Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Europese Raad
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Meest begunstigingsclausule
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Top
Topconferentie
Topontmoeting

Traduction de «meeste staatshoofden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt


meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht








topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Lissabon besloten dat de Unie ernaar moet streven tegen 2010 de sterkst concurrerende en meest dynamische kenniseconomie ter wereld te worden, die in staat is tot een duurzame economische groei met meer en betere banen en een hogere mate van sociale samenhang.

Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon wurde von den europäischen Staats- und Regierungschefs das Ziel festgelegt, die Europäische Union bis 2010 zum ,wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt umzugestalten, der fähig ist, dauerhaftes Wachstum, Vollbeschäftigung und einen größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


De staatshoofden en regeringsleiders erkenden de centrale rol van efficiënte financiële markten voor het Europese concurrentievermogen op lange termijn en voor de ontwikkeling van de nieuwe economie - het nieuwe strategische doel voor het komende decennium voor de Unie is ".de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang..".

Die Staats- und Regierungschefs erkannten die zentrale Rolle effizienter Finanzmärkte für die langfristige Wettbewerbsfähigkeit Europas und die Entwicklung der "New Economy" an. Das strategische Ziel der Union für das nächste Jahrzehnt ist denn auch ".die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


Tijdens de Raad van Lissabon hebben de staatshoofden en regeringsleiders voor de Unie het strategische doel gesteld om binnen tien jaar de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden.

Beim der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon setzten die Staats- und Regierungschefs der Union das strategische Ziel, im kommenden Jahrzehnt zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu werden.


Tijdens de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich ten doel gesteld om vóór 2010 van de EU "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" te maken.

Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben sich die Staats- und Regierungschefs das Ziel gesetzt, die EU bis 2010 „.zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de Europese Raad in Lissabon op 23 en 24 maart 2000 hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich ten doel gesteld om vóór 2010 van de EU "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" te maken.

Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon am 23. und 24. März 2000 haben sich die Staats- und Regierungschefs das Ziel gesetzt, die EU bis 2010 „.zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen“.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben op de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 de rol van levenslang leren in de uitbouw van Europa tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld bevestigd.

Während des Europäischen Rates von Lissabon im März 2000 bestätigten die Staats- und Regierungsoberhäupter, dass Europa nur durch lebenslanges Lernen die wettbewerbsfähigste und dynamischste Wissensgesellschaft der Welt werden kann.


Op de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 zijn de Europese staatshoofden en regeringsleiders voor de komende tien jaar een ambitieuze doelstelling overeengekomen: Europa moet de meest concurrerende en dynamische kennismaatschappij ter wereld worden en tegelijkertijd in staat zijn tot duurzame economische ontwikkeling en een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid, gecombineerd met grotere sociale cohesie.

Auf dem Europäischen Rat von Lissabon im März 2000 stellten Europas Staats- und Regierungschefs ein ehrgeiziges Ziel auf: in den nächsten zehn Jahren sollte Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wissensgesellschaft in der Welt werden, die fähig wäre, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


Het invoeren van een gemeenschappelijke asielprocedure en van een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend, is een van de meest ambitieuze doelstellingen die door de staatshoofden en regeringsleiders zijn vastgesteld en een van de sleutelelementen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Die Annahme eines in der gesamten Union geltenden gemeinsamen Asylverfahrens und eines einheitlichen Status für Personen, denen Asyl gewährt wird, ist eines der ehrgeizigsten Ziele, das sich die Staats- und Regierungschefs gesteckt haben, und gleichzeitig ein Schlüsselelement für einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.


De staatshoofden en regeringsleiders erkenden de centrale rol van efficiënte financiële markten voor het Europese concurrentievermogen op lange termijn en voor de ontwikkeling van de nieuwe economie - het nieuwe strategische doel voor het komende decennium voor de Unie is ".de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang..".

Die Staats- und Regierungschefs erkannten die zentrale Rolle effizienter Finanzmärkte für die langfristige Wettbewerbsfähigkeit Europas und die Entwicklung der "New Economy" an. Das strategische Ziel der Union für das nächste Jahrzehnt ist denn auch ".die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


De staatshoofden en regeringsleiders onderkenden in Lissabon dat efficiënte financiële markten een centrale rol spelen voor het Europese concurrentievermogen op de lange termijn en de ontwikkeling van de "nieuwe economie", aangezien de Unie voor het komende decennium zich als strategisch doel heeft gesteld om ".de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang ..".

In Lissabon haben die Staats- und Regierungschefs die zentrale Rolle effizienter Finanzmärkte für die langfristige europäische Wettbewerbsfähigkeit und für die Entwicklung der neuen Ökonomie anerkannt - für die Union besteht das Ziel für die nächsten zehn Jahre darin, ".die wettbewerbsfähigste und dynamischste Wirtschaft der Welt auf der Grundlage der Informationstechnologien zu werden, die in der Lage ist, ein dauerhaftes Wachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und stärkerem wirtschaftlichem Zusammenhalt zu erreichen..".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste staatshoofden' ->

Date index: 2022-10-04
w