Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «meerjaarlijks moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Structurele bedrijfsstatistieken[15]: Met het voorstel wordt het produceren van bedrijfsstatistische gegevens vereenvoudigd door zo’n 15 verplichte variabelen (op het gebied van speur- en ontwikkelingswerk, werkgelegenheid, energie en financiële leasing) te schrappen, door te bepalen dat andere variabelen niet meer jaarlijks maar meerjaarlijks moeten worden opgesteld, en door facultatieve variabelen te schrappen.

- Strukturelle Unternehmensstatistik [15]: Der Vorschlag führt zu einer Vereinfachung bei der Erhebung der Daten der strukturellen Unternehmensstatistik, indem 15 vorgeschriebene Variablen (zu Forschung und Entwicklung, Beschäftigung, Energie und Finanzleasing) sowie die fakultativen Variablen gestrichen und andere Variablen von einer jährlichen auf eine mehrjährliche Erhebung verschoben werden.


Dit gezegd hebbende, moeten we ons afvragen waarom, met het oog op de verslechterende economische situatie, niet op zijn minst de middelen worden gebruikt die in het meerjaarlijks financieel kader ter beschikking zijn gesteld.

In diesem Hinblick müssen wir uns fragen: Woran liegt es, dass wir in Anbetracht der sich verschlechternden Wirtschaftslage nicht wenigstens die von dem mehrjährigen Finanzrahmen zur Verfügung gestellten Mittel nutzen?


10. herinnert er voorts aan dat er zonder de instemming van het Parlement geen nieuw meerjaarlijks financieel kader kan komen; merkt op dat in artikel 272 van het EG-Verdrag en het huidige interinstitutioneel akkoord wordt gegarandeerd dat de Unie een begroting zal hebben, zelfs na afloop van de huidige financiële vooruitzichten; legt er de nadruk op dat de volgende financiële vooruitzichten de Unie moeten voorbereiden voor de toekomst en moeten bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economieën;

10. weist ferner darauf hin, dass es keinen neuen mehrjährigen Finanzrahmen ohne die Zustimmung des Parlaments geben kann; weist darauf hin, dass die Bestimmungen des Artikels 272 des EG-Vertrags und die derzeitige Interinstitutionelle Vereinbarung gewährleisten, dass die Union auch nach dem Auslaufen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau einen Haushaltsplan haben wird; besteht darauf, dass die nächste Finanzielle Vorausschau die Union auf die Zukunft vorbereiten und zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften beitragen muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerjaarlijks moeten' ->

Date index: 2024-03-05
w