Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «mei van mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Mevrouw Faouzia CHIADECK heeft de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 22, § 2 en 23, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 betreffende de verkiezing en de werkwijze van de adviesraden van de huurders die zijn ingesteld bij de openbare vastgoedmaatschappijen.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Frau Faouzia CHIADECK hat die Nichtigerklärung der Artikel 22 § 2 und 23 § 2 des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 12. Mai 2016 über die Wahl und die Arbeitsweise der bei den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes eingerichteten Beiräte der Mieter beantragt.


Handtekening van de Directeur-generaal van het Bestuur Plaats en datum In geval van niet-geslaagde evaluatie: Overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 mei 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie, verklaar ik dat Mevrouw/de heer .

Unterschrift des Generaldirektors der Verwaltung Ort und Datum Bei nicht erfolgreichem Abschluss: Gemäß den Bestimmungen des Ministerialerlasses vom 24. Mai 2016 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. April 2016 über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung und die Erneuerung einer Phytolizenz bestätige ich, dass Frau/Herr .


Mevrouw Joëlle BERTHET c.s. hebben de nietigverklaring gevorderd van het belastingreglement op de diensters en dienders van bars en soortgelijke inrichtingen voor de dienstjaren 2012 tot 2016, goedgekeurd op 30 mei 2012 door de gemeenteraad van Schaarbeek.

Frau Joëlle BERTHET und andere haben die Nichtigerklärung der am 30. Mai 2012 von dem Gemeinderat von Schaerbeek erlassenen Steuerverordnung über die Kellnerinnen sowie die Barkellnerinnen und Kellnerinnen in ähnlichen Einrichtungen für die Steuerjahre 2012 bis 2016 beantragt.


Mevrouw Joëlle BERTHET c.s. hebben de nietigverklaring gevorderd van het belastingreglement op de raamprostitutieruimten - dienstjaren 2012 tot 2016, goedgekeurd op 30 mei 2012 door de gemeenteraad van Schaarbeek.

Frau Joëlle BERTHET und andere haben die Nichtigerklärung der am 30. Mai 2012 von dem Gemeinderat von Schaerbeek erlassenen Steuerverordnung über die Fensterprostitutionsräume für die Steuerjahre 2012 bis 2016 beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter vervanging van mevrouw Marta CIRAJ wordt mevrouw Simona FAJFAR, van Sloveense nationaliteit, geboren op 17 november 1970, benoemd tot lid van de raad van bestuur van het Europees Agentschap voor chemische stoffen voor de periode van 4 december 2010 tot en met 31 mei 2013.

Frau Simona FAJFAR, slowenische Staatsbürgerin, geboren am 17. November 1970, wird als Nachfolgerin von Frau Marta CIRAJ für die Zeit vom 4. Dezember 2010 bis zum 31. Mai 2013 zum Mitglied des Verwaltungsrats der Europäischen Chemikalienagentur ernannt.


Ter vervanging van mevrouw Ethel FORSBERG wordt mevrouw Nina CROMNIER, van Zweedse nationaliteit, geboren op 14 oktober 1966, benoemd tot lid van de raad van bestuur van het Europees Agentschap voor chemische stoffen voor de periode van 4 december 2010 tot en met 31 mei 2013.

Frau Nina CROMNIER, schwedische Staatsbürgerin, geboren am 14. Oktober 1966, wird als Nachfolgerin von Frau Ethel FORSBERG für die Zeit vom 4. Dezember 2010 bis zum 31. Mai 2013 zum Mitglied des Verwaltungsrats der Europäischen Chemikalienagentur ernannt.


15 MEI 2008. - Besluit van de Regering houdende aanwijzing van Mevrouw Céline Marchal als commissaris van de Regering bij de Dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap

15. MAI 2008 - Erlass der Regierung zur Bezeichnung von Frau Céline Marchal zur Kommissarin der Regierung beim Arbeitsamt der Deutschsprachigen Gemeinschaft


Voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken (COM(2002) 134). Zie ook het advies van de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie van 21 mei van mevrouw Erika Mann, rapporteur voor advies.

Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze ( KOM(2000) 134); siehe die Stellungnahme des Ausschusses für Industrie vom 21. Mai (Verfasserin: Frau Erika Mann).


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 22 mei 2002 mevrouw Jillian Evans tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 22. Mai 2002 benannte der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit Jillian Evans als Verfasserin der Stellungnahme.


De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken benoemde reeds op haar vergadering van 29 mei 1996 mevrouw Van Lancker tot rapporteur.

Der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten hatte bereits in seiner Sitzung vom 29. Mai 1996 Frau Anne Van Lancker als Berichterstatterin benannt.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mei van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei van mevrouw' ->

Date index: 2021-05-31
w