Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres voor meerdere partijen
Multicast adres

Vertaling van "meerdere verzoekende partijen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adres voor meerdere partijen | multicast adres

Multicast-Adresse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in B.18 is uiteengezet, hebben meerdere verzoekende partijen ook kritiek op het verschil in behandeling tussen de beroepsmagistraten van de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel, enerzijds, en de rechters in sociale zaken, rechters in handelszaken en plaatsvervangende rechters, anderzijds.

Wie in B.18 dargelegt wurde, bemängeln mehrere klagende Parteien ebenfalls den Behandlungsunterschied zwischen den Berufsmagistraten der Arbeitsgerichte und der Handelsgerichte einerseits und den Sozialrichtern, Handelsrichtern und stellvertretenden Richtern andererseits.


De verzoekende partijen klagen aan dat de bestreden bepaling ofwel meerdere verschillen in behandeling tussen meerdere categorieën van personen invoert, ofwel verschillende categorieën van personen die zich in verschillende situaties bevinden op dezelfde wijze behandelt, en zulks met schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Die klagenden Parteien bemängeln, dass durch die angefochtene Bestimmung entweder mehrere Behandlungsunterschiede zwischen mehreren Kategorien von Personen eingeführt würden oder Kategorien von Personen, die sich in unterschiedlichen Situationen befänden, gleich behandelt würden, und dies unter Missachtung der Artikel 10 und 11 der Verfassung.


De verzoekende partijen voeren in de eerste plaats aan dat, indien aan meerdere personeelsleden met toepassing van het bestreden artikel 64, § 3, van de wet van 19 juli 2012, een opdracht naar dezelfde griffie of naar hetzelfde parketsecretariaat wordt toegekend, degene met de meeste dienstanciënniteit prioritair wordt benoemd zodra daar een betrekking vacant wordt verklaard, en dat bij gelijke dienstanciënniteit de benoeming toekomt aan de oudste.

Die klagenden Parteien führen zunächst an, dass in dem Fall, dass mehrere Personalmitglieder in Anwendung des angefochtenen Artikels 64 § 3 des Gesetzes vom 19. Juli 2012 zur selben Kanzlei oder zum selben Sekretariat einer Staatsanwaltschaft abgeordnet würden, derjenige mit dem höchsten allgemeinen Dienstalter vorrangig ernannt werde, sobald dort eine Stelle für vakant erklärt werde, und dass bei gleichem allgemeinem Dienstalter der älteste ernannt werde.


De verzoekende partijen zijn van mening dat die bepaling een discriminatie teweegbrengt onder de in het gelijk gestelde partijen naargelang er slechts één is dan wel meerdere zijn, waarbij de laatstgenoemden de toegewezen rechtsplegingsvergoeding onder elkaar moeten verdelen, alsook een discriminatie onder de partijen die in het ongelijk worden gesteld, naargelang zij met één of meer winnende partijen worden geconfronteerd.

Die klagenden Parteien sind der Auffassung, diese Bestimmung schaffe eine Diskriminierung zwischen den obsiegenden Parteien je nachdem, ob es nur eine oder aber mehrere gebe, wobei die Letztgenannten die zugewiesene Verfahrensentschädigung untereinander aufteilen müssten, sowie eine Diskriminierung zwischen den unterlegenen Parteien je nachdem, ob sie mit einer oder mehreren obsiegenden Parteien konfrontiert seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2657 en 2658 voeren aan dat de bestreden bepaling een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 62, tweede lid, en artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet en met artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat een kiesdrempel wordt ingevoerd, waardoor in meerdere kieskringen voor de Kamer partijen of kandidaten geen zetel zullen behalen, ook al behalen zij de uit het grondwettelijke ...[+++]

Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 2657 und 2658 bringen vor, die angefochtene Bestimmung verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung oder nicht mit Artikel 62 Absatz 2 und Artikel 63 §§ 2 und 3 der Verfassung sowie mit Artikel 25 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, indem eine Sperrklausel eingeführt werde, was dazu führe, dass in mehreren Wahlkreisen für die Abgeordnetenkammer Parteien oder Kandidaten keinen Sitz erringen würden, selbst wenn sie den aus dem verfassungsmässigen Sy ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : adres voor meerdere partijen     multicast adres     meerdere verzoekende partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere verzoekende partijen' ->

Date index: 2024-01-08
w