Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste klachten waren afkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste klachten waren afkomstig van individuele burgers (340) en van ondernemingen, verenigingen en andere rechtssubjecten (101).

Die meisten Beschwerden wurden von Privatpersonen (340) und von Unternehmen, Verbänden oder juristischen Personen (101) eingelegt.


De meest reacties (96 %) waren afkomstig van Unieburgers, de resterende 4 % van belanghebbende partijen.

Die Mehrzahl der Antworten (96 %) wurden von europäischen Bürgerinnen und Bürgern übermittelt, die restlichen (4 %) von Interessenträgern.


De meeste klachten waren gewoonlijk afkomstig uit Duitsland, gevolgd door Spanje.

Traditionell haben Beschwerdeführer aus Deutschland die meisten Beschwerden eingereicht, gefolgt von Spanien.


In de afgelopen tien jaar waren vier van de zes landen waaruit de meeste asielzoekers in de EU afkomstig zijn, Europese landen (Joegoslavië, Roemenië, Turkije en Bosnië en Herzegovina).

In den letzten zehn Jahren waren vier der sechs wichtigsten Herkunftsländer, aus denen Asylsuchende in die EU kamen, europäische Länder (BR Jugoslawien, Rumänien, Türkei, Bosnien und Herzegowina).


We hebben onze selectie van talen gebaseerd op een onderzoek naar de landen waaruit van 2014 tot en met 2016 de meeste asielzoekers in de EU afkomstig waren.

Wir haben uns bei der Sprachauswahl auf eine Analyse der Herkunftsländer gestützt, aus denen in den Jahren 2014 bis 2016 die meisten Asylbewerber in die EU gekommen sind.


N. overwegende dat de meeste klachten traditiegetrouw werden ingediend door Duitse en Spaanse indieners; overwegende dat Spanje in 2011 naar de eerste plaats is gestegen, gevolgd door Duitsland, Polen en België; overwegende dat in verhouding tot hun inwonertal de meest klachten afkomstig waren uit Luxemburg, Cyprus, België, Malta en Slovenië;

N. in der Erwägung, dass traditionell die größte Anzahl an Beschwerden von deutschen und spanischen Beschwerdeführern eingereicht wird; in der Erwägung, dass Spanien im Jahr 2011 die Spitzenposition übernommen hat, gefolgt von Deutschland, Polen und Belgien; in der Erwägung, dass auf die Bevölkerung umgerechnet die meisten Beschwerden aus Luxemburg, Zypern, Belgien, Malta und Slowenien kamen;


N. overwegende dat de meeste klachten traditiegetrouw werden ingediend door Duitse en Spaanse indieners; overwegende dat Spanje in 2011 naar de eerste plaats is gestegen, gevolgd door Duitsland, Polen en België; overwegende dat in verhouding tot hun inwonertal de meest klachten afkomstig waren uit Luxemburg, Cyprus, België, Malta en Slovenië;

N. in der Erwägung, dass traditionell die größte Anzahl an Beschwerden von deutschen und spanischen Beschwerdeführern eingereicht wird; in der Erwägung, dass Spanien im Jahr 2011 die Spitzenposition übernommen hat, gefolgt von Deutschland, Polen und Belgien; in der Erwägung, dass auf die Bevölkerung umgerechnet die meisten Beschwerden aus Luxemburg, Zypern, Belgien, Malta und Slowenien kamen;


De meeste middelen waren afkomstig van de Chinese diaspora uit verschillende delen van de wereld.

Die meisten Gelder kamen von der chinesischen Diaspora in unterschiedlichen Teilen der Welt.


De meeste lidstaten meldden dat de meeste slachtoffers afkomstig waren uit de EU, voornamelijk uit Roemenië, Bulgarije, Polen en Hongarije.

Die meisten Mitgliedstaaten berichteten, dass ein Großteil der Opfer aus der EU kommt, insbesondere aus Rumänien, Bulgarien, Polen und Ungarn.


In 1997 ontving de Ombudsman 1181 klachten, waarvan er 1067 afkomstig waren van burgers van de Unie.

Im Jahr 1997 erhielt der Europäische Bürgerbeauftragte 1.181 Beschwerden, von denen 1.067 von Unionsbürgern stammten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste klachten waren afkomstig' ->

Date index: 2024-02-06
w