Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
D.w.z.
Dat wil zeggen
Mening
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Traduction de «mening te zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut


verschil van mening

Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering is van mening dat de doorrekening van de kost van de verplichtingen inzake certificaten aan de eindafnemer enkel kan gebeuren in functie van de werkelijke kosten : dit wil zeggen een forfaitaire transactiekost en de marktprijs van het certificaat zoals gepubliceerd door de gewestelijke regulatoren.

Die Regierung ist der Auffassung, dass eine Umlegung der Kosten für die Verpflichtungen bezüglich der Zertifikate auf die Endabnehmer nur entsprechend den tatsächlichen Kosten erfolgen darf; dies bedeutet die pauschalen Transaktionskosten und den Marktpreis des Zertifikats, so wie er durch die regionalen Regulierungsinstanzen veröffentlicht wird.


Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering ...[+++]

Ebenso waren gewisse Parlamentarier der Auffassung, dass sie « nicht ermächtigt sind, eine Genehmigung zu ändern oder neue Bedingungen aufzuerlegen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 7), oder dass « ab dem Zeitpunkt, wo im DAR-Dekret eine Liste von so genannten Akten des Allgemeininteresses enthalten ist, das Parlament nur noch die Rolle hätte, Ja oder Nein zu sagen » (ebenda, S. 10), dass bestätigt wer ...[+++]


Omdat de voor deze doeleinden beschikbare EU-middelen beperkt zijn, is de Commissie echter van mening dat een partij bovendien blijk moet geven van voldoende Europese ambitie. Ook moet zij duidelijk maken dat zij reële electorale steun geniet, dat wil zeggen, de standpunten en meningen van voldoende EU-burgers vertegenwoordigt.

Da jedoch nur begrenzte Mittel zur Verfügung stehen, muss eine Partei nach Dafürhalten der Kommission außerdem ein ausreichendes Maß an europäischem Engagement und Rückhalt bei den EU-Bürgern nachweisen, d.h. die Ansichten und Meinungen eines hinreichenden Anteils der Unionsbevölkerung vertreten.


Volledige erkenning van de rechten van het kind wil zeggen dat kinderen de mogelijkheid moeten krijgen om hun mening te geven en deel te nemen aan de besluitvorming die hen aanbelangt.

Uneingeschränkte Anerkennung der Rechte des Kindes bedeutet, dass die Kinder Gelegenheit erhalten müssen, ihre Meinung zu äußern und an den sie betreffenden Entscheidungsprozessen teilzuhaben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is van mening dat Duitsland zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 49 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en artikel 31 van de EER-Overeenkomst, dat wil zeggen de vrijheid van vestiging, niet is nagekomen.

Nach Auffassung der Kommission hat Deutschland gegen die Verpflichtungen aus Artikel 49 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und Artikel 31 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen), also gegen das Recht auf Niederlassungsfreiheit, verstoßen.


Toch zou ik hier ook onverbloemd mijn mening willen zeggen, die ik gevormd heb in onze zeer grondige discussie over de criteria en die ook de mening van de meerderheid is, namelijk dat er niet aan de criteria getornd mag worden.

Allerdings sage ich hier auch offen – wir haben eine sehr intensive Debatte über die Kriterien gehabt, und das ist jetzt meine persönliche Meinung oder die Mehrheitsmeinung –, wir dürfen nicht an den Kriterien rütteln.


De Commissie is van mening dat de Ierse wetgeving niet voldoende rekening houdt met kwetsbare gebieden of met cumulatieve effecten, dat wil zeggen dat een aantal kleine afzonderlijke projecten samen hebben een grote uitwerking kunnen hebben.

Nach Auffassung der Kommission berücksichtigten die irische Rechtsvorschriften nicht genügend die gefährdeten Gebiete und die Kumulierungswirkung, d. h. dass mehrere kleine Projekte zusammen eine erhebliche Auswirkung haben können.


Zij is van mening dat het niet redelijk is het werken op algemene wijze te verbieden aan personen die een onbeperkt en onvoorwaardelijk recht hebben op het Belgisch grondgebied te verblijven - dat wil concreet zeggen aan vreemdelingen die de vestiging hebben verkregen, en aan diegenen die werden toegelaten of gemachtigd tot het verblijf voor een onbepaalde duur zonder dat dat verblijf aan voorwaarden zou zijn verbonden.

Sie ist der Auffassung, dass es nicht vernünftig sei, Personen, die ein unbegrenztes und bedingungsloses Anrecht auf Aufenthalt auf dem belgischen Staatsgebiet hätten - d.h. konkret Ausländern, die eine Niederlassungsbewilligung erhalten hätten, und denjenigen, deren Aufenthalt für eine unbestimmte Dauer genehmigt oder zugelassen worden sei, ohne dass dieser Aufenthalt von Bedingungen abhängig gemacht werde - ein allgemeines Arbeitsverbot aufzuerlegen.


Hij is van mening dat, als er al sprake is van toezicht, het gaat om een specifiek toezicht, dat wil zeggen een aangelegenheid die niet naar de gewesten is overgeheveld (artikel 7, b), van de bijzondere wet) en die trouwens niet kon worden overgeheveld zonder artikel 162, derde lid, van de Grondwet te schenden.

Er ist der Auffassung, dass es sich dann, wenn eine Aufsicht bestehe, um eine spezifische Aufsicht handele, das heisst einen Sachbereich, der nicht auf die Regionen übertragen worden sei (Artikel 7 Buchstabe b) des Sondergesetzes) und der im übrigen auch nicht übertragen werden könne, ohne gegen Artikel 162 Absatz 3 der Verfassung zu verstossen.


Terwijl, derde onderdeel, eveneens rekening moet worden gehouden met de artikelen 19 en 27 van de Grondwet, die respectievelijk de vrijheid van eredienst waarborgen alsmede de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, en de vrijheid van vereniging, behoudens bestraffing van de misdrijven die ter gelegenheid van het gebruikmaken van die vrijheden worden gepleegd, dit wil zeggen zonder dat die rechten aan enige preventieve maatregel kunnen worden onderworpen;

Während, dritter Teil, ebenfalls den Artikeln 19 und 27 der Verfassung Rechnung zu tragen ist, die die Freiheit der Kulte beziehungsweise die Freiheit, zu allem seine Ansichten kundzutun, gewährleisten sowie auch die Vereinigungsfreiheit, unbeschadet der Ahndung der bei der Ausübung dieser Freiheiten begangenen Delikte, das heisst ohne dass diese Rechte irgendwelchen präventiven Massnahmen unterworfen werden können;




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     mening     verschil van mening     vrijheid van mening     mening te zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening te zeggen' ->

Date index: 2022-01-06
w