Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste tastbare en zichtbare " (Nederlands → Duits) :

Het succes van de Lissabonstrategie wat betreft de in de afgelopen jaren behaalde prestaties op economisch en werkgelegenheidsgebied maakt duidelijk dat een krachtige politieke inzet op het hoogste niveau, gecoördineerde hervormingsinitiatieven en intercollegiale toetsing tastbare en zichtbare resultaten kunnen opleveren.

Der Erfolg der Lissabon-Strategie mit den in den letzten Jahren erzielten wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Ergebnissen zeigt, dass ein starkes politisches Engagement auf höchster Ebene, koordinierte Reformbemühungen und Peer Review konkrete und sichtbare Erfolge zeitigen können.


De totstandbrenging van een ruimte zonder binnengrenzen, waarbinnen het vrij verkeer van personen is gegarandeerd, is een van de meest tastbare resultaten van de Unie.

Die Schaffung eines Raums ohne Binnengrenzen, in dem der freie Personenverkehr gewährleistet ist, ist eine der greifbarsten Errungenschaften der EU.


De afschaffing van de roamingtarieven is een van de grootste en meest tastbare successen van de EU.

Die Abschaffung der Roaminggebühren ist einer der größten und offensichtlichsten Erfolge der EU.


Plácido Domingo, voorzitter van Europa Nostra, voegde hieraan toe: "Wenen is een van de meest opmerkelijke cultuurhoofdsteden van Europa en een van mijn favoriete steden van de wereld, met een uitzonderlijk rijk erfgoed van klassieke muziek, opera, theater, schone kunsten en architectuur, en vormt daarom het ideale decor om de winnaars van onze prijzen te huldigen en zo ons unieke tastbare en niet-tastbare erfgoed te vieren.

Der Präsident von Europa Nostra, Plácido Domingo, fügte hinzu: „Wien ist eine der wichtigsten Kulturmetropolen Europas und eine meiner Lieblingsstädte weltweit. Mit seinen außergewöhnlichen Kulturschätzen, sei es in der klassischen Musik, der Oper, dem Theater, den schönen Künsten oder der Architektur, ist Wien der ideale Ort, um unsere Preisträger zu ehren und damit unser einzigartiges materielles und immaterielles Erbe zu würdigen.


Brussel, 25 augustus 2011 – Het vrije verkeer van personen tussen de EU-lidstaten is een van de meest tastbare pluspunten van 60 jaar Europese integratie.

Brüssel, 25. August 2011 – Der freie Personenverkehr zwischen den EU-Mitgliedstaaten ist die konkreteste und sichtbarste Errungenschaft der europäischen Integration der vergangenen 60 Jahre.


20. Het vrij verkeer van personen, dat is neergelegd in het Verdrag, is een van de meest tastbare en geslaagde verwezenlijkingen van de Europese integratie, en tevens een fundamentele vrij­heid.

Der im Vertrag verankerte freie Personenverkehr zählt zu den konkretesten und größten Errun­genschaften der euro­päischen Integration und stellt eine Grundfreiheit dar.


Volgens Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Commissie en bevoegd voor vervoer, is "een ambitieus Europees infrastructuurprogramma om de economie aan te zwengelen een van de meest tastbare en doeltreffende antwoorden die wij op de huidige economische crisis kunnen bieden.

Antonio Tajani, der für Verkehrsfragen zuständige Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Nach meiner Überzeugung ist die Stimulierung der wirtschaftlichen Nachfrage mit einem ehrgeizigen europäischen Infrastrukturprogramm eine der spürbarsten und wirksamsten Antworten, die wir auf die heutige Wirtschaftskrise geben können.


Het spectrum van 300 tot 700 nm omvat delen van UVB, alle UVA en de meeste van de zichtbare straling.

Der Bereich von 300 bis 700 nm deckt Teile der UV-B-Strahlung, die gesamte UV-A-Strahlung und den größten Teil der sichtbaren Strahlung ab; die damit verbundene Gefährdung wird gemeinhin als Gefährdung durch „Blaulicht“ bezeichnet.


Terwijl het recht van vrij verkeer en verblijf wellicht twee van de meest tastbare rechten van de EU-burgers zijn, betekent de veelheid van nationale autoriteiten die de effectieve uitoefening van die rechten kunnen beperken (van grenswachten, immigratiediensten tot gemeenteraden) dat de uitvoering van het EG-recht vaak ongelijkmatig is in de hele EU.

Wenngleich das Freizügigkeits- und das Aufenthaltsrecht die für die Unionsbürger vielleicht greifbarsten Rechte sind, hat die große Zahl an einzelstaatlichen Behörden (von Grenzschutzbehörden über Einwanderungsbehörden bis hin zu Gemeindeverwaltungen), die dazu neigen, die wirksame Ausübung dieser Rechte zu beschränken, zur Folge, dass das Gemeinschaftsrecht in der EU oftmals uneinheitlich umgesetzt wird.


Enerzijds komen burgers namelijk minder snel in aanraking met de gevolgen van de geïntegreerde markt dan bedrijven, anderzijds is het meest tastbare gevolg, de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen, nog niet gerealiseerd. 1. Reactie van het midden- en kleinbedrijf De enquête werd gehouden met behulp van een aan de Euro Info Centres (EIC) toegezonden vragenlijst over grenscontroles, technische belemmeringen, het BTW-stelsel, vervoer en distributie, overheidsopdrachten, informatie en de toegang tot de rechtspraak.

1. Die Reaktionen der kleinen und mittleren Unternehmen Grundlage der Umfrage war ein Fragebogen über die Grenzkontrollen, die technischen Handelshemmnisse, das Mehrwertsteuersystem, Beförderung und Vertrieb von Waren, das öffentliche Auftragswesen, den Informationsstand und den Zugang zu den Rechtsmitteln, der an die Euro-Info-Zentren (EIZ) verteilt worden ist.




Anderen hebben gezocht naar : intercollegiale toetsing tastbare     tastbare en zichtbare     meest     meest tastbare     grootste en meest     ons unieke tastbare     een     meeste     zichtbare     meeste tastbare en zichtbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste tastbare en zichtbare' ->

Date index: 2021-10-22
w