Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Koningsvis
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "meesten van onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese bedrijven hebben te maken met hogere energieprijzen dan de meesten van onze concurrenten[5] en komen moeilijk aan essentiële productie-inputs zoals grondstoffen, gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare voorwaarden.

Die Unternehmen in der EU müssen höhere Energiepreise als die meisten führenden Mitbewerber zahlen[5] und haben Schwierigkeiten mit dem Zugang zu Rohstoffen, qualifizierten Mitarbeitern und Kapital zu leistbaren Bedingungen, die allesamt Grundvoraussetzungen für ihre Tätigkeit darstellen.


Europese bedrijven hebben te maken met hogere energieprijzen dan de meesten van onze concurrenten[5] en komen moeilijk aan essentiële productie-inputs zoals grondstoffen, gekwalificeerde arbeidskrachten en kapitaal tegen betaalbare voorwaarden.

Die Unternehmen in der EU müssen höhere Energiepreise als die meisten führenden Mitbewerber zahlen[5] und haben Schwierigkeiten mit dem Zugang zu Rohstoffen, qualifizierten Mitarbeitern und Kapital zu leistbaren Bedingungen, die allesamt Grundvoraussetzungen für ihre Tätigkeit darstellen.


Ook al dragen individuele burgers hun steentje bij door kleinschalige watersparende en ‑beschermende acties, zoals beperking van zowel het waterverbruik als het gebruik van bestrijdingsmiddelen in tuinen, toch vinden de meesten (61 %) dat zij niet genoeg doen om onze waterreserves te beschermen.

In der Tat glaubt eine Mehrheit von 61 %, dass sie nicht genug tut, um unsere Wasserressourcen zu schützen, obwohl die einzelnen Bürger kleine Maßnahmen – z. B. eine Verringerung ihres Wasserverbrauchs oder weniger Pestizide in ihren Gärten – ergreifen, um Wasser zu sparen und Gewässerschutz zu betreiben.


Het is onaanvaardbaar dat een miljard mensen nog dagelijks honger lijden en dat de meesten van hen nog in de MOL leven, dus in de armste landen van de wereld. En het is onacceptabel dat een groot deel van onze ontwikkelingshulp niet gaat naar het stimuleren en het opbouwen van landbouwstructuren, maar dat dat aandeel de laatste jaren sterk is teruggelopen, en dat terwijl één miljard mensen honger lijdt.

Es ist nicht hinnehmbar, dass eine Milliarde Menschen täglich immer noch hungern und dass die meisten davon noch in den LDC, also in den ärmsten Ländern der Welt leben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de meesten van ons hier delen het standpunt dat we onze universiteiten en onze jongeren moeten steunen.

– Frau Präsidentin, die meisten unter uns sind sich einig, dass wir unsere Hochschulen und unsere Jugendlichen unterstützen sollten.


Het was een heel rijk debat over een belangrijk onderwerp. Net als het voorzitterschap deel ik het gevoel dat de meesten onder u hebben uitgesproken, namelijk dat we absoluut onze verantwoordelijkheid moeten nemen en het hoofd moeten bieden aan een uitzonderlijke situatie in een bedrijfstak van vitaal belang. U hebt de cijfers genoemd: twaalf miljoen banen in de Europese Unie en een bedrijfstak die sterk door de financiële crisis is getroffen, omdat hierin consumentenkredieten, het waarmerk van deze branche, een grote rol spelen.

Das ist eine sehr fruchtbare Aussprache über eine wichtige Frage, und wie die Präsidentschaft habe auch ich das Gefühl, welches von der Mehrzahl von Ihnen zum Ausdruck gebracht worden ist, nämlich dass es für uns unabdingbar ist, angesichts dieser außergewöhnlichen Situation, die eine Schlüsselindustrie betrifft, die volle Verantwortung zu übernehmen: Wie Sie dargelegt haben, lauten die Fakten: 12 Millionen Arbeitsplätze in der Europäischen Union und eine wegen des Ausmaßes von Verbraucherkrediten, das für diese Branche kennzeichnend ist, von der Finanzkrise getroffene Industrie.


Maar op de een of andere manier verwachten de meesten van ons niet dat we dit alleen doorgeven via onze nakomelingen en een sterke band met het gebied waar we leven, maar ook via burgerschap, wetgeving en onze rechten.

Die wenigsten von uns sind jedoch der Meinung, dieses werde ausschließlich über den Stammbaum, also innerhalb der Familie, und über tiefe Heimatverbundenheit weitergegeben, sondern gehen vielmehr davon aus, dass hier Bürgerschaft, Gesetz und Bürgerrechte eine Rolle spielen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de teneur van het debat in dit Parlement is duidelijk: de meesten onder ons willen het Iers voorzitterschap helpen bij het vinden van een snelle oplossing voor het vraagstuk van de Grondwet, via onze politieke contacten en onze ervaringen met dergelijke vraagstukken.

– (EN) Herr Präsident, der Tenor der Debatte in diesem Haus ist klar: Die meisten von uns wollen den irischen Ratsvorsitz bei einer schnellen Einigung über die Verfassung unterstützen. Dazu können wir unsere politischen Kontakte nutzen, und mit unserer Erfahrung in diesen Fragen können wir sowohl praktische als auch moralische Unterstützung leisten.




Anderen hebben gezocht naar : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     koningsvis     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     meesten van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meesten van onze' ->

Date index: 2024-08-11
w