Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen dringend bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de militarisering van het conflict en de minachting voor de universele mensenrechten en het internationale humanitaire recht hebben geleid tot een ernstige crisis van ontheemding en de humanitaire crisis nog op de spits hebben gedreven; overwegende dat nu al 1,5 miljoen mensen dringend bijstand nodig hebben en dat hun aantal fel blijft aangroeien; overwegende dat het Syrische regime met opzet alle toevoer van voedsel, water, elektriciteit en geneesmiddelen naar gehele gemeenschappen, zoals in Homs en recenter in Aleppo, heeft afgesneden;

B. im Hinblick auf die Militarisierung des Konflikts und die Missachtung international anerkannter Menschrechte und humanitärer Rechte, die zu einer schwerwiegenden internen Vertriebenenkrise geführt und die humanitäre Krise vertieft haben; im Hinblick darauf, dass die Zahl der Menschen, die dringend Hilfe benötigen, auf über 1,5 Millionen angestiegen ist und weiterhin stark ansteigt; im Hinblick darauf, dass das syrische Regime ganze Kommunen, wie Homs oder kürzlich Aleppo absichtlich von der Versorgung mit Nahrungsmitteln, Wasser, Strom und medizinischer Hilfe abgeschnitten hat,


I. overwegende dat de verergering van het geweld en de steeds groter wordende humanitaire crisis de laatste weken voor de buurlanden, met name Turkije, Jordanië en Libanon, aanleiding zijn geweest om een dramatisch aanzwellend aantal Syrische vluchtelingen op te nemen; overwegende dat 235.000 Syrische vluchtelingen in deze landen zijn geregistreerd; overwegende dat 1,5 miljoen burgers intern ontheemd zijn en meer dan 1 miljoen mensen dringend behoefte hebben aan humanitaire bijstand;

I. in der Erwägung, dass die zunehmende Gewalt und die sich ständig verschlimmernde humanitäre Krise dazu geführt hat, das Nachbarländer in den letzten Wochen eine dramatisch ansteigende Zahl von syrischen Flüchtlingen aufnehmen mussten, insbesondere die Türkei, Jordanien und der Libanon; in der Erwägung, dass mehr als 235 000 syrische Flüchtlinge in diesen Ländern registriert worden sind; in der Erwägung, dass mehr als 1,5 Millionen Zivilisten intern vertrieben wurden und mehr als 1 Million dringend humanitärer Hilfe bedarf;


B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken in scholen van de UNRWA; overwegende dat de bevolking niet alleen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei den israelischen Angriffen mindestens 2 150 Palästinenser – darunter 503 Kinder (27 %), 260 Frauen, 95 ältere Menschen und 14 Journalisten – getötet und über 12 500 Menschen verwundet wurden; in der Erwägung, dass die sehr zahlreichen Amputationen und großflächigen Verletzungen, die die Verwundeten davontrugen haben, den Verdacht nahelegen, dass sie von verbotenen Waffen einschließlich DIME (Sprengstoff mit dichtem, inertem Metall) verursacht wurden; in der Erwägung, dass 450 000 Menschen flüchten mussten und 65 700 von ihnen immer noch in Schulen des UNRWA untergebracht sind; in der Erwägung, dass die Bev ...[+++]


iii) het verlenen van ondersteuning, bescherming en bijstand aan mensenrechten­verdedigers, met inbegrip van het reageren op hun dringende behoeften aan bescherming, in de zin van artikel 1 van de VN-Verklaring over mensen­rechten­­verdedigers; deze doelstellingen kunnen onder een mechanisme voor mensenrechtenverdedigers vallen, met onder meer bijstand op langere termijn en toegang tot opvang;

ii) die Unterstützung und den Schutz der Menschenrechtsverteidiger – einschließlich der Erfüllung ihrer dringlichsten Schutzbedürfnisse – sowie die Gewährung von Hilfe für sie im Einklang mit Artikel 1 der Erklärung der Vereinten Nationen über Menschenrechtsverteidiger; diese Ziele könnten durch einen Mechanismus für Menschenrechtsverteidiger abgedeckt werden, der auch längerfristige Hilfe und den Zugang zu Zufluchtsstätten umfasst;


8. verzoekt de Commissie binnen de begroting 2005 alle mogelijkheden, waaronder de reserve voor noodhulp, te onderzoeken waarmee de EU onmiddellijke en doeltreffende financiële bijstand kan verlenen aan de door de tsunami getroffen landen en mensen, en voor de nodige voorstellen te zorgen teneinde de dringende humanitaire hulp en de meer op de lange termijn gerichte bijstand voor de wederopbouw te waarborgen; onderstreept dat er g ...[+++]

8. ersucht die Kommission, alle Möglichkeiten im Bereich des Haushalts 2005 zu sondieren, einschließlich der Soforthilfereserve, um den von der Flutwellenkatastrophe betroffenen Ländern und Menschen sofortige und effektive EU-Finanzhilfe zu leisten und für die notwendigen Vorschläge zu sorgen, um die dringende humanitäre Hilfe und eine langfristigere Hilfe für den Wiederaufbau zu gewährleisten; hebt hervor, dass Mittel für die EU-Flutwellenhilfe nicht aus anderen Haushaltslinien der Entwicklungszusammenarbeit herausgenommen werden so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen dringend bijstand' ->

Date index: 2023-12-12
w