op de situatie met betrekking tot de levering van zeldzame aardmetalen en andere essentiële grondstoffen.

Die neue Mitteilung legt besonderes Augenmerk auf die Lage bei der Versorgung mit seltenen Erden und anderen wesentlichen Rohstoffen.


13. is ervan overtuigd dat de toekomst van de Europese industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang zijn; betreu ...[+++]

13. ist davon überzeugt, dass die Zukunft des europäischen verarbeitenden Gewerbes in einem erhöhten Mehrwert und besserer Qualität liegt; erklärt sich daher besorgt darüber, dass sich der EU-Handel im Allgemeinen nach wie vor auf Sektoren mit mittlerem Technologieniveau und niedrigem bis mittlerem Qualifikationsniveau konzentriert; ist der Auffassung, dass die allgemeine und berufliche Bildung auf allen Ebenen ein Schlüsselfaktor ist, sowohl zur Verbesserung der Arbeitskräfte als auch zur Erleichterung eines Strukturwandels; bedauert es, dass die Mitteilung der Kommission der Bildung, dem lebenslangen Lernen und der Fortbildung nicht ...[+++]


12. is ervan overtuigd dat de toekomst van de EU-industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang zijn; betreu ...[+++]

12. ist davon überzeugt, dass die Zukunft des europäischen verarbeitenden Gewerbes in einem erhöhten Mehrwert und besserer Qualität liegt; erklärt sich daher besorgt darüber, dass sich der EU-Handel im Allgemeinen nach wie vor auf Sektoren mit mittlerem Technologieniveau und niedrigem bis mittlerem Qualifikationsniveau konzentriert; ist der Auffassung, dass die allgemeine und berufliche Bildung auf allen Ebenen ein Schlüsselfaktor ist, um die Qualifikation der Arbeitskräfte zu verbessern und einen Strukturwandel zu erleichtern; bedauert es, dass die Kommission der Bildung, dem lebenslangen Lernen und der Fortbildung nicht genug Aufmer ...[+++]


Bij de discussie over omschakeling en ook in deze mededeling ligt vrij veel nadruk op terrestrische tv, en wel om twee redenen: digitalisering kan bij terrestrische televisie moeilijker door marktwerking tot stand komen dan bij andere netwerken, en het politieke belang en de overheidsbemoeienis zijn er groter. Dit laatste is vooral het gevolg van de druk om spectrum vrij te maken en het feit dat terrestrische tv door zeer velen wordt geassocieerd met universele free-to-air-omroepdiensten.

In der Umstellungsdebatte, und auch in der vorliegenden Mitteilung, besteht die Tendenz, das Augenmerk auf das terrestrische Fernsehen zu legen, und zwar aus zwei Gründen: Zum einen ergeben sich beim terrestrischen Fernsehen größere Schwierigkeiten bei einer marktgesteuerten Digitalisierung als bei anderen Netzen, zum anderen beinhaltet terrestrisches Fernsehen eine höhere Beteiligung politischer Interessengruppen und der Regierung.




Anderen hebben gezocht naar : onderhavige mededeling     accent ligt     vooral     mededeling ligt vooral     uit de mededeling     preventie ligt     huisvesting en vooral     nieuwe mededeling     nieuwe mededeling ligt     nadruk vooral     mededeling     betere kwaliteit ligt     nog altijd vooral     mededeling ligt     laatste is vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling ligt vooral' ->

Date index: 2022-12-19
w