Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Mening
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Opinie
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Vertaling van "mening dat tenminste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

Verkehrsnetz mit mindestens einem Knoten


verschil van mening

Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
140. bevestigt het overkoepelende beginsel van solidariteit tussen alle lidstaten; benadrukt dat energievoorzieningszekerheid een collectieve aanpak vereist en alle lidstaten betreft, ondanks de verschillende mate waarin zij kwetsbaar zijn voor schokken in de voorziening; benadrukt dat het handelen of niet handelen van een lidstaat de veiligheid van een andere lidstaat of van de EU als geheel niet in gevaar mag brengen; is van mening dat tenminste betere communicatie, consultatie en samenwerking tussen lidstaten nodig zijn;

140. bekräftigt den Leitgrundsatz der Solidarität zwischen allen Mitgliedstaaten; betont, dass die Sicherheit der Energieversorgung gemeinsame Maßnahmen erfordert und alle Mitgliedstaaten betrifft, auch wenn die Anfälligkeit für Versorgungsengpässe unterschiedlich groß ist; betont, dass kein Mitgliedstaat durch sein Handeln oder seine Untätigkeit die Sicherheit anderer Mitgliedstaaten oder der gesamten Union gefährden darf; ist der Ansicht, dass zuallermindest bessere K ...[+++]


Daarom was de Commissie de mening toegedaan dat, tenminste voor informatie ten behoeve van beheer, het zinvol zou zijn om een geschikter instrument te gebruiken dan uitgaven.

Nach Meinung der Kommission sollte deshalb zumindest zur Information der Verwalter ein geeigneteres Instrument als die Ausgaben zum Einsatz kommen.


De Commissie was echter van mening dat, met name tijdens de relatief vroege fase van tenuitvoerlegging van Sapard, een meer relevante indicator voor voortgang dan een die gebaseerd is op uitgavendeclaraties op een zinvolle manier gebruikt zou kunnen worden, tenminste door diegenen die nauw betrokken zijn bij de toepassing van het instrument.

Die Kommission hatte jedoch den Eindruck, dass ein relevanterer Indikator als der auf den Ausgabenerklärungen beruhende, vor allem in den Anfängen der Umsetzung von SAPARD den am intensivsten in die Anwendung des Instruments eingebundenen Kräften hilfreicher sein könnte.


Uitgezocht moest worden of de Unie bevoegd is om wetgeving uit te vaardigen met betrekking tot strikt nationale procedures of - anders - dat deze wetgeving uitsluitend mocht worden toegepast op grensoverschrijdende procedures. Dat laatste was de mening van tenminste 21 lidstaten, moet ik hieraan toevoegen.

Dabei galt es die Frage zu klären, ob die Union die Zuständigkeit besitzt, Rechtsvorschriften für rein einzelstaatliche Verfahren zu erlassen, oder ob die Rechtsvorschriften – und ich möchte darauf hinweisen, dass mindestens 21 Mitgliedstaaten diese Auffassung teilten – nur für grenzüberschreitende Fälle gelten sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. is van mening dat er naast onlinediensten aanvullende methodes voor het verstrekken van informatie moeten worden verkend en in de lidstaten en regio's van de EU in het leven moeten worden geroepen, met als doel grootschalige verspreiding van informatie over arbeidsmobiliteit in de lidstaten; is van mening dat er een aan EURES gerelateerd callcenter voor arbeidsmobiliteit moet worden opgericht om werknemers in de landstaal en tenminste in een tweede Europese taal snel van informatie over specifieke zaken te voorzien;

58. vertritt die Ansicht, dass neben Online-Diensten der Einsatz anderer Informationsmittel in den Mitgliedstaaten und in den Regionen der Europäischen Union sondiert und ermöglicht werden sollte, um in den Mitgliedstaaten die Informationen über Möglichkeiten der beruflichen Mobilität umfassend zu verbreiten; ist der Auffassung, dass im Rahmen von EURES ein Call Center "Berufliche Mobilität" eingerichtet werden sollte, um konkrete Fragen von Arbeitnehmern in der Landessprache und in mindestens einer zweiten europäischen Sprache zügig zu beantworten;


10. is van mening dat er naast onlinediensten aanvullende methodes voor het verstrekken van informatie moeten worden verkend en in de lidstaten en regio's van de EU in het leven moeten worden geroepen, met als doel grootschalige verspreiding van informatie over arbeidsmobiliteit in de lidstaten; is van mening dat er een aan EURES gerelateerd callcenter voor arbeidsmobiliteit moet worden opgericht om werknemers in de landstaal en tenminste in een tweede Europese taal snel van informatie over specifieke zaken te voorzien;

10. vertritt die Ansicht, dass neben Online-Diensten der Einsatz anderer Informationsmittel in den Mitgliedstaaten und in den Regionen der EU sondiert und ermöglicht werden sollte, um in den Mitgliedstaaten die Informationen über Möglichkeiten der beruflichen Mobilität umfassend zu verbreiten; ist der Auffassung, dass im Rahmen von EURES ein Call Center „Berufliche Mobilität" eingerichtet werden sollte, um konkrete Fragen von Arbeitnehmern in der Landessprache und in mindestens einer zweiten europäischen Sprache zügig zu beantworten;


Landen zoals de Benelux, Frankrijk, Italië en Griekenland waren echter van mening dat tenminste de "gemeenschappelijke kosten", zoals voor huisvesting, vervoer, tolken enzovoorts, van EU-operaties gemeenschappelijk moeten worden gedragen. De neutrale landen en Groot-Brittannië daarentegen vinden dat de defensie-uitgaven voor EVDB-operaties strikt in nationale handen moeten blijven.

Gleichwohl sagten Länder wie die Benelux, Frankreich, Italien und Griechenland, dass zumindest die ‚gemeinsamen Kosten‘ von EU-Operationen auch gemeinsam getragen werden sollten, etwa für Unterkünfte, Transport, Dolmetscher, etc. Demgegenüber vertraten die neutralen Staaten und Großbritannien die Auffassung, dass die Verteidigungsausgaben für ESVP-Operationen strikt in nationalen Händen verbleiben müssten.


De Commissie is van mening dat effectenafwikkelingssystemen die bij de afwikkeling van commerciële-bankgeld gebruik maken hun deelnemers tenminste de keuze moeten bieden om hun transacties ook in centralebankgeld af te wikkelen.

Nach Auffassung der Kommission sollten Wertpapierabrechnungs systeme, die in Geschäftsbankgeld abrechnen, ihren Teilnehmern zumindest die Option einräumen, auch über Zentralbankgeld abzurechnen.


Daarom was de Commissie de mening toegedaan dat, tenminste voor informatie ten behoeve van beheer, het zinvol zou zijn om een geschikter instrument te gebruiken dan uitgaven.

Nach Meinung der Kommission sollte deshalb zumindest zur Information der Verwalter ein geeigneteres Instrument als die Ausgaben zum Einsatz kommen.


De Commissie was echter van mening dat, met name tijdens de relatief vroege fase van tenuitvoerlegging van Sapard, een meer relevante indicator voor voortgang dan een die gebaseerd is op uitgavendeclaraties op een zinvolle manier gebruikt zou kunnen worden, tenminste door diegenen die nauw betrokken zijn bij de toepassing van het instrument.

Die Kommission hatte jedoch den Eindruck, dass ein relevanterer Indikator als der auf den Ausgabenerklärungen beruhende, vor allem in den Anfängen der Umsetzung von SAPARD den am intensivsten in die Anwendung des Instruments eingebundenen Kräften hilfreicher sein könnte.




Anderen hebben gezocht naar : advies     mening     opinie     verschil van mening     vrijheid van mening     mening dat tenminste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening dat tenminste' ->

Date index: 2024-08-22
w