Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mediterrane partners turkije " (Nederlands → Duits) :

Ook Israël en Turkije hebben vrijhandelsakkoorden gesloten met de mediterrane partners, terwijl over andere overeenkomsten nog wordt onderhandeld.

Israel und die Türkei haben ebenfalls Freihandelsabkommen mit den Mittelmeerpartnern unterzeichnet, andere Abkommen hingegen liegen noch auf dem Tisch.


Ten slotte wil ik mevrouw Oomen-Ruijten feliciteren met haar resolutie, ook al ontbreekt er één onderwerp: waarom vergeten we vaak dat Turkije niet alleen een kandidaat-lidstaat is maar ook een cruciale Euro-mediterrane partner in het proces van Barcelona?

Abschließend möchte ich Frau Oomen-Ruijten zu ihrer Entschließung beglückwünschen, obwohl ein Thema ausgelassen wurde: Warum vergessen wir häufig, dass die Türkei nicht nur ein Beitrittskandidat sondern auch ein wichtiger euro-mediterraner Partner im Barcelona-Prozess ist?


De Commissie beschouwt elk nieuw, op de versterking van de betrekkingen met onze mediterrane partners gericht initiatief dat ook Turkije omvat, als een aanvulling op het lopende proces van de toetredingsonderhandelingen.

Die Kommission erachtet jede neue Initiative, die dazu beitragen soll, unsere Beziehungen zu unseren Mittelmeerpartnern zu verstärken, und die die Türkei einschließt, als Beitrag zum laufenden Prozess der Beitrittsverhandlungen.


Nu geleidelijk aan de grondslag wordt gelegd voor de euro-mediterrane vrijhandelszone (vorderingen bij het sluiten en in werking treden van de bilaterale associatieovereenkomsten, afbouw van de douanebarrières in de meeste van deze landen) en nu een toetreding tot de EU van bepaalde mediterrane partners (Turkije, Cyprus, Malta) zich duidelijker begint af te tekenen, krijgt het optrekken van het niveau van de vervoerssystemen in de landen aan de zuidkust van de Middellandse Zee meer dan ooit prioriteit.

Die Voraussetzungen für die Freihandelszone Europa-Mittelmeer (Fortschritte beim Abschluss und Inkrafttreten bilateraler Assoziationsabkommen, der in den meisten Ländern eingeleitete Abbau der Zollbeschränkungen) werden Stück für Stück geschaffen, und für bestimmte Mittelmeerpartner (Türkei, Zypern, Malta) werden die Perspektiven für den Beitritt zur EU klarer. Vor diesem Hintergrund erscheint die Modernisierung der Verkehrssysteme in den Ländern am Südrand des Mittelmeeres dringlicher denn je.


Vergelijkbare euro-mediterrane overeenkomsten bestaan met 11 andere partners: Algerije, Cyprus, Egypte, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië, Tunesië en Turkije.

Vergleichbare Mittelmeerabkommen gibt es noch mit elf weiteren Partnern: Algerien, Zypern, Ägypten, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Syrien, Tunesien und der Türkei.


- De eigen overeenkomsten van de EU van de afgelopen jaren laten een samenhangend patroon van beleidsuitstippeling zien, zowel de vanaf 1990 gesloten Europa-Overeenkomsten als de bijstelling van de historische banden met mediterrane partners en Turkije;

- bei den Abkommen der EU ist in den letzten Jahren eine konsequente Politik zu beobachten, wie die seit 1990 geschlossenen Europa-Abkommen und die Aktualisierung der bisherigen Abkommen mit den Partnern im Mittelmeerraum und mit der Türkei zeigen;


In de mededeling worden het belang en de voordelen uiteengezet van een partnerschap in de energiesector voor zowel de Europese Unie als de mediterrane partners (Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië, Tunesië en Turkije).

In der Mitteilung wird auf die Bedeutung und die Vorteile einer Partnerschaft im Energiesektor für die Europäische Union und die mediterranen Partnerländer (Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, palästinensische Autonomiebehörde, Syrien, Tunesien, Türkei) hingewiesen.


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]

9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres ...[+++]


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl de Europese Raad al diegenen die geweld afwijzen, oproept tot het voeren van een di ...[+++]

- Er ersucht hinsichtlich der zusätzlichen Finanzhilfe zur Unterstützung der künftigen Mittelmeerpolitik den Rat und die Kommission, die in Nr. 6 des Berichtes des Rates (s. ANHANG V) genannten Grundsätze zu verwirklichen; - er bestätigt, wie sehr ihm daran gelegen ist, daß in naher Zukunft ähnliche Verhandlungen mit Ägypten und anderen in Betracht kommenden Mittelmeerländern, die dies wünschen, eröffnet werden; Algerien weiterhin, wie dies der Europäische Rat in Korfu in Aussicht genommen hat, wirtschaftliche Unterstützung gewährt wird, zugleich jedoch zum Dialog zwischen all denen aufgerufen wird, die Gewalt ablehnen; die Verhandlun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterrane partners turkije' ->

Date index: 2021-10-05
w