Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «mededeling over tien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over Europees verbintenissenrecht

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum europäischen Vertragsrecht


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

DFI [Abbr.]


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling sluit aan op die over handel, groei en wereldvraagstukken uit 2010[1] en is een actualisering van de mededeling over handel en ontwikkeling uit 2002[2]; zij houdt rekening met de veranderde economische realiteit, brengt in kaart hoe de EU haar verbintenissen is nagekomen en stippelt de koers uit voor haar handels‑ en investeringsbeleid voor ontwikkeling voor de komende tien jaar.

Im Nachgang zur Mitteilung über Handel, Wachstum und Weltgeschehen[1] von 2010 dient die vorliegende Mitteilung der Aktualisierung der Mitteilung über Handel und Entwicklung[2] aus dem Jahr 2002. Darin wird den Veränderungen der wirtschaftlichen Gegebenheiten Rechnung getragen, es wird eine Bilanz gezogen, wie die EU ihren Verpflichtungen nachgekommen ist, und es wird umrissen, welche Richtung die entwicklungsorientierte EU‑Handels- und Investitionspolitik im kommenden Jahrzehnt einschlagen sollte.


De mededeling van de Commissie over een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa[27] en het Europees migratie- en asielpact[28], dat kort daarna volgde, bundelden tien jaar werk en effenden het pad voor een coherente aanpak in de toekomst.

Die Mitteilung der Kommission über eine gemeinsame Einwanderungspolitik für Europa [27] und der Europäische Pakt zu Einwanderung und Asyl [28], die kurz darauf folgten, bündeln die Arbeit von zehn Jahren und bereiten den Boden für einen künftigen kohärenten Ansatz.


Meer dan tien jaar samenwerking op EU-niveau heeft geleid tot een gemeenschappelijk begrip van de bepalende factoren voor kinderarmoede dankzij de aanzienlijke inspanningen die zijn geleverd om geschikte monitoringindicatoren te ontwikkelen, gemeenschappelijke problemen te omschrijven en succesvolle beleidskeuzen te formuleren, waardoor de kwestie een politieke impuls heeft gekregen. De Commissie heeft vervolgens in de mededeling over het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting een aanbeveling over ...[+++]

Die mehr als ein Jahrzehnt währende Zusammenarbeit auf EU-Ebene hat zu einem gemeinsamen Verständnis der ausschlaggebenden Faktoren für Kinderarmut geführt, indem grundlegende Arbeiten zur Entwicklung geeigneter Monitoringindikatoren vorgenommen, gemeinsame Herausforderungen ermittelt und erfolgreiche politische Ansätze definiert wurden, was der Frage politische Impulse verliehen hat. In der Folge hat die Kommission in der Mitteilung zur Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung eine Empfehlung zur Kinderarmut angekündigt.


Bovendien hebben de EU-ministers al tijdens de Raad Ecofin van oktober opgeroepen tot een gecoördineerd antwoord op de huidige schokken, in navolging van de oproep van de Commissie in haar mededeling over tien jaar Economische en Monetaire Unie om de economisch governance te versterken.

Darüber hinaus forderten spätestens beim ECOFIN-Rat im Oktober alle EU-Minister eine koordinierte Reaktion auf die aktuellen Schläge und wiederholten damit den Appell der Kommission nach Stärkung der wirtschaftlichen Governance, den sie in ihrer Mitteilung zu WWU@10 äußerte .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hebben de EU-ministers al tijdens de Raad Ecofin van oktober opgeroepen tot een gecoördineerd antwoord op de huidige schokken, in navolging van de oproep van de Commissie in haar mededeling over tien jaar Economische en Monetaire Unie om de economisch governance te versterken.

Darüber hinaus forderten spätestens beim ECOFIN-Rat im Oktober alle EU-Minister eine koordinierte Reaktion auf die aktuellen Schläge und wiederholten damit den Appell der Kommission nach Stärkung der wirtschaftlichen Governance, den sie in ihrer Mitteilung zu WWU@10 äußerte .


– gezien de mededeling van 7 mei 2008 van de Commissie over EMU@10: Tien jaar Economische en Monetaire Unie: successen, knelpunten en nieuwe uitdagingen (COM(2008)0238) (mededeling over EMU@10),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 7. Mai 2008 zum Thema "WWU@10: Zehn Jahre Wirtschafts- und Währungsunion – Errungenschaften und Herausforderungen" (KOM(2008)0238) (Mitteilung zur WWU@10),


Het verslag beoordeelt de naleving van de verordening op basis van de tien essentiële passagiersrechten die in de Mededeling over passagiersrechten in alle vervoerstakken[9] worden vermeld: non-discriminatie, bijstand aan gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit, informatie, terugbetaling, herroutering of omboeking, bijstand in geval van verstoring, compensatie, aansprakelijkheid ten opzichte van passagiers en bagage, behandeling van klachten, toepassing en handhaving.

Die Einhaltung der Verordnung wird in diesem Bericht auf der Grundlage der zehn grundlegenden Passagierrechte bewertet, die in der Mitteilung über die Rechte der Benutzer aller Verkehrsträger[9] genannt sind: diskriminierungsfreier Zugang, Hilfeleistungen für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität, Recht auf Information, Erstattung des Fahrscheinpreises, anderweitige Beförderung oder Umbuchung, Recht auf Unterstützungsleistungen bei großen Verspätungen, Recht auf Ausgleichsleistungen, Haftung für Reisende und deren Gepäck, Bearbeitung von Beschwerden, Recht auf uneingeschränkte und wirksame Durchsetzung der Vorschrifte ...[+++]


inzake de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over: "Tien jaar na Rio: Voorbereiding op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002"

zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „10 Jahre nach Rio: Vorbereitung auf den Gipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002“


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tien jaar na Rio: voorbereiding op de wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 (COM(2001) 53 – C5‑0342/2001 – 2001/2142(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament – 10 Jahre nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 (KOM(2001) 53 – C5‑0342/2001 – 2001/2142(COS))


De mededeling van de Commissie "Tien jaar na Rio - Voorbereiding op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling" (COM 2001/53) bevat bijkomende bijzonderheden over wat het bedrijfsleven kan doen om duurzame ontwikkeling wereldwijd te bevorderen.

In der Mitteilung der Kommission "Zehn Jahr nach Rio - Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung" (KOM (2001) 53) ist detaillierter ausgeführt, wie die Wirtschaft zur globalen nachhaltigen Entwicklung beitragen kann.




D'autres ont cherché : mededeling over tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling over tien' ->

Date index: 2023-03-05
w