Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma Media Mundus

Traduction de «media mundus-programma wereldwijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programma Media Mundus | samenwerkingsprogramma met vakmensen uit derde landen op audiovisueel gebied

Programm MEDIA Mundus | Programm für die Zusammenarbeit mit Fachkräften aus Drittländern im audiovisuellen Bereich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MEDIA Mundus – de wereldwijde versie van de succesvolle MEDIA-programma – moedigt internationale coproducties aan, bevordert wereldwijde distributie en verbetert het concurrentievermogen van de audiovisuele sector.

MEDIA Mundus – die globale Version unseres erfolgreichen Programms MEDIA – unterstützt internationale Koproduktionen, fördert den weltweiten Vertrieb und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie.


Op dezelfde manier als MEDIA ervoor ijvert om optimaal gebruik te maken van de kansen die de interne markt van Europa biedt, zou een MEDIA MUNDUS-programma wereldwijd de verspreiding van onze films en vice versa en de distributie van films van partnerlanden van over de hele wereld in Europa vergemakkelijken.

So wie MEDIA dazu beiträgt, die Möglichkeiten des europäischen Binnenmarkts voll auszuschöpfen, würde das MEDIA MUNDUS-Programm die weltweite Verbreitung europäischer Filme sowie die Verbreitung von Filmen von Partnerländern aus der ganzen Welt in Europa erleichtern.


De steun van de Europese Unie voor de culturele en creatieve sectoren is hoofdzakelijk gebaseerd op de ervaringen die zijn opgedaan bij de Unieprogramma's vastgesteld bij Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) (het "programma MEDIA"), Besluit nr. 1855/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) (het "programma Cultuur") en Besluit nr. 1041/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad (6) (het "programma Media Mundus").

Die Unterstützung der Union für den Kultur- und Kreativsektor beruht hauptsächlich auf den Erfahrungen, die mit den durch folgende Beschlüsse eingerichteten Unionsprogrammen gesammelt wurden: Beschluss Nr. 1718/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) (im Folgenden "Programm MEDIA"), Beschluss Nr. 1855/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (5) (im Folgenden "Programm Kultur") und Beschluss Nr. 1041/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (6) (im Folgenden "Programm MEDIA Mundus").


Het bundelen van de huidige programma's MEDIA, Cultuur en Media Mundus voor de culturele en creatieve sectoren in één enkel omvattend programma (het "programma") zou de kmo's, micro-, kleine en middelgrote organisaties effectiever ondersteunen bij hun inspanningen om de kansen te benutten die de digitale omwenteling en de globalisering bieden en zou hen bijstaan bij het aanpakken van factoren die op dit moment tot een fragmentatie van de markt leiden.

Die Zusammenfassung der derzeit laufenden Einzelprogramme für den Kultur- und Kreativsektor MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus in einem einzigen umfassenden Rahmenprogramm (im Folgenden "Programm") würde KMU sowie Kleinst-, kleinen und mittleren Organisationen mehr Unterstützung in ihren Anstrengungen bieten, damit sie die Chancen der Digitalisierung und Globalisierung nutzen sowie Probleme in Angriff nehmen können, die zur aktuellen Marktfragmentierung führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De programma's MEDIA, Cultuur en Media Mundus zijn regelmatig onderworpen aan controles en externe evaluaties. Ook zijn er openbare raadplegingen georganiseerd over hun toekomst, waaruit naar voren komt dat deze programma's een zeer belangrijke rol spelen bij het beschermen en bevorderen van de Europese culturele en taalkundige verscheidenheid en dat zij relevant zijn voor de noden van de culturele en creatieve sectoren.

Die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus waren Gegenstand regelmäßigen Monitorings und regelmäßiger externer Bewertung und es fanden öffentliche Konsultationen zu ihrer zukünftigen Gestaltung statt, bei denen sich gezeigt hat, dass die Programme MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus eine sehr wichtige Rolle für den Schutz und die Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt Europas spielen.


Er moet worden voorzien in maatregelen ter regulering van de overgang van de programma's Media, Cultuur, en Media Mundus naar het programma.

Für den Übergang von den Programmen MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus zum Programm sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden.


Een duidelijke prioriteit van zowel het Media- als het Media Mundus-programma is de distributie en promotie van Europese films buiten het land van oorsprong, in Europa (bijna 65% van de totale Media-begroting) en wereldwijd.

Sowohl in MEDIA als auch in MEDIA MUNDUS liegt der Schwerpunkt klar auf der Vermarktung von europäischen Filmen außerhalb ihres Herkunftslandes sowie der Förderung ihres Vertriebs in Europa (worauf nahezu 65 % des MEDIA-Budgets entfallen) und weltweit.


Het nieuwe MEDIA MUNDUS-programma loopt gedurdende de periode 2011-2013 en speelt in op deze toenemende belangstelling en de mogelijkheden die door de wereldwijde samenwerking van de audiovisuele sector worden aangereikt.

Das neue MEDIA-MUNDUS-Programm läuft von 2011-2013 und wird von diesem wachsenden Interesse und den Möglichkeiten der weltweiten Zusammenarbeit in der audiovisuellen Industrie profitieren.


Een dergelijk MEDIA MUNDUS-programma kan het model volgen van het studentenuitwisselingsprogramma ERASMUS MUNDUS dat in 2001 aan het bestaande ERASMUS-programma is toegevoegd om uitwisseling tussen Europese universiteiten en universiteiten in derde landen mogelijk te maken.

Ein solches MEDIA MUNDUS-Programm würde dem Muster des Studentenaustauschprogramms ERASMUS MUNDUS folgen, das 2001 neben dem zuvor schon existierenden ERASMUS-Programm eingerichtet wurde, um den Austausch zwischen europäischen Universitäten und Universitäten in Drittländern zu ermöglichen.


Op het gebied van hoger onderwijs en opleiding wordt verwacht dat programma’s als Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jeugd in Actie, Marie Curie en het initiatief “Tuning Educational Structures” zullen bijdragen aan slimme en inclusieve groei. Dat wordt ook verwacht van de samenwerking tussen professionals in de culturele sector.

Im Bereich Hochschulbildung und Ausbildung sollen Programme wie Erasmus Mundus, Media Mundus, Edulink Nyerere, Jugend in Aktion, Marie Curie-Stipendien oder „Tuning Educational Structures" ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen Kulturschaffenden zur Förderung von intelligentem und breitenwirksamen Wachstum beitragen, .




D'autres ont cherché : programma media mundus     media mundus-programma wereldwijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media mundus-programma wereldwijd' ->

Date index: 2021-07-03
w