Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medeorganisatoren waren de projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens mededeling van de projectleiders en medeorganisatoren waren de projecten bovendien doeltreffend aangezien de overgrote meerderheid van de projectdoelstellingen is verwezenlijkt.

Ferner gaben die Projektleiter und Mitorganisatoren an, die Projekte seien effektiv durchgeführt worden, da die weitaus meisten Projektziele erreicht worden seien.


Op operationeel niveau heeft ECHO in 2001 een aantal projecten gefinancierd die op de specifieke behoeften van vrouwen gericht waren. Daaronder waren bijvoorbeeld projecten in Irak, Servië en Afghanistan.

Auf operationeller Ebene hat das ECHO im Jahr 2001 Finanzhilfen bereitgestellt für gezielte, auf die spezifischen Bedürfnisse von Frauen zugeschnittene Projekte, beispielsweise im Irak, in Serbien und in Afghanistan.


Zoals in voorafgaande jaren waren de projecten primair gericht op uitbreiding, vervanging of reparatie van rioolwaterzuiveringsinrichtingen in de begunstigde landen.

Wie in den Vorjahren bildeten dabei die Arbeiten zum Ausbau, zum Ersatz und zur Instandsetzung bestehender Kanalisationsanlagen in den begünstigten Ländern den Schwerpunkt.


Met uitzondering van het project betreffende de opleiding van rechters waren de projecten volgens een gemeenschappelijke structuur opgebouwd: na een fase van deskresearch volgden informatie- en bijstandsmissies door functionarissen uit de lidstaten naar de begunstigde landen.

Mit Ausnahme des Projekts zur Schulung von Richtern basierten alle Projekte auf einer gemeinsamen Struktur: Zunächst wurde eine Recherchephase durchgeführt, an die sich eine Fact-finding- und Unterstützungsmission von Beamten der Mitgliedstaaten in den begünstigten Ländern anschloss.


In afwijking van artikel 113 ontvangen de projecten die in het kader van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten gesubsidieerd werden, maar op 1 januari 2015 niet als locatie voor buitenschoolse opvang erkend waren, voor het jaar 2015 per opgevangen kind een subsidie van 10 euro voor een hele opvangdag, met een maximumbedrag van 10.000 euro».

In Abweichung von Artikel 113 erhalten die Projekte, die im Rahmen des Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen einen Zuschuss erhielten, jedoch nicht zum 1. Januar 2015 als Standort der außerschulischen Betreuung anerkannt waren, für das Jahr 2015 einen Zuschuss pro betreutes Kind von 10 Euro pro Ganztagsbetreuung mit einem Höchstbetrag von 10.000 Euro".


J. overwegende dat de waarde van de ondertekende projecten met 20,5% is gestegen ten aanzien van 2007, en met 25,9% ten aanzien van 2006; overwegende dat in 2008 89,34% van de activiteiten van de EIB gericht waren op projecten in de EU-lidstaten, i.e. 2,7 procentpunt meer dan in 2007, en 2,25 procentpunt meer dan in 2006,

J. in der Erwägung, dass der Wert der gezeichneten Projekte im Vergleich zu 2007 um 20,5 % und im Vergleich zu 2006 um 25,9 % zugenommen hat; in der Erwägung ferner, dass im Jahre 2008 insgesamt 89,34 % der Maßnahmen der EIB sich auf Projekte in den Mitgliedstaaten der EU konzentrierten, was einer Zunahme um 2,7 Prozentpunkte im Vergleich zu 2007 und um 2,25 Prozentpunkte im Vergleich zu 2006 entspricht,


J. overwegende dat de waarde van de ondertekende projecten met 20,5% is gestegen ten aanzien van 2007, en met 25,9% ten aanzien van 2006; overwegende dat in 2008 89,34% van de activiteiten van de EIB gericht waren op projecten in de EU-lidstaten, i.e. 2,7 procentpunt meer dan in 2007, en 2,25 procentpunt meer dan in 2006,

J. in der Erwägung, dass der Wert der gezeichneten Projekte im Vergleich zu 2007 um 20,5 % und im Vergleich zu 2006 um 25,9 % zugenommen hat; in der Erwägung ferner, dass im Jahre 2008 insgesamt 89,34 % der Maßnahmen der EIB sich auf Projekte in den Mitgliedstaaten der EU konzentrierten, was einer Zunahme um 2,7 Prozentpunkte im Vergleich zu 2007 und um 2,25 Prozentpunkte im Vergleich zu 2006 entspricht,


J. overwegende dat de waarde van de ondertekende projecten met 20,5% is gestegen ten aanzien van 2007, en met 25,9% ten aanzien van 2006; overwegende dat in 2008 89,34% van de activiteiten van de EIB gericht waren op projecten in de EU-lidstaten, i.e. 2,7 procentpunt meer dan in 2007, en 2,25 procentpunt meer dan in 2006,

J. in der Erwägung, dass der Wert der gezeichneten Projekte im Vergleich zu 2007 um 20,5 % und im Vergleich zu 2006 um 25,9 % zugenommen hat; in der Erwägung ferner, dass im Jahre 2008 insgesamt 89,34 % der Maßnahmen der EIB sich auf Projekte in den Mitgliedstaaten der EU konzentrierten, was einer Zunahme um 2,7 Prozentpunkte im Vergleich zu 2007 und um 2,25 Prozentpunkte im Vergleich zu 2006 entspricht,


Volgens de bevindingen van het onderzoek van de Rekenkamer waren de projecten weliswaar uitgevoerd, maar week een groot deel daarvan af van de oorspronkelijke doelstelling en is de meerderheid van de gecontroleerde projecten eenvoudigweg niet levensvatbaar.

Die Ergebnisse der Prüfung des Rechnungshofs zeigen, dass die Projekte zwar durchgeführt wurden, bei ihnen jedoch mehrheitlich nicht so gearbeitet wird, wie ursprünglich beabsichtigt, und dass bei der Mehrzahl der geprüften Projekte Nachhaltigkeit einfach nicht möglich ist.


Er waren 22 projecten voor klachtenlijnen (een coördinatiecentrum en 21 klachtenlijnen die twintig landen bestrijken), 25 projecten voor bewustmaking (twee coördinatiecentra en 23 bewustmakingscentra die 21 landen bestrijken), één project voor toegepast onderzoek voor media-educatie, één project voor een kwaliteitskeur-regeling, één project voor een zelfreguleringsplan om spam aan te pakken en één project voor de classificatie van online-spelletjes.

Bei 22 Projekten handelt es sich um Meldestellen (ein Koordinierungszentrum und 21 Meldestellen in 20 Ländern), bei 25 Projekten geht es um Sensibilisierung (zwei Koordinierungszentren und 23 Sensibilisierungszentren in 21 Ländern), ein Projekt befasst sich mit angewandter Forschung im Bereich der Medienerziehung, ein anderes hat ein System zur Qualitätskennzeichnung zum Gegenstand, bei zwei weiteren geht es um einen Selbstregulierungsplan zur Bekämpfung von Spam bzw. um die Bewertung von Online-Spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medeorganisatoren waren de projecten' ->

Date index: 2024-02-06
w