Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de verschillen
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Mening
Regionale verschillen
Rente-ecart
Renteverschil
Verschil van mening
Verschillen in rentevoet
Vrijheid van mening

Traduction de «mening te verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


rente-ecart | renteverschil | verschillen in rentevoet

Spread | Zinsdifferenz | Zinsgefälle


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]




culturele verschillen respecteren

kulturelle Vorlieben respektieren


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is van mening dat een sterkere harmonisatie van insolventieprocedures gelijkheid zal bevorderen en positieve gevolgen kan hebben voor het concurrentievermogen van de lidstaten en dus ook voor mogelijk nieuwe banen; is bovendien van mening dat verschillen tussen de wetgeving in de lidstaten op het gebied van insolventie en herstructurering hindernissen opwerpen en tot concurrentievoordelen en/of -nadelen of problemen leiden voor ondernemingen met activiteiten of eigendom in verschillende EU-lidstaten; merkt op dat door de harmonisatie van insolventier ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass eine größere Harmonisierung des Insolvenzrechts zur Förderung der Gleichheit beiträgt und sich positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der Mitgliedstaaten und damit auch auf potenzielle Beschäftigungsmöglichkeiten auswirken könnte; ist ferner der Auffassung, dass Unterschiede zwischen der einzelstaatlichen Insolvenz- und Umstrukturierungsgesetzgebung zu Hindernissen, Wettbewerbsvorteilen und/oder -nachteilen oder Schwierigkeiten für Unternehmen bei länderübergreifenden Tätigkeiten oder Eigentumsfragen innerhalb der EU führen; ist der Auffassung, dass durch die Harmonisierung von Insolvenzregelungen die Schaffun ...[+++]


De meeste respondenten zijn van mening dat de nationale rechtsstelsels sterk verschillen wat betreft kwaliteit (58%), efficiëntie (58%) en onafhankelijkheid (52%).

Eine Mehrheit der Befragten sieht große Unterschiede zwischen den nationalen Justizsystemen in Bezug auf Qualität (58 %), Leistungsfähigkeit (58 %) und Unabhängigkeit (52 %).


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit is een ingewikkeld dossier waarover men van mening kan verschillen, zodat ik om te beginnen graag de rapporteur zou willen danken voor het feit dat zij consensusgericht een aantal standpunten heeft aanvaard, ofschoon zij persoonlijk misschien een andere mening was toegedaan.

– Frau Präsidentin, wir haben hier ein kompliziertes Dossier, zu dem es zahlreiche unterschiedliche Standpunkte gibt, daher möchte ich zunächst der Berichterstatterin danken, dass sie einigen der Ansichten im Sinne eines Kompromisses folgt, obgleich sie sich persönlich ein anderes Ergebnis gewünscht hätte.


41. is van mening dat verschillen in behandeling op basis van nationaliteit of taal die niet objectief en redelijkerwijs gerechtvaardigd zijn door een legitiem doel noch verwezenlijkt worden door passende en noodzakelijke middelen, een indirecte vorm van discriminatie op grond van raciale en etnische afkomst kunnen vormen, die in strijd is met Richtlijn 2000/43/EG;

41. ist der Auffassung, dass eine Ungleichbehandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder Sprache, die weder objektiv und nachvollziehbar durch ein legitimes Ziel gerechtfertigt ist noch durch angemessene und erforderliche Mittel herbeigeführt wird, eine mittelbare Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft darstellen kann, die mit der Richtlinie 2000/43/EG nicht vereinbar ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. is van mening dat verschillen in behandeling op basis van nationaliteit of taal die niet objectief en redelijkerwijs gerechtvaardigd zijn door een legitiem doel noch verwezenlijkt worden door passende en noodzakelijke middelen, een indirecte vorm van discriminatie op grond van raciale en etnische afkomst kunnen vormen, die in strijd is met Richtlijn 2000/43/EG;

39. ist der Auffassung, dass eine Ungleichbehandlung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder Sprache, die weder objektiv und nachvollziehbar durch ein legitimes Ziel gerechtfertigt ist noch durch angemessene und erforderliche Mittel herbeigeführt wird, eine mittelbare Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft darstellen kann, die mit der Richtlinie 2000/43/EG nicht vereinbar ist;


Indien de nationale toezichthoudende autoriteiten van mening verschillen over de juiste handhaving van de EU-wetgeving, of indien nationale toezichthoudende autoriteiten binnen een college van toezichthouders van mening verschillen, moeten de ETA's een dialoog faciliteren en de toezichthouders helpen bij het bereiken van overeenstemming.

Im Falle von Meinungsunterschieden zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden bezüg­lich der ordnungsgemäßen Durchsetzung des EU-Rechts oder im Falle von Meinungs­unterschieden zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden innerhalb eines Aufsichts­kollegiums sollten die Europäischen Aufsichtsbehörden einen Dialog erleichtern und den Aufsichtsbehörden dabei helfen, zu einer Einigung zu gelangen.


4. is van mening dat verschillen die verband houden met de cultuur, rechtsgeschiedenis, sociologie en etnologie van de verschillende beroepsgroepen in de lidstaten door toepassing van het subsidiariteitsbeginsel moeten worden beschermd;

4. ist der Auffassung, dass die in der Kultur, Rechtsgeschichte, Soziologie und Ethnologie der verschiedenen Berufsgruppen in den Mitgliedstaaten begründeten Unterschiede durch die Anwendung des Subsidiaritätsgrundsatzes gewahrt werden müssen;


V : (AP Dow Jones) In welk opzicht verschillen de EU en de VS van mening over het WTO- kandidaatschap van China ?

F: (AP Dow Jones) Inwieweit unterscheidet sich die Position der EU zur WTO-Kandidatur Chinas von der der USA?


De partijen verschillen nog steeds van mening over verschillende belangrijke onderwerpen, vooral met betrekking tot de regels voor het goederenverkeer alsook de lopende betalingen en het kapitaalverkeer.

In verschiedenen wichtigen Fragen bestehen noch unterschiedliche Auffassungen, insbesondere bei den Bestimmungen für den Warenhandel, für Zahlungen und Kapitalbewegungen.


Nu bestaan er onmiskenbaar verschillen van mening tussen de Lid-Staten over hoever zij willen gaan om deze doelstellingen te bereiken.

Doch die Mitgliedstaaten sind sehr unterschiedlicher Meinung darin, wie weit diese Ziele verwirklicht werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening te verschillen' ->

Date index: 2022-01-21
w