Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Oude kleren

Traduction de «menen dat dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De exploitanten van mobiele netwerken en de gevestigde exploitanten van vaste netwerken zijn doorgaans tegenstander van een dergelijke verplichting omdat zij menen dat dit gezien de hevige concurrentie op de mobiele markt niet gerechtvaardigd is.

Mobilnetzbetreiber und etablierte Festnetzbetreiber sprachen sich im allgemeinen gegen eine solche Verpflichtung aus, da diese ihrer Meinung nach angesichts des Ausmaßes des Wettbewerbs auf dem Mobiltelefoniemarkt nicht gerechtfertigt ist.


Een rapportagemechanisme voor emissies door zeevervoer is niet voorzien; wij menen te begrijpen dat een dergelijk mechanisme zal worden voorzien als nieuwe wetgeving dat vereist.

Da derzeit kein Berichterstattungssystem für Emissionen aus dem Seeverkehr vorhanden ist, wird dieses System nach Auffassung des Ausschusses erst eingerichtet, wenn dies aufgrund neuer EU-Vorschriften erforderlich ist.


In tegenstelling tot wat het Waalse Gewest beweert, blijkt uit de motivering van de verwijzingsbeslissing dat het Hof niet wordt verzocht twee vergunningenregelingen met elkaar te vergelijken, maar wel de situatie van derden die menen te worden benadeeld door een gemengd project dat in een Natura 2000-gebied of in een kandidaat-Natura 2000-gebied is gepland, met die van derden die menen te worden benadeeld door een gemengd project dat niet binnen een dergelijke omtrek is opgenomen.

Im Gegensatz zu dem, was die Wallonische Region anführt, geht aus der Begründung der Vorlageentscheidung hervor, dass der Gerichtshof nicht gebeten wird, zwei Genehmigungsregelungen miteinander zu vergleichen, sondern vielmehr die Situation Dritter, die sich durch ein gemischtes Projekt, das in einem Natura-2000-Gebiet oder in einem angehenden Natura-2000-Gebiet ins Auge gefasst werde, geschädigt fühlten, mit derjenigen von Dritten, die sich durch ein gemischtes Projekt, das nicht in einem solchen Umkreis aufgenommen wurde, geschädigt ...[+++]


Zoals in B.6.2 is vermeld, wordt het Hof verzocht de situatie van derden die menen te worden benadeeld door een gemengd project gepland in een Natura 2000-gebied of in een kandidaat-Natura 2000-gebied, te vergelijken met die van derden die menen te worden benadeeld door een gemengd project dat niet in een dergelijke omtrek is opgenomen.

Wie in B.6.2 angeführt wurde, wird der Gerichtshof gebeten, die Situation Dritter, die sich durch ein gemischtes Projekt, das in einem Natura-2000-Gebiet oder in einem angehenden Natura-2000-Gebiet ins Auge gefasst werde, geschädigt fühlten, mit derjenigen von Dritten, die sich durch ein gemischtes Projekt, das nicht in einem solchen Umkreis aufgenommen wurde, geschädigt fühlten, zu vergleichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We leven mee met de slachtoffers en we menen dat dergelijke donaties van nationale regeringen of liefdadigheidsorganisaties afkomstig moeten zijn.

Unser Mitgefühl ist mit diesen Opfern, aber wir sind der Ansicht, dass solche Geldspenden von nationalen Regierungen oder Wohltätigkeitsorganisationen kommen sollten.


Doorgaans ligt bij dergelijke gezinnen de armoedegrens op de loer. Onder andere in verband daarmee menen we dat een van de belangrijkste acties die we op het niveau van de Europese Unie kunnen ondernemen, het bevorderen van alle mogelijke beleidsmaatregelen is om vrouwen economisch onafhankelijk te maken. Daarbij gaat het met andere woorden om beleid dat de toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijkt.

Auch in diesem Zusammenhang sind wir zu der Auffassung gelangt, dass eine der wichtigsten Maßnahmen, die wir auf Ebene der Europäischen Union voranbringen müssen, in der Verstärkung sämtlicher Politikmaßnahmen besteht, mit denen wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen gewährleistet werden kann, d. h. die ihren Zugang zur Arbeitswelt erleichtern.


Doorgaans ligt bij dergelijke gezinnen de armoedegrens op de loer. Onder andere in verband daarmee menen we dat een van de belangrijkste acties die we op het niveau van de Europese Unie kunnen ondernemen, het bevorderen van alle mogelijke beleidsmaatregelen is om vrouwen economisch onafhankelijk te maken. Daarbij gaat het met andere woorden om beleid dat de toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijkt.

Auch in diesem Zusammenhang sind wir zu der Auffassung gelangt, dass eine der wichtigsten Maßnahmen, die wir auf Ebene der Europäischen Union voranbringen müssen, in der Verstärkung sämtlicher Politikmaßnahmen besteht, mit denen wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen gewährleistet werden kann, d. h. die ihren Zugang zur Arbeitswelt erleichtern.


Zo kan een dergelijke aggregatie ertoe leiden dat markten menen dat een groep bezig is met het opbouwen van een bepaald aandeel in een specifieke onderneming terwijl dat niet het geval is.

Eine derartige Aggregation kann beispielsweise den Markt glauben machen, dass eine Gruppe eine Beteiligung an einem bestimmten Unternehmen aufbaut, obwohl dies nicht der Fall ist.


9. Het zou daarentegen verkeerd zijn te menen dat de democratie gewaarborgd is en levend gehouden kan worden op nationale grondslagen alleen, dat ontwikkeling van de democratie in institutionele en politieke zin niet ook op Europese schaal denkbaar is, dat het democratisch tekort van de Unie niet ook door versterking van het Europees Parlement verkleind zou kunnen worden en dat een dergelijke versterking niet alleen ontmoedigd moet worden, maar zelfs een weg ingeslagen moet worden die leidt tot teruggave van bevoegdheden aan de nation ...[+++]

9. Andererseits wäre es völlig verfehlt, davon auszugehen, Demokratie könne nur auf nationaler Ebene garantiert werden und existieren; zu meinen, die Entwicklung der Demokratie, auf institutioneller wie politischer Ebene, sei nicht auch auf europäischer Ebene möglich; es sei unmöglich, das Demokratiedefizit der Union auch mittels Stärkung des Europäischen Parlaments zu beseitigen und es sei daher nicht nur notwendig, einer solchen Stärkung entgegenzuwirken, sondern geradezu einen Weg einzuschlagen, der auf eine Rückübertragung von Befugnissen auf die einzelstaatlichen Parlamente hinauslaufen würde.


De exploitanten van mobiele netwerken en de gevestigde exploitanten van vaste netwerken zijn doorgaans tegenstander van een dergelijke verplichting omdat zij menen dat dit gezien de hevige concurrentie op de mobiele markt niet gerechtvaardigd is.

Mobilnetzbetreiber und etablierte Festnetzbetreiber sprachen sich im allgemeinen gegen eine solche Verpflichtung aus, da diese ihrer Meinung nach angesichts des Ausmaßes des Wettbewerbs auf dem Mobiltelefoniemarkt nicht gerechtfertigt ist.




D'autres ont cherché : oude kleren     menen dat dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menen dat dergelijke' ->

Date index: 2021-09-22
w