Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "meegemaakt die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Situaties als die welke we nu hebben meegemaakt – die zich kunnen herhalen – hebben dramatische gevolgen voor deze strategische sector voor de Canarische Eilanden.

Situationen wie die, die wir erlebt haben, – die sich auch wiederholen können – haben dramatische Auswirkungen auf diese wichtige Branche der Kanarischen Inseln.


Ik groet u namens een kleine Amerikaanse republiek die gedurende de tweede helft van de 20 eeuw omgeven was door de meest verschrikkelijke dictaturen, terwijl het zelf nooit onderdrukking heeft meegemaakt; die zich in de Koude Oorlog niet tot pion heeft laten maken, en heeft afgezien van wapengebruik om vrede te bereiken.

Ich grüße Sie im Namen einer kleinen amerikanischen Republik, die während der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts von den entsetzlichsten Diktaturen umgeben war, ohne dabei selbst Unterdrückung erlebt zu haben, und die sich geweigert hat, ein Bauer auf dem Schachbrett des Kalten Krieges zu sein, die auf den Einsatz von Waffen zur Friedensschaffung verzichtet hat.


– (HU) Dames en heren, de Europese Centrale Bank zag zich bij haar activiteiten in 2008 geconfronteerd met niet eerder meegemaakte uitdagingen, toen de wereldwijde economische crisis zich in september 2008 ook in Europa aandiende.

– (HU) Meine Damen und Herren, im Rahmen ihrer Aktivitäten im Jahr 2008 war die Europäische Zentralbank mit beispiellosen Herausforderungen konfrontiert, als sich die Weltwirtschaftskrise im September 2008 ihren Weg nach Europa bahnte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel belangrijk – en daarin ben ik het eens met vele sprekers voor mij – dat de burgers van de EU zich veilig moeten voelen, en ik vind het van het allergrootste belang dat we zorgdragen voor de veiligheid van onze burgers wanneer deze zich buiten de Europese Unie bevinden, vooral tijdens crisissituaties zoals we die in Mumbai hebben meegemaakt.

– Herr Präsident, ich denke, es ist äußerst wichtig – und ich schließe mich da vielen meiner Vorredner an – dass sich die EU-Bürger sicher fühlen können, und meiner Ansicht nach muss es eine Priorität für uns sein, für die Sicherheit unserer Bürger zu sorgen, während sie sich außerhalb der Europäischen Union aufhalten, insbesondere in Krisensituationen wie wir sie in Mumbai hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel belangrijk – en daarin ben ik het eens met vele sprekers voor mij – dat de burgers van de EU zich veilig moeten voelen, en ik vind het van het allergrootste belang dat we zorgdragen voor de veiligheid van onze burgers wanneer deze zich buiten de Europese Unie bevinden, vooral tijdens crisissituaties zoals we die in Mumbai hebben meegemaakt.

– Herr Präsident, ich denke, es ist äußerst wichtig – und ich schließe mich da vielen meiner Vorredner an – dass sich die EU-Bürger sicher fühlen können, und meiner Ansicht nach muss es eine Priorität für uns sein, für die Sicherheit unserer Bürger zu sorgen, während sie sich außerhalb der Europäischen Union aufhalten, insbesondere in Krisensituationen wie wir sie in Mumbai hatten.


De aanpak van het bestuur verschilt vanzelfsprekend naargelang van het land: bestuur vormt een centraal thema binnen de betrekkingen met Colombia en met de meeste Midden-Amerikaanse staten, die structureel kwetsbaar zijn, waar zich sterke sociale verschillen voordoen en die in vele gevallen langdurige interne conflicten hebben meegemaakt.

Das Governance-Konzept variiert natürlich von Land zu Land: In den Beziehungen zu Kolumbien und zu den meisten mittelamerikanischen Staaten, die von Strukturschwächen und großen sozialen Ungleichheiten geprägt sind und zum großen Teil langjährige zivile Konflikte hinter sich haben, ist die Governance ein zentrales Thema.


Aan de vooravond van de grootste uitbreiding die de Europese Unie ooit heeft meegemaakt, ziet ons plattelandsbeleid zich voor nieuwe uitdagingen geplaatst.

Die bevorstehende größte Erweiterung in der Geschichte der Europäischen Union stellt unsere Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums vor neue Herausforderungen.


De rampen van de afgelopen zomer zijn van een omvang die wij in het recente verleden niet hadden meegemaakt, maar het valt niet uit te sluiten dat zij zich in de toekomst opnieuw voordoen.

Eine Flutkatastrophe wie in diesem Sommer hat es in der jüngsten Geschichte bisher nicht gegeben, und in der Zukunft sind ähnliche Katastrophen nicht ausgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meegemaakt die zich' ->

Date index: 2023-06-21
w