10. verzoekt de Commissie
beleidsprioriteiten vast te stellen voor de ontwikkeling van de sector toerisme in de Europese Unie en stelt voor de beleidsruimte van de Europese Unie op het gebied van het toerisme te concentreren op hierop gebaseerde doelstellingen en verzoekt de
Raad onverwijld een meerjarenprogramma voor het toerisme goed te keuren
waarin de meest dringende maatregelen worden aangewezen en de taken en het communautaire beleidsterrein worden gepreciseerd, in o
...[+++]vereenstemming met de initiatieven van de lidstaten;
10. fordert die Kommission auf, die strategischen Prioritäten im Hinblick auf die Entwicklung des Tourismussektors in der Europäischen Union festzulegen; schlägt vor, die Tätigkeit der Europäischen Union im Bereich des Tourismus einzugrenzen bzw. auf Ziele zu konzentrieren, die auf dieser Grundlage festgelegt werden, und fordert den Rat auf, unverzüglich ein Mehrjahresprogramm für den Fremdenverkehr anzunehmen, mit dessen Hilfe die dringendsten Maßnahmen ausgemacht sowie die Aufgaben und das Tätigkeitsfeld der Gemeinschaft in Abstimmung mit den Initiativen der Mitgliedstaaten genauer festgelegt werden können;