Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling

Traduction de «mededeling nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wijst er in deze mededeling nogmaals op dat een evenwicht moet worden gevonden tussen de behoefte aan veiligheid (zie [COM(2006) 79]) en de behoefte aan een vlotte doorstroming van het verkeer.

Die Kommission betont in dieser Mitteilung erneut die Notwendigkeit eines Gleichgewichts zwischen erforderlicher Gefahrenabwehr (siehe [KOM(2006) 79]) und Verkehrsfluss.


Wat de tenuitvoerlegging van de regel inzake het ambtshalve annuleren van vastleggingen betreft, wenst de Commissie nogmaals te wijzen op de mededeling die zij daarover heeft goedgekeurd om de wijze van toepassing van deze regel te preciseren (op 27 mei 2002 goedgekeurde mededeling C(2002)1942).

Hinsichtlich der Anwendung der Regel der automatischen Freigabe erinnert die Kommission an ihre einschlägige Mitteilung, in der sie die Anwendungsmodalitäten näher erläutert (Mitteilung K(2002)1942 vom 27. Mai 2002).


Bovendien sprak het Parlement nogmaals zijn steun uit voor het actieplan zoals dat is vervat in de Mededeling van de Commissie van 1977 over de Tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie, waarin de dringende noodzaak werd benadrukt om de sector te herstructureren en een Europese markt voor militair materieel te creëren.

Es hat auch seine Unterstützung für den Aktionsplan in der Mitteilung der Kommission zur Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie von 1997 bestätigt, in dem zur dringlichen Umstrukturierung der Branche und zur Schaffung eines europäischen Marktes für Verteidigungsausrüstungen aufgerufen wird.


113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen voor landen; is ingenomen met het besluit dat de Commissie in haar mededeling „Een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidspro ...[+++]

113. zeigt sich zutiefst besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass Ernährungsfragen vernachlässigt wurden, und hält dies für besorgniserregend, da Unterernährung insbesondere während der Schwangerschaft und in den ersten beiden Lebensjahren äußerst schädliche Auswirkungen hat und zu irreparablen Schäden führen kann; weist darauf hin, dass Unterernährung ein Hindernis für die menschliche Entwicklung darstellt, indem sie dem Einzelnen nicht wieder gut zu machenden Schaden und den Ländern große wirtschaftliche und gesellschaftliche Verluste zufügt; begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung betreffend den EU-Politikrahmen zur Unterstützung de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen voor landen; is ingenomen met het besluit dat de Commissie in haar mededeling "Een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidspro ...[+++]

113. zeigt sich zutiefst besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass Ernährungsfragen vernachlässigt wurden, und hält dies für besorgniserregend, da Unterernährung insbesondere während der Schwangerschaft und in den ersten beiden Lebensjahren äußerst schädliche Auswirkungen hat und zu irreparablen Schäden führen kann; weist darauf hin, dass Unterernährung ein Hindernis für die menschliche Entwicklung darstellt, indem sie dem Einzelnen nicht wieder gut zu machenden Schaden und den Ländern große wirtschaftliche und gesellschaftliche Verluste zufügt; begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung betreffend den EU-Politikrahmen zur Unterstützung de ...[+++]


De Commissie wijst er in deze mededeling nogmaals op dat een evenwicht moet worden gevonden tussen de behoefte aan veiligheid (zie [COM(2006) 79]) en de behoefte aan een vlotte doorstroming van het verkeer.

Die Kommission betont in dieser Mitteilung erneut die Notwendigkeit eines Gleichgewichts zwischen erforderlicher Gefahrenabwehr (siehe [KOM(2006) 79]) und Verkehrsfluss.


17. spreekt zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie over betrekkingen met indiener van de klacht met betrekking tot inbreuken op het Gemeenschapsrecht, daar dit een verbetering is van de wijze waarop met de inbreukprocedure wordt omgegaan; stelt niettemin vast dat in de mededeling niet inhoudelijk wordt ingegaan op de toegang tot documenten en verzoekt de Commissie derhalve nogmaals bij de toepassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 haar interpretatie van het doel van de inbreukprocedure te herzien;

17. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Beziehungen zum Beschwerdeführer in Bezug auf Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht als Fortschritt bei der Handhabung des Vertragsverletzungsverfahrens; stellt indessen fest, dass in der Mitteilung auf die Frage des Zugangs zu Dokumenten nicht wirklich eingegangen wird, und bekräftigt deshalb seine Aufforderung an die Kommission, bei der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 ihre Auslegung des Begriffs "Zweck des Vertragsverletzungsverfahrens" erneut zu prüfen;


17. spreekt zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie over betrekkingen met indiener van de klacht met betrekking tot inbreuken op de Gemeenschapswetgeving, daar dit een verbetering is van de wijze waarop met de inbreukprocedure wordt omgegaan; stelt niettemin vast dat in de mededeling niet inhoudelijk wordt ingegaan op de toegang tot documenten en verzoekt de Commissie derhalve nogmaals bij de toepassing van Verordening 1049/2001 haar interpretatie van het doel van de inbreukprocedure te herzien;

17. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Beziehungen zum Beschwerdeführer in Bezug auf Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht als Fortschritt bei der Handhabung des Vertragsverletzungsverfahrens; stellt indessen fest, dass in der Mitteilung auf die Frage des Zugangs zu Dokumenten nicht wirklich eingegangen wird, und bekräftigt deshalb ihre Aufforderung an die Kommission, bei der Anwendung von Verordnung 1049/2001 ihre Auslegung des Begriffs „Zweck des Vertragsverletzungsverfahrens“ erneut zu prüfen;


1. wijst nogmaals op het belang van een koppeling tussen noodhulp, wederopbouw en ontwikkeling, en spreekt zijn voldoening uit over de mededeling van de Commissie;

1. bekräftigt die Bedeutung einer Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung und begrüßt die Mitteilung der Kommission;


In haar mededeling van 2 december 1992, "Een open en gestructureerde dialoog tussen de Commissie en belangengroepen", gaf de Commissie nogmaals aan dat het volgens haar nodig is open te blijven staan voor inbreng van buitenaf.

In ihrer Mitteilung "Ein offener und strukturierter Dialog zwischen der Kommission und den Interessengruppen" vom 2. Dezember 1992 bekräftigte die Kommission ihre Auffassung, daß es wichtig ist, gegenüber Anregungen von außen stets aufgeschlossen zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling nogmaals' ->

Date index: 2024-05-05
w