Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Traduction de «meest hoopvolle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion








meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]


meest kansarme groep

am stärksten benachteiligte Gruppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De korte presentatie van het verslag overeenkomstig artikel 48 van het Reglement, de beperkte mogelijkheid tot het indienen van amendementen, hetgeen tegen de regels is, en de afwijzing van de meeste door de Europese Commissie ingediende amendementen, stemt mij niet optimistisch of hoopvol dat de Commissie vervoer en toerisme het geïntegreerde maritieme beleid op verantwoorde wijze benadert.

Der kurze Vortrag des Berichts gemäß Artikel 48 der Geschäftsordnung, die bedingt mögliche Einreichung von Änderungsanträgen, was gegen die Vorschriften verstößt, und die Ablehnung der meisten Änderungsanträge, die von der Europäischen Kommission vorgelegt wurden, stimmen uns nicht optimistisch oder hoffnungsvoll, dass der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr eine durchgängig verantwortungsbewusste Haltung bei der integrierten Meerespolitik annehmen wird.


Ik ben op het ogenblik zeer hoopvol gestemd, deels vanwege de inhoud van de brief die u ons geschreven hebt, mijnheer Verheugen, samen met commissarissen Dimas en Potočnik, dat we snelle vorderingen kunnen maken in deze zaak en dat REACH in de praktijk echt ’s werelds meest dynamische chemicaliënwetgeving zal blijken te zijn.

Ich bin momentan sehr guter Hoffnung, auch nach dem Brief, den Sie Herr Verheugen, zusammen mit den Kollegen Dimas und Potočnik an uns geschrieben haben, dass wir auf diesem Weg schnell und rasch vorankommen und dass REACH aus seiner Gesetzgebung heraus auch bestätigt, dass es wirklich das dynamischste Chemikalienrecht dieser Welt ist.


Wat mij daarentegen het meest hoopvol stemt bij de Europese opbouw is dat daarmee zo’n 200 miljoen Europese arbeiders, met of zonder werk, in één groot geheel worden verenigd.

Am hoffnungsvollsten am europäischen Einigungsprozess ist für mich die Tatsache, dass er rund 200 Millionen erwerbstätige oder erwerbslose Arbeitnehmer in einer Einheit zusammenschließt.


Ondanks de hoopvolle ontwikkelingen in de Gazastrook zijn wij bang dat het huidige Israëlische beleid in Jeruzalem het zogenoemde “venster van mogelijkheden” met één klap zal dichtslaan, en wel op het meest kwetsbare en veranderlijke punt van het conflict.

Aber im Gegensatz zu der Hoffnung, die Gaza darstellt, befürchten wir, dass die gegenwärtige israelische Politik in Jerusalem das so genannte „window of opportunity“ plötzlich am sensibelsten und unberechenbarsten Punkt zuschlagen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat dat nog wel even zal duren. In alle grote Europese scheepsbouwnaties zijn banen gesneuveld en hebben werven de deuren gesloten. De meest hoopvolle segmenten voor Europese scheepsbouwers zijn de veerboten [5] (bestrijkt hoofdzakelijk de categorie van de passagiers-/roroschepen) en de kleine tankers [6], waar de vervangingsbehoefte toeneemt.

Diese Entwicklung wird sich fortsetzen. Als einzige profitable Marktsegmente sind für die EU-Werften Fährschiffe [5] (hauptsächlich Fahrgast/Ro-Ro-Schiffe) und kleine Tankschiffe [6] übrig geblieben, wo der Ersatzbedarf zunimmt.


Wij hebben hier dus ongetwijfeld te maken met een bijzonder delicate en complexe situatie, maar zoals ik al eerder zei, de meeste politieke actoren, voor wie in dit alles een beslissende rol is weggelegd, zien de toekomst hoopvol tegemoet en geven blijk van de nodige goede wil.

Deshalb, meine Damen und Herren, stehen wir vor einer äußerst heiklen und schwierigen Situation, in der aber, wie ich schon sagte, die Mehrheit der politischen Akteure, die eine entscheidende Rolle zu spielen haben, voller Hoffnung und guten Willens sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest hoopvolle' ->

Date index: 2021-05-09
w