Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen met bijzondere vaardigheden willen aanwerven " (Nederlands → Duits) :

Meer dan ooit moeten wij werkgevers die mensen met bijzondere vaardigheden willen aanwerven, in contact helpen brengen met werkzoekenden in andere EU-landen die over die vaardigheden beschikken, met name via het EURES-netwerk en het pan-Europese portaal voor beroepsmobiliteit van EURES.

Wir müssen mehr denn je dazu beitragen, dass Arbeitgeber, die Arbeitskräfte mit besonderen Fertigkeiten einstellen möchten, und Arbeitssuchende aus anderen EU-Ländern, die über ebendiese Fertigkeiten verfügen, zusammenfinden. Insbesondere das EURES-Netz und sein europaweites Portal für berufliche Mobilität spielen hierbei eine wichti ...[+++]


Het is de bedoeling het voor werkzoekenden gemakkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel, en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Ziel ist es, Arbeitsuchenden die Kontaktaufnahme zu Arbeitgebern, die Arbeitskräfte mit bestimmten Qualifikationen suchen, zu erleichtern, den Schwerpunkt auf die Branchen und Berufe mit dem größten Arbeitskräftemangel zu legen und spezielle Mobilitätsprogramme für junge Menschen zu unterstützen.


Het is de bedoeling het voor werkzoekenden gemakkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die in de hele EU op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel, en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Hierdurch soll es für Arbeitsuchende einfacher werden, Kontakt zu Arbeitgebern aufzunehmen, die Arbeitskräfte mit bestimmten Qualifikationen in allen Mitgliedstaaten suchen; es soll außerdem hervorgehoben werden, in welchen Branchen und Berufen Arbeitskräftemangel herrscht, und es sollen spezielle Mobilitätsprogramme für junge Menschen unterstützt werden.


De hervorming van EURES heeft als doel het voor werkzoekenden makkelijker te maken om contact te leggen met werkgevers die op zoek zijn naar mensen met bijzondere vaardigheden, het zwaartepunt te leggen bij sectoren en beroepen met een tekort aan geschikt personeel en doelgerichte mobiliteitsprogramma's voor jongeren te ondersteunen.

Dank der EURES-Reform soll es für Arbeitsuchende einfacher werden, Kontakt zu Arbeitgebern aufzunehmen, die Arbeitskräfte mit besonderen Qualifikationen suchen.


De rapporteur is dan ook van mening dat de lidstaten bijzondere aandacht moeten besteden aan het toezicht op de in hun respectieve landen gesloten contracten door met name particuliere uitzendbureaus die mensen uit andere landen aanwerven om te komen werken als huispersoneel (als bedoeld in punt 26.2 van de aanbeveling bij het bewuste verdrag).

Die Berichterstatterin ist daher der Ansicht, dass die Staaten besonderes Augenmerk auf die Überwachung der Verträge richten müssen, die in ihren Ländern und insbesondere durch private Arbeitsvermittler geschlossenen werden, welche Menschen aus anderen Ländern als Hausangestellte einstellen (gemäß Punkt 26.2 der mit diesem Übereinkommen verbundenen Empfehlung).


De maatregelen die vandaag zijn aangekondigd zullen ondersteuning bieden aan mensen die nieuwe bedrijven willen beginnen en daarnaast voorzien in beroepsgerichte trainingen, waarmee burgers nieuwe vaardigheden kunnen ontwikkelen die ze kunnen inzetten bij het opzetten van de ondernemingen die essentieel zijn voor de Europese economie.

Die heute angekündigten Maßnahmen werden diejenigen unterstützen, die ein neues Unternehmen gründen wollen, und zudem professionelle Schulungsprogramme anbieten, wodurch die Bandbreite an Qualifikationen erweitert wird, auf die die Bürger zurückgreifen können, um die Unternehmen zu gründen, die für Europas Wirtschaft so überaus wichtig sind.


26. is van oordeel dat de Commissie en de lidstaten samen moeten zien te voorkomen dat er – hetzij als gevolg van ingewikkelde procedures, negatieve belastingprikkels of gecompliceerde regelgeving van uiteenlopende aard – een ondernemingsklimaat ontstaat dat een demotiverend effect heeft op mensen met specialistische vaardigheden die hun kennis als zelfstandige willen aanbieden ...[+++].

26. ist der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam dafür Sorge tragen sollten, dass unternehmerische Rahmenbedingungen für Fachleute, die ihre Dienste freiberuflich anzubieten beabsichtigen, nicht abschreckend wirken, sei es durch mühsame Verfahren, steuerliche Hindernisse oder die Komplexität sonstiger Regeln;


Als we een doeltreffend werkgelegenheids-, onderwijs- en opleidingsbeleid willen ontwikkelen en mensen willen helpen bij hun loopbaankeuze, zullen de lidstaten en de Unie zich beter in staat moeten stellen om de vaardigheden van de toekomst te voorspellen, erop te anticiperen en ze op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.

Für eine effiziente Beschäftigungs-, Bildungs- und Weiterbildungspolitik und für die persönliche Berufswahl bedarf es einer Verbesserung der Kapazität der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union, künftige Qualifikations- und Arbeitsmarkterfordernisse vorherzusagen und zu antizipieren und die künftigen Kompetenzen auf den Bedarf des Arbeitsmarktes abzustimmen.


We hebben mensen uit allerlei landen – India, Nieuw-Zeeland, Ghana, China, welk land dan ook – nodig die hun vaardigheden willen komen inzetten en ontwikkelen.

Wir möchten Menschen aus unterschiedlichen Ländern – Indien, Neuseeland, Ghana, China, woher auch immer –, die kommen wollen, um ihre Fähigkeiten einzusetzen und zu entwickeln, und deshalb werden wir den Änderungsantrag 84 nicht unterstützen und gewiss auch nicht den Änderungsantrag 24, in dem die Rede davon ist, die Blue Card nur hoch qualifizierten Zuwanderern aus Ländern zu gewähren, mit denen wir zuvor Partnerschaftsabkommen ge ...[+++]


Frits Bolkestein, de commissaris belast met de interne markt, zei: "We moeten de werking van de Europese arbeidsmarkt voor werkzoekenden, voor mensen die in een andere lidstaat willen werken en voor ondernemingen die mensen met passende vaardigheden willen aanwerven, verbeteren.

Frits Bolkestein, zuständig für den Binnenmarkt: „Wir müssen die Funktion des europäischen Arbeitsmarkts verbessern für Arbeitsuchende, für Menschen, die in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten wollen, und für Unternehmen, die neue Mitarbeiter mit den richtigen Qualifikationen suchen.


w