Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van het gerecht
Medewerkers bij bosbrandbescherming
Medewerkers bij de bosbrandcontrole
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker
Wetenschappelijk medewerkers

Vertaling van "medewerking hieraan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

Handelsreferent | Referent für Handelsentwicklung | Handelsreferent/Handelsreferentin | Referentin für Handelsentwicklung


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

Betreiberin von Rechnenzentren | Rechenzentrumsbetreiber | Rechenzentrumsbetreiber/Rechenzentrumsbetreiberin | Rechenzentrumsbetreiberin


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

Fähigkeiten der Beschäftigten bewerten


medewerkers bij bosbrandbescherming | medewerkers bij de bosbrandcontrole

Mitarbeiter bei der Waldbrandkontrolle


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

Blocksystem mit Zugeinwirkungsstellen | Streckenblock mit Zugeinwirkung










wetenschappelijk medewerkers

wissenschaftliche Mitarbeiter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide producenten steunden het verzoek om een nieuw onderzoek en hebben hieraan medewerking verleend.

Beide Hersteller unterstützten den Überprüfungsantrag und arbeiteten bei der Untersuchung mit.


De opmerkingen van president al-Bashir op 4 januari in Juba, namelijk dat de regering van Soedan de uitkomst van het referendum zal eerbiedigen, als eerste de nieuwe status zal erkennen en haar volledige medewerking hieraan zal verlenen, welke opmerkingen werden herhaald tijdens de minitop over Soedan op 31 januari in Addis Ababa, zijn bemoedigend.

Wir sind erfreut über die Äußerung, die Präsident al-Bashir am 4. Januar in Juba gemacht hat, die am 31. Januar auf dem Mini-Gipfeltreffen zu Sudan in Addis Abeba bestätigt wurde, in der es hieß, dass die sudanesische Regierung das Ergebnis des Referendums akzeptieren wird, als erste den neuen Staat anerkennen und mit ihm uneingeschränkt zusammenarbeiten wird.


De betrokken verlener van luchtvaartnavigatiediensten verleent hieraan zijn medewerking.

Die betroffenen Flugsicherungsorganisationen unterstützen die Durchführung dieser Arbeiten.


De betrokken verlener van luchtvaartnavigatiediensten verleent hieraan zijn medewerking.

Die betroffenen Flugsicherungsorganisationen unterstützen die Durchführung dieser Arbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie om de werkzaamheden van de enquêtecommissie te blijven ondersteunen en haar medewerking hieraan te blijven verlenen, onder volledige eerbiediging van het beginsel van loyale samenwerking, en alle mogelijke technische en politieke ondersteuning te geven, zelfs indien het optreden of de nalatigheid van de Commissie aan een onderzoek wordt onderworpen;

4. ersucht die Kommission, die Arbeit des Untersuchungsausschusses unter uneingeschränkter Wahrung des Grundsatzes der loyalen Zusammenarbeit weiterhin zu unterstützen und ihm sämtliche technische und politische Unterstützung zukommen zu lassen, selbst wenn es bei der Untersuchung um das Tätigwerden oder Nichttätigwerden der Kommission geht;


4. verzoekt de Commissie om de werkzaamheden van de enquêtecommissie te blijven ondersteunen en haar medewerking hieraan te blijven verlenen, onder volledige eerbiediging van het beginsel van loyale samenwerking, en alle mogelijke technische en politieke ondersteuning te geven, zelfs indien het optreden of de nalatigheid van de Commissie aan een onderzoek wordt onderworpen;

4. ersucht die Kommission, die Arbeit des Untersuchungsausschusses unter uneingeschränkter Wahrung des Grundsatzes der loyalen Zusammenarbeit weiterhin zu unterstützen und ihm sämtliche technische und politische Unterstützung zukommen zu lassen, selbst wenn es bei der Untersuchung um das Tätigwerden oder Nichttätigwerden der Kommission geht;


4. verzoekt de Commissie om de werkzaamheden van de enquêtecommissie te blijven ondersteunen en haar medewerking hieraan te blijven verlenen, onder volledige eerbiediging van het beginsel van loyale samenwerking, en alle mogelijke technische en politieke ondersteuning te geven, zelfs indien het optreden of de nalatigheid van de Commissie aan een onderzoek wordt onderworpen;

4. ersucht die Kommission, die Arbeit des Untersuchungsausschusses unter uneingeschränkter Wahrung des Grundsatzes der loyalen Zusammenarbeit zu unterstützen und ihm sämtliche technische und politische Unterstützung zukommen zu lassen, selbst wenn es bei der Prüfung um das Tätigwerden oder Nichttätigwerden der Kommission geht;


Allereerst wil ik daarom de collega’s van de Begrotingscommissie en de vele collega’s uit de vakcommissies, die intensief met mij hieraan hebben gewerkt, hartelijk danken voor hun medewerking en de vele tijd die ze hieraan hebben besteed.

Gleich zu Beginn unserer heutigen Aussprache möchte ich deshalb allen Kolleginnen und Kollegen aus dem Haushaltsausschuss und den vielen Kolleginnen und Kollegen aus den Fachausschüssen, die intensiv mit mir zusammengearbeitet haben, ganz herzlich für Ihre Kooperationsbereitschaft und die viele geopferte Zeit danken.


Voorts is op initiatief van de diensten van de Commissie in april 2002 in Athene een seminar georganiseerd over methoden voor de beoordeling van financiële risico's; hieraan hebben vertegenwoordigers van het Verenigd Koninkrijk en Nederland alsook medewerkers van de diensten van de Commissie hun medewerking verleend.

Außerdem wurde im April 2002 in Athen auf Initiative der Kommissionsdienststellen ein Seminar über die Methoden zur Bewertung der finanziellen Risiken veranstaltet, an dem Vertreter des Vereinigten Königreichs und der Niederlande sowie Beamte der Kommission teilnahmen.


Voorts is op initiatief van de diensten van de Commissie in april 2002 in Athene een seminar georganiseerd over methoden voor de beoordeling van financiële risico's; hieraan hebben vertegenwoordigers van het Verenigd Koninkrijk en Nederland alsook medewerkers van de diensten van de Commissie hun medewerking verleend.

Außerdem wurde im April 2002 in Athen auf Initiative der Kommissionsdienststellen ein Seminar über die Methoden zur Bewertung der finanziellen Risiken veranstaltet, an dem Vertreter des Vereinigten Königreichs und der Niederlande sowie Beamte der Kommission teilnahmen.


w