Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de menselijke waardigheid
Experimenten in strijd met de menselijke waardigheid
Menselijke waardigheid
Schending van de menselijke waardigheid

Vertaling van "menselijke waardigheid onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




schending van de menselijke waardigheid

Verletzung der Menschenwürde


Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten

Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten


experimenten in strijd met de menselijke waardigheid

die menschliche Würde verletzende Handlung


menselijke waardigheid

Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De opstellers van dit ontwerp wensen [...] het recht [te] bevestigen op de menselijke waardigheid van iedere persoon in zoverre die onder een geslacht ressorteert » (ibid., p. 4).

« Die Autoren dieses Entwurfs möchten [...] das Recht einer jeden Person auf Menschenwürde, insofern es mit einem Geschlecht zusammenhängt, bestätigen » (ebenda, S. 4).


Het gaat onder meer om respect voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbied voor de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren.

Hierzu zählen Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit, die Wahrung der Menschenrechte und die Achtung von Minderheiten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer Vondra, geachte collega’s, voor ons Parlement is het een erezaak telkens weer op te komen voor de eerbiediging van de menselijke waardigheid onder alle omstandigheden, dus ook onder de omstandigheden waarin illegale immigranten worden vastgehouden.

– (FR) Herr Präsident, Kommissar Barrot, Herr Vondra, meine Damen und Herren, unser Parlament ist stolz auf sein unablässiges Eintreten für die Respektierung der Menschenwürde unter allen Umständen.


Als leden van het Europees Parlement hebben wij de morele en politieke plicht om de menselijke waardigheid onder alle omstandigheden te verdedigen.

Wir als Europäisches Parlament haben die moralische und politische Verpflichtung, die Menschenwürde immer zu verteidigen!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele van de bepalingen van Richtlijn 2000/31/EG zijn ook relevant voor de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, met name artikel 16, lid 1, onder e), dat de lidstaten en de Commissie verplicht het opstellen van gedragscodes ter bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te stimuleren.

Mehrere Bestimmungen der Richtlinie 2000/31/EG sind auch relevant für den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde, insbesondere Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe e, gemäß dem die Mitgliedstaaten und die Kommission die Ausarbeitung von Verhaltenskodizes zum Zwecke des Jugendschutzes und des Schutzes der Menschenwürde anregen sollen.


De Europese Unie herhaalt haar reeds lang geleden uitgesproken krachtige veroordeling van de doodstraf onder alle omstandigheden; naar onze mening wordt door deze straf afbreuk gedaan aan de menselijke waardigheid, wordt het niveau van gewelddadigheid erdoor verhoogd en gaat er geen extra afschrikkende werking van uit.

Die Europäische Union bekräftigt ihre seit langem vertretene Position, mit der sie sich entschieden gegen die Todesstrafe wendet, die sie als eine menschenunwürdige Bestrafung betrachtet, welche die Brutalität in der Gesellschaft steigert und keine zusätzliche Abschreckung bewirkt.


Op diensten op aanvraag zouden alleen de gemeenschappelijke minimumvoorschriften (betreffende, onder meer, bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid, kwalitatieve reclameregels) van toepassing zijn, terwijl aanvullende voorschriften, met inbegrip van de kwantitatieve reclameregels, zouden gelden voor televisie-uitzendingen.

Für Abrufdienste würden lediglich die gemeinsamen Mindestvorschriften (etwa Jugendschutz und Schutz der Menschenwürde sowie die quantitativen Beschränkung von Werbung) gelten, während für Fernsehübertragungen zusätzliche Bestimmungen, darunter auch die quantitative Beschränkung von Werbung gelten sollen.


onder verwijzing naar zijn advies van 13 mei 1998 inzake het voorstel voor een aanbeveling van de Raad over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid met betrekking tot audiovisuele en informatiediensten ,

unter Hinweis auf seine Stellungnahme vom 13. Mai 1998 zu dem Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Gewährleistung des Jugendschutzes und des Schutzes der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten ,


22. verzoekt de lidstaten de regels voor de installatie en het gebruik van "chat rooms" op Internet onder de loep te nemen indien deze de menselijke waardigheid van minderjarigen dreigen aan te tasten, alsmede de middelen waarmee daarvoor door de dienstverleners reclame wordt gemaakt;

22. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Regeln für die Einrichtung und Nutzung von Internet-"Chat rooms" zu überwachen, wenn diese die Menschenwürde der Jugendlichen zu verletzen drohen, und die Mittel zu kontrollieren, mit denen die Diensteanbieter dafür werben;


Deel II, punt 2, van de aanbeveling stelt voor dat de bedrijfstakken en andere betrokken partijen gedragscodes opstellen ter bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid, onder meer om een gunstig klimaat voor de ontwikkeling van nieuwe diensten te scheppen.

Gemäß Abschnitt II Absatz 2 der Empfehlung sollen die Unternehmen und die anderen Beteiligten Verhaltenskodizes zum Jugendschutz und zum Schutz der Menschenwürde schaffen, um unter anderem ein für die Entwicklung neuer Dienste günstiges Umfeld herzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke waardigheid onder' ->

Date index: 2021-11-29
w