Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid gesteunde compromis » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de basisverordening inzake het GVB betreft, zijn in het door een ruime meerderheid van de delegaties maar niet door alle delegaties gesteunde compromis tekstamendementen voor verscheidene onopgeloste kwesties uitgewerkt.

Was die Grundverordnung über die GFP betrifft, so enthält der von einer breiten Mehrheit, aber nicht von allen Delega­tionen unterstützte Kompromiss konkrete Änderungsvorschläge zu mehreren noch offenen Fragen.


Dit amendement is door de opstellers van het door de meerderheid gesteunde compromis verworpen.

Diese Änderung wurde von den Urhebern des Mehrheitskompromisses abgelehnt.


Het is een compromis, een compromis tussen de instellingen, maar ook een compromis binnen de instellingen, dat bijvoorbeeld gesteund wordt door de kleinst mogelijke meerderheid in de Raad, maar dat ook hier in het Parlement tegenstanders heeft.

Es stellt einen Kompromiss dar, einen Kompromiss zwischen den Institutionen, aber auch einen Kompromiss zwischen den Institutionen, der zum Beispiel mit der kleinstmöglichen Mehrheit im Rat unterstützt wurde, und der auch hier im Parlament Gegner hat.


Wij kunnen echter niets anders doen dan erop wijzen dat het door de conservatieven en de meerderheid van de liberalen gesteunde compromis op dit vlak geen verbetering brengt.

Wir müssen jedoch hervorheben, dass der von den Konservativen und der Mehrheit der Liberalen unterstützte Kompromiss in diesem Bereich keinerlei Verbesserungen bringt.


Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over het algemene compromis inzake een ontwerp-richtlijn over consumentenrechten, gesteund door een gekwalificeerde meerderheid van delegaties in het Comité van permanente vertegenwoordigers, ten einde in een volgende Raadszitting tot een algemene oriëntatie te komen.

Der Vorsitz hat den Rat über den von einer qualifizierten Mehrheit im Ausschuss der Ständigen Vertreter unterstützten Gesamtkompromisstext für den Entwurf einer Richtlinie über die Rechte der Verbraucher informiert, damit eine allgemeine Ausrichtung auf einer der kommenden Ratstagungen erzielt werden kann.


Ik ben verheugd over het bereikte compromis, dat door de meerderheid van de fracties is gesteund.

Ich freue mich über den erzielten Kompromiss, der von der Mehrheit der politischen Fraktionen unterstützt wird.


Daarom zou ik speciaal de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie nog eens op één ding willen wijzen: als een compromis door een zo brede meerderheid in een Parlement wordt gesteund, is dat een heel normale zaak in een democratie.

Vor diesem Hintergrund möchte ich mit Blick auf die Grünen nochmals eines klarstellen: Ein Kompromiss, der von einer so großen Mehrheit in einem Parlament getragen wird, ist ein ganz normaler demokratischer Vorgang.


Rekening houdend met een door de meerderheid van de delegaties gesteund compromis van het Voorzitterschap - de Britse delegatie was tegen en de Zweedse delegatie onthield zich - heeft de Raad zich uitgesproken over de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3699/93 ten einde de Lid-Staten de gelegenheid te bieden onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op financiële steun van het FIOV voor : - co-financiering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers ; - toekenning van individuele forfaitaire premies aan vissers.

Diese Ausrichtung des Rates, die einen von der Mehrheit der Delegationen unterstützten Kompromißvorschlag des Vorsitzes berücksichtigt - die britische Delegation sprach sich dagegen aus und die schwedische Delegation enthielt sich der Stimme - bezieht sich auf die Änderung der Verordnung 3699/93, wonach die Mitgliedstaaten unter bestimmten Bedingungen für folgende Maßnahmen eine finanzielle Beteiligung des FIAF in Anspruch nehmen können: - Kofinanzierung der nationalen Vorruhestandsregelungen für Fischer - Gewährung individueller Pauschalprämien an Fischer.


Na urenlange besprekingen, die met bilaterale onderhandelingen begonnen, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over de hervorming van de sectoren olijfolie, tabak, hop en katoen in de Gemeenschap op basis van een compromis van het voorzitterschap, dat door de Commissie werd gesteund.

Nach mehrstündigen Beratungen, die mit bilateralen Verhandlungen begannen, erzielte der Rat auf der Grundlage eines von der Kommission unterstützten Kompromissvorschlags des Vorsitzes mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über die Reform des Olivenöl-, Tabak-, Baumwoll- und Hopfensektors in der Gemeinschaft.


w