Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men andere belangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, ter bestrijding van fraude en andere illegale activiteiten die hun financiële belangen schaden

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. « Schendt de onmogelijkheid, in het gemeen recht van de vereffening-verdeling, voor een mede-eigenaar om van de familierechtbank te verkrijgen dat zij de verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed toestaat, ongeacht of een andere mede-eigenaar al dan niet afwezig of weigerachtig is (en in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen van de genoemde mede-eigenaars beter diende), zoals zij volgt uit artikel 1224 van het ...[+++]

2. « Verstößt die Unmöglichkeit für einen Miteigentümer, im allgemeinen Recht der Auseinandersetzung und Verteilung beim Familiengericht die Ermächtigung zum freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zu erwirken, ob Säumigkeit oder Widerspenstigkeit eines anderen Miteigentümers vorliegt oder nicht (und gegebenenfalls sogar nachdem festgestellt wurde, dass diese Art des Verkaufs dem öffentlichen Verkauf vorzuziehen ist und den Interessen der genannten Miteigentümer besser entsprechen würde), so wie sie aus Artikel 122 ...[+++]


1. « Schendt artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in de huidige stand van de interpretatie ervan in de rechtsleer en de rechtspraak, de notaris-vereffenaar niet toelaat, in het geval dat een van de mede-eigenaars afwezig of weigerachtig is, in zijn plaats in te stemmen met de door de andere mede-eigenaars gewenst ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 1214 § 6 des Gerichtsgesetzbuches insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er es im heutigen Stand der Auslegung in der Rechtslehre und Rechtsprechung dem Notar-Liquidator nicht ermöglicht, in dem Fall, dass einer der Miteigentümer säumig oder widerspenstig ist, an seiner Stelle dem von den anderen Miteigentümern gewünschten freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zuzustimm ...[+++]


Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de repr ...[+++]

Obwohl das Recht, Kollektivverhandlungen mit dem Arbeitgeber zu führen, eines der wesentlichen Elemente des Rechts, mit anderen Gewerkschaften zu gründen und Gewerkschaften zur Verteidigung seiner Interessen beizutreten, geworden ist, hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte jedoch präzisiert, dass die Staaten « frei bleiben, ihr System so zu organisieren, dass den repräsentativen Gewerkschaften gegebenenfalls ein besonderes Statut zuerkannt wird » (EuGHMR, Demir und Baykara, vorerwähnt, § 154), und der Umfang des Ermessenss ...[+++]


Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de repr ...[+++]

Obwohl das Recht, Kollektivverhandlungen mit dem Arbeitgeber zu führen, eines der wesentlichen Elemente des Rechts, mit anderen Gewerkschaften zu gründen und Gewerkschaften zur Verteidigung seiner Interessen beizutreten, geworden ist, hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte jedoch präzisiert, dass die Staaten « frei bleiben, ihr System so zu organisieren, dass den repräsentativen Gewerkschaften gegebenenfalls ein besonderes Statut zuerkannt wird » (EuGHMR, Demir und Baykara, vorerwähnt, § 154), und der Umfang des Ermessenss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was alleen iets wat men liever niet wilde omdat, zoals de heer Leinen zojuist al aangaf, men andere belangen dan die van de consument belangrijker vond.

Es handelt sich dabei jedoch um Prozesse, die wir nicht umsetzen wollen, weil wir, wie Herr Leinen bereits gerade gesagt hat, einfach andere Interessen verfolgen und die der Verbraucherinnen und Verbraucher dabei vernachlässigen.


Overheden laten zich zo vaak leiden door andere belangen – wat begrijpelijk is – maar we moeten een manier vinden om deze belangen en onze waarden beter op elkaar af te stemmen, zodat mensen hier werkelijk profijt van hebben en daarom staan de rechten van de mens centraal in ons beleid, hier in het Europees Parlement.

Die Regierungen lassen sich oftmals von Interessen leiten – was auch verständlich ist –, aber wichtig ist, dass wir Interessen und unsere Werte in kluger, den Menschen dienender Weise verbinden, und deswegen stehen die Menschenrechte im Zentrum unserer Politik.


Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn bevat algemene voorschriften voor de uitvoering van officiële controles op de naleving van voorschriften die in het bijzonder zijn gericht op het voorkomen, wegnemen of tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen van rechtstreekse of door het milieu veroorzaakte risico’s voor mens en dier, op het zorgen voor eerlijke praktijken in de handel in levensmiddelen en diervoeders en op het bescherm ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des Futtermittel- und Lebensmittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz enthält allgemeine Regeln für die Durchführung amtlicher Kontrollen, mit denen überprüft werden soll, ob Bestimmungen eingehalten werden, die insbesondere darauf abzielen, unmittelbar oder über die Umwelt auftretende Risiken für Mensch und Tier zu vermeiden, zu beseitigen oder auf ein annehmbares Maß zu senken, die ferner lautere Gepflogen ...[+++]


Wat kan anders de bedoeling zijn van de algemene toepassing van de meerderheidsregel, van de besluitvorming met een meerderheid van landen en inwoners van de EU? Blijkt daaruit niet zonder meer dat men de belangen van de "kleine" landen, van de minder ontwikkelde gebieden, van de sociaal zwakste bevolkingsgroepen en, meer in het algemeen, van de werknemers en de grote volksmassa van de EU, aan zijn laars lapt en gewoon negeert?

Die generelle Anwendung der Mehrheitsregel gemäß der Mehrheit der Staaten und Einwohner der EU bedeutet doch nichts anderes als die völlige Gleichgültigkeit und Mißachtung der Interessen der „kleineren“ Länder, der weniger entwickelten Regionen, der sozial schwächeren Schichten sowie allgemein der Arbeitnehmer und Volksschichten der EU.


Aan traditionele criteria gemeten stroken deze besluiten niet altijd met de belangen van de ondernemingen. Dit geldt bijvoorbeeld voor de telecommunicatiesector die zich moet ontwikkelen als men de concurrentiekracht van de bedrijven wil verbeteren. Deze besluiten druisen soms zelfs in tegen de belangen van de consumenten. Ik noem hier het geval-Microsoft. Toen de overheersende positie van deze onderneming op het toppunt was, en het Amerikaans ministerie van Justitie zelfs geen vin verroerde, vond men dat een ...[+++]

Dies zeigt der Fall Microsoft: Als man annahm, dass das Unternehmen seine marktbeherrschende Stellung maximal ausgebaut hatte, griff nicht das amerikanische Justizministerium ein, sondern seine Monopolstellung wurde von einem anderen Softwareunternehmen, nämlich Linux, unterwandert.


Wat kan anders de betekenis zijn van de invoering van een rouleringsysteem voor de commissarissen, maar niet voor het voorzitterschap van de Raad? Wil men de kleine landen gewoon niet voor lange tijd verwijderd houden van de machtscentra en hun de mogelijkheid ontnemen hun belangen en de belangen van hun volkeren te verdedigen, voorzover daarvan natuurlijk sprake kan zijn in het kader van de EU?

Was sind das Rotationsprinzip bei den Nationalitäten der Kommissionsmitglieder sowie der nicht zyklische Wechsel der Ratspräsidentschaft anderes als Möglichkeiten, ein sogenanntes kleineres Land über längere Zeit von den Machtzentren fernzuhalten, so daß es grundsätzlich nicht in der Lage ist, die eigenen Interessen und die seines Volkes zu vertreten, soweit das im Rahmen der EU überhaupt möglich ist?




D'autres ont cherché : men andere belangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men andere belangen' ->

Date index: 2024-11-19
w