Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDIA II - Opleiding
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie

Vertaling van "media ii-programma heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie | MEDIA II - Fortbildung | Media II [Abbr.]


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

Media II - Projektentwicklung und Vertrieb | Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke | Media II [Abbr.]


Programma ter ondersteuning van de samenwerking tussen media-instellingen,-organisaties en-ondernemingen in de Gemeenschap en in de Mediterrane Derde Landen(MDL)

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit mit Medieneinrichtungen,-organisationen und-unternehmen in der Gemeinschaft und in den Drittländern des Mittelmeerraums(MDL)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor hebben de betrokken beheersautoriteiten lering kunnen trekken uit URBAN I en die lessen kunnen toepassen bij URBAN II. Hetzelfde geldt voor die gevallen waarin er geen overlapping is, maar dezelfde stad een URBAN I-programma heeft gehad en nu een URBAN II-programma heeft. Daarvan zijn er talrijke voorbeelden, waaronder Brussel, Porto en Genua (in alle drie gevallen grenzen het URBAN I-gebied en het URBAN II-gebied aan elkaar), Bordeaux (waar URBAN II na een stedelijk proefproject komt), Bristol, Rotterdam en Wenen.

Diese haben damit die Chance, die Lernerfahrungen aus URBAN I im Rahmen von URBAN II anzuwenden. Eine ähnliche Gelegenheit haben die Städte, wo es keine Überschneidung gibt, aber wo die gleiche Stadt sowohl an URBAN I als auch II teilnimmt. Beispiele hierfür gibt es reichlich, unter anderem Brüssel, Porto und Genua (in allen drei Fällen betreffen URBAN I und II aneinandergrenzende Gebiete), Bordeaux (wo sich URBAN II an ein städtisches Pilotprojekt anschließt), Bristol, Rotterdam und Wien.


Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het MEDIA-programma heeft ervoor gezorgd dat Europese films nieuwe kijkers bereiken over grenzen heen, in bioscopen, tijdens festivals, in scholen en ook online.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Das Programm MEDIA hat dafür gesorgt, dass europäische Filme über Grenzen hinweg neue Zuschauer erreichen, in Kinos, auf Festivals, in Schulen und auch online.


282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op d ...[+++]

282. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass die Palette der Projekte so breit gefächert wurde, dass die Kommission keinen genauen ...[+++]


280. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op d ...[+++]

280. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu geführt hat, dass die Palette der Projekte so breit gefächert wurde, dass die Kommission keinen genauen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat de Commissie dit verslag heeft bestudeerd, de reële financieringsbehoeften van het programma heeft beoordeeld, en heeft geverifieerd dat de kredieten beschikbaar zijn, gaat zij over tot gehele of gedeeltelijke betaling van de gevraagde voorfinanciering.

Nach Prüfung dieses Berichts und Bewertung des tatsächlichen Finanzierungsbedarfs des Programms sowie nach Prüfung der Verfügbarkeit der Mittel zahlt die Kommission die beantragte Vorfinanzierung in voller Höhe oder teilweise aus.


Via het Tacis-programma heeft de EU voor de periode 2005-2006 10 miljoen euro uitgetrokken voor projecten in Wit-Rusland ter ondersteuning van het maatschappelijk middenveld en onafhankelijke media.

Über das TACIS-Programm hat die EU für den Zeitraum 2005-2006 insgesamt 10 Millionen Euro für Projekte in Belarus zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien bereitgestellt.


Wat het programma MEDIA-Opleiding betreft: dit programma heeft betrekking op het leren gebruiken van nieuwe technologieën, economisch, commercieel en financieel beheer, de verschillende methoden voor het produceren en distribueren van audiovisuele programma’s, manieren voor het ontwikkelen van nieuwe audiovisuele programma’s en het schrijven en in scène zetten van verhalend materiaal.

MEDIA-Fortbildung soll das Erlernen der Anwendung der neuen Technologien unterstützen und zur Verbesserung der Kenntnisse in den Bereichen Betriebs- und Volkswirtschaft sowie Finanzwesen beitragen. Die Kenntnisvermittlung umfasst ferner Finanzierungstechniken für die Produktion und den Verleih audiovisueller Programme, Methoden zur Entwicklung neuer audiovisueller Programme sowie das Schreiben von Drehbüchern und Erzähltechniken.


De evaluatie ex post van het MEDIA II-programma heeft bevestigd dat het bestaan van een communautair programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele industrie volledig gerechtvaardigd was door de economische situatie van de sector.

Die Ex-post-Bewertung des Programms MEDIA II hat bestätigt, dass ein Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung der europäischen audiovisuellen Industrie aufgrund der wirtschaftlichen Lage des Sektors voll und ganz gerechtfertigt ist.


We leven in het digitale tijdperk dat ons, zegt men, een revolutie belooft in de ontwikkeling van media-inhoud en de distributie van beelden, maar het MEDIA Plus-programma heeft alleen ruimte voor proefprojecten, zoals de digitalisering van ons audiovisuele erfgoed.

Ist es wirklich unser Ernst, im digitalen Zeitalter, das uns, wie behauptet wird, eine Revolution der Entwicklung der Inhalte und der Verbreitung von Bildern verspricht, dem MEDIA Plus- Programm, das auch Pilotprojekte wie z.


De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen niet hadden samengewerkt, en sommige culturele actoren in de geassocieerde landen van deelname aan het programma heeft weerhouden.

Durch das im Jahr 2001 eingeführte Erfordernis, wonach alle Mitorganisatoren einen finanzielle Beteiligung von 5 % zu leisten hatten, konnte sichergestellt werden, dass sich alle Kulturakteure konstruktiv an den Projekten beteiligen, auch wenn dadurch möglicherweise das Zustandekommen von Partnerschaften ohne vorherige Erfahrung im Bereich der Zusammenarbeit erschwert wurde und manche Kulturakteure in den assoziierten Ländern davon abgehalten wurden, an dem Programm teilzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : media ii opleiding     media ii     media ii-programma heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media ii-programma heeft' ->

Date index: 2023-08-17
w