Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken

Vertaling van "mei een breed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937

Internationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van 9 februari tot 4 mei 2015 heeft een breed opgezette, openbare raadpleging plaatsgevonden via het internet.

Vom 9. Februar bis zum 4. Mai 2015 wurde eine umfassende internetgestützte öffentliche Konsultation durchgeführt.


In mei 2006 hebben de sociale partners, met ondersteuning van de regering, een breed akkoord gesloten, dat loopt tot het einde van 2007, waardoor het excessieve gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd wordt beperkt en de verplichtingen voor werkgevers worden verlicht.

Ein umfassendes Abkommen, das den Rückgriff auf befristete Verträge beschränkt und Anforderungen an Arbeitgeber verringert, wurde im Mai 2006 mit Unterstützung der Regierung von den Sozialpartnern unterzeichnet. Es gilt noch bis Ende 2007.


"9° poel: poel in de zin van artikel 45, § 4, eerste lid, f), van verordening nr. 639/2014 waarvan de minimale oppervlakte van vrij water vanaf 1 november tot en met 31 mei vijfentwintig m2 bedraagt, met hoogstens tien aren, die kan bestaan uit een vaste plantendek zonder aanbreng van maximum tien meter breed langs de rand van het water; ".

"9° Tümpel: der Tümpel im Sinne von Artikel 45 § 4 Absatz 1 Buchstabe f) der Verordnung Nr. 639/2014 mit einer Mindestfläche freien Wassers von fünfundzwanzig Quadratmetern zwischen dem 1. November und dem 31. Mai einschließlich, der einen Streifen mit ständiger Pflanzendecke ohne Einträge von höchstens zehn Metern Breite entlang des Wassers mit einschließen kann; ".


Art. 12. De na te leven voorwaarden zijn de volgende : 1° poelen zijn stilstaande watervlakken die op landbouwgronden gelegen zijn of aan de rand ervan en waarvan de oppervlakte vanaf 1 november tot en met 31 mei minimum 25 m2 bedraagt, met hoogstens 10a vrij water en met een minimale oppervlakte van 100m , oevergebied inbegrepen; 2° een strook van minstens zes meter breed rond de poel mag nooit beploegd worden; 3° een strook van minstens twee meter breed is niet toegankelijk voor het vee; er kan evenwel voorzien worden in een dri ...[+++]

Art. 12 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° bei den Tümpeln handelt es sich um stehende Gewässer, die auf landwirtschaftlichen Flächen oder am Rande von landwirtschaftlichen Flächen gelegen sind, mit einer Mindestwasserfläche von 25 m zwischen dem 1. November und dem 31. Mai einschließlich, mit höchstens 10 Ar freiem Wasser und einer Mindestfläche von 100 m einschließlich des Auenbereichs; 2° ein mindestens sechs Meter breiter Streifen um den Tümpel herum wird nie umgepflügt; 3° um jeden Tümpel wird ein mindest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° poel: stilstaande watervlak van één tot tien are, die een strook oevervegetatie van maximum tien meter breed langs de rand van het water kan bevatten en met een minimale wateroppervlakte van 25 m vanaf 1 november tot en met 31 mei;

9° Tümpel: ein stehendes Gewässer mit einer Fläche von 1 bis 10 Ar, ggf. mit einem höchstens 10 Meter breiten Ufervegetationsstreifen entlang des Wassers, wobei die Mindestwasserfläche zwischen dem 1. November und dem 31. Mai 25 m beträgt;


Gelet op de activiteiten uit hoofde van Besluit 2009/42/GBVB, dat in mei 2010 vervalt, op het feit dat, wil de VN-conferentie over het WHV in 2012 slagen, daarvoor voorbereidingen moeten worden getroffen, en op de aanbeveling in Resolutie 64/48 om te zorgen voor een zo breed en doeltreffend mogelijke deelname aan de Conferentie, moet de Unie het proces ter voorbereiding van de VN-conferentie steunen opdat deze zo universeel mogelij ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die Maßnahmen des Beschlusses 2009/42/GASP im Mai 2010 enden und Vorbereitungen für eine erfolgreiche Konferenz der Vereinten Nationen zum Vertrag über den Waffenhandel im Jahr 2012 erforderlich sind, und angesichts der in der Resolution 64/48 enthaltenen Empfehlung, eine möglichst breite und wirksame Teilnahme an der Konferenz zu gewährleisten, sollte die Union die Vorbereitungen für die Konferenz der Vereinten Nationen unterstützen, damit sichergestellt wird, dass sie möglichst viele Seiten einschlie ...[+++]


De in 2007 gestarte Europese agenda voor cultuur voert een strategisch beleidskader in voor de aanpak van de voornaamste uitdagingen op het gebied van cultuur, terwijl in de conclusies van de Raad van mei 2009 betreffende cultuur als katalysator voor creativiteit en innovatie de nadruk wordt gelegd op de specifieke bijdrage die cultuur kan leveren aan creativiteit en innovatie, en een breed concept van innovatie in het kader van de strategie van Lissabon na 2010 wordt aanbevolen.

Die 2007 auf den Weg gebrachte europäische Kulturagenda gibt einen strategischen Rahmen für die Bewältigung der zentralen Herausforderungen im Kulturbereich vor, und in den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2009 zum Thema „Kultur als Katalysator für Kreativität und Innovation“ wird aufgezeigt, welchen spezifischen Beitrag die Kultur zu Kreativität und Innovation leisten kann, und ein umfassendes — über das Jahr 2010 hinausreichendes —Innovationskonzept als Teil der Lissabon-Strategie gefordert.


De in 2007 gestarte Europese agenda voor cultuur voert een strategisch beleidskader in voor de aanpak van de voornaamste uitdagingen op het gebied van cultuur, terwijl in de conclusies van de Raad van mei 2009 betreffende cultuur als katalysator voor creativiteit en innovatie de nadruk wordt gelegd op de specifieke bijdrage die cultuur kan leveren aan creativiteit en innovatie, en een breed concept van innovatie in het kader van de strategie van Lissabon na 2010 wordt aanbevolen.

Die 2007 auf den Weg gebrachte europäische Kulturagenda gibt einen strategischen Rahmen für die Bewältigung der zentralen Herausforderungen im Kulturbereich vor, und in den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2009 zum Thema „Kultur als Katalysator für Kreativität und Innovation“ wird aufgezeigt, welchen spezifischen Beitrag die Kultur zu Kreativität und Innovation leisten kann, und ein umfassendes — über das Jahr 2010 hinausreichendes —Innovationskonzept als Teil der Lissabon-Strategie gefordert.


In mei 2006 hebben de sociale partners, met ondersteuning van de regering, een breed akkoord gesloten, dat loopt tot het einde van 2007, waardoor het excessieve gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd wordt beperkt en de verplichtingen voor werkgevers worden verlicht.

Ein umfassendes Abkommen, das den Rückgriff auf befristete Verträge beschränkt und Anforderungen an Arbeitgeber verringert, wurde im Mai 2006 mit Unterstützung der Regierung von den Sozialpartnern unterzeichnet. Es gilt noch bis Ende 2007.


De eerste bijeenkomst had plaats op 19 mei 2003 in Dhaka en ging over een breed scala van vraagstukken, waaronder de doodstraf, justitie, steun voor verkiezingsprocessen en de oprichting van een mensenrechtencommissie.

Auf der ersten Sitzung am 19. Mai 2003 in Dhaka wurde eine ganze Reihe von Themen angesprochen, darunter die Todesstrafe, das Justizwesen, die Unterstützung von Wahlprozessen und die Einsetzung einer Menschenrechtskommission.




Anderen hebben gezocht naar : met verscheidene persoonlijkheden werken     mei een breed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei een breed' ->

Date index: 2023-09-16
w