Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moet optreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het optreden van een piek in het spectrum moet worden toegeschreven aan secundaire rontgenstraling

das Auftreten einer Spitze im Spektrum ist auf Sekundaerstrahlung zurueckzufuehren


een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

das zu Beweisende als feststehend betrachten | Schluß ziehen aus erst zu beweisender Voraussetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet ...[+++]

In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ist auch besser geeignet als eine Privatperson, um die Personen zu bestimmen, ...[+++]


Boodschappen van vertrouwen betekenen dat men moet optreden, internationaal moet samenwerken, onbevreesd de regelgeving moet aanpassen, snel moet handelen en voorstellen op tafel moet leggen met het oog op de Europese Raad van 15 oktober, gebruik moet maakt van de voorstellen uit het Europees Parlement en – zoals werd gezegd – goed moet opletten op het feit dat wij geconfronteerd zijn met bewegingen die niet alleen een weerslag hebben op de liquiditeit maar - zogezegd - ook op de solvabiliteit van heel het financieel stelsel.

Das bedeutet Maßnahmen, internationale Kooperation, keine Angst vor der Einführung von Regeln, schnell handeln und für den Europäischen Rat am 15. Oktober Vorschläge auf den Tisch legen, die Empfehlungen des Parlaments anwenden und, wie bereits gesagt wurde, sich des Umstandes bewusst sein, dass wir es mit Transaktionen zu tun haben, die nicht nur die Liquidität betreffen, sondern auch die Solvenz des gesamten Finanzsystems.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijn excuses, maar ik wilde gebruik maken van deze gelegenheid om het voorzitterschap erop te wijzen dat het moet optreden om ervoor te zorgen dat er directe vluchten komen tussen Straatsburg en de Europese hoofdsteden, zodat men geen ongemak ondervindt omdat men drie of vier vluchten moet nemen om Straatsburg te bereiken.

– (IT) Herr Präsident! Entschuldigen Sie, dass ich die Gelegenheit dazu nutze, festzustellen, dass eine Intervention notwendig ist, um direkte Flugverbindungen ohne Komplikationen zwischen Straßburg und den europäischen Hauptstädten für diejenigen zu sichern, die gegenwärtig drei oder vier Anschlussflüge benötigen, um Straßburg zu erreichen.


7. is van oordeel dat het Europees Hof voor de rechten van de mens in volle onafhankelijkheid moet optreden, en dat zijn uitspraken moeten worden aangevochten voor rechtbanken, en niet in de politieke arena;

7. ist der Auffassung, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte völlig unabhängig arbeiten muss und dass seine Urteile vor Gericht und nicht auf der politischen Bühne angefochten werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we door de jovialiteit van kanselier Schüssel heen zijn frustratie kunnen zien over de problemen die ontstaan als men moet optreden als de herder van 25 tamelijk katachtige individuen die het eens moeten zien te worden over een mandaat voor een nieuwe intergouvernementele conferentie.

– (EN) Herr Präsident! Neben der von Bundeskanzler Schüssel verbreiteten guten Laune können wir meiner Ansicht nach auch seinen Frust darüber spüren, dass er 25 ziemlich schlaue Charaktere dazu bringen muss, einem Mandat für eine neue Regierungskonferenz zuzustimmen.


12. acht het in het belang van een goede rechtsbedeling en onverminderd artikel 36, lid 2, van het EVRM gepast dat de Unie in elke zaak tegen een lidstaat die dient voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens en die als inzet een kwestie betreffende het recht van de Europese Unie heeft, als medeverweerder mag optreden en dat elke lidstaat in elke tegen de Unie onder dezelfde omstandigheden gerichte zaak, als medeverweerder mag optreden; in deze mogelijkheid moet op duidel ...[+++]

12. erachtet es für zweckmäßig, dass sich die Union im Interesse einer ordentlichen Rechtspflege und unbeschadet des Artikels 36 Absatz 2 EMRK an jeder Rechtssache beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, bei der die Möglichkeit besteht, dass eine Frage mit Bezug zum Unionsrecht aufgeworfen wird, die sich gegen einen Mitgliedstaat richtet, als Mitbeklagte beteiligen darf, und dass sich jeder Mitgliedstaat an jeder Rechtssache, die sich gegen die Union richtet, unter den gleichen Bedingungen als Mitbeklagter beteiligen darf; diese Möglichkeit muss in den Beitrittsbestimmungen eindeutig, aber auch hinreichend umfassend definiert werden;


* Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bepaalt in artikel 152 dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens moet worden verzekerd, en in artikel 174 dat het beleid van de Gemeenschap op milieugebied moet bijdragen tot behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu en tot bescherming van de gezondheid van de mens.

* Der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sieht in Artikel 152 vor, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird, und in Artikel 174, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft zur Erhaltung und zum Schutz der Umwelt sowie zur Verbesserung ihrer Qualität und zum Schutz der menschlichen Gesundheit beiträgt.


1. Het Verdrag stipuleert in de artikelen 152 en 174 dat bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het milieubeleid van de Gemeenschap onder andere moet bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van de mens en de bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mon ...[+++]

1. Der Vertrag sieht in den Artikeln 152 und 174 vor, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden sollte, dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und zur Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme beiträgt und dass die Umweltpolitik der Gemeinschaft auf dem Grundsatz der Vorsorge beruht.


Om deze redenen moet men aanvaarden dat bepaalde beslissingen moeten worden genomen, ook al bestaat er geen zekerheid omtrent het resultaat van het optreden.

Aus all diesen Gründen ist zu akzeptieren, dass bestimmte Entscheidungen notwendig sind, selbst wenn das Ergebnis der Maßnahmen ungewiss ist.


a) de mogelijke toxiciteit van het produkt en eventuele gevaarlijke of ongewenste toxische effecten die bij de voorgestelde gebruiksvoorwaarden bij de mens kunnen optreden; bij de beoordeling hiervan moet rekening worden gehouden met de betrokken pathologische aandoening;

a) die potentielle Toxizität des Arzneimittels und seine gefährlichen oder unerwünschten toxischen Wirkungen, die unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen beim Menschen auftreten können. Diese Wirkungen müssen im Verhältnis zum pathologischen Befund gesehen werden;




D'autres ont cherché : men moet optreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet optreden' ->

Date index: 2024-06-07
w