Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten in april 2004 wit-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

Voorgesteld door de Commissie in 2003-2004 als een kaderbeleid waarmee de uitgebreide EU haar banden met 16 nabuurlanden kon aanhalen en versterken (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland). De bedoeling van dit beleid is het risico van marginalisering tegen te gaan voor die nabuurlanden die niet hebben deelgenomen aan de historische uitbreidingsronde van 2004 en aldus een gedeelde ruimte van voorspoed, stabi ...[+++]

Sie wurde 2003/2004 von der Kommission als Rahmenpolitik vorgeschlagen, um die Beziehungen der erweiterten EU zu ihren 16 engsten Nachbarn (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Besetztes Palästinensisches Gebiet, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, Syrien, Tunesien und Ukraine) zu verstärken und zu vertiefen und so den Gefahren einer Marginalisierung der Nachbarländer, die nicht an der historischen Erweiterung von 2004 beteiligt waren, entgegenzuwirken und um die Stärkung eines gemeinsamen Raumes des Wohlstands, der Stabilität und der Sicherheit zu gewährleisten.


F. overwegende dat de VN-Commissie voor de Mensenrechten in april 2004 Wit-Rusland heeft bekritiseerd op grond van de aanhoudende berichten over willekeurige arrestaties en gevangennemingen en over het dwarsbomen van niet-gouvernementele organisaties en van politieke partijen die oppositie voeren, alsook van personen die geëngageerd zijn in democratische activiteiten,

F. unter Hinweis darauf, dass die UN-Menschenrechtskommission im April 2004 Kritik an Belarus übte, weil es ständig Meldungen gab über willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen und wegen der Behelligung von nichtstaatlichen Organisationen, Oppositionsparteien und Personen, die sich für Demokratie einsetzten,


F. overwegende dat de VN-Commissie voor de Mensenrechten in april 2004 Wit-Rusland heeft bekritiseerd op grond van de aanhoudende berichten over willekeurige arrestaties en gevangennemingen en over het dwarsbomen van niet-gouvernementele organisaties, politieke oppositiepartijen en personen die geëngageerd zijn in democratische activiteiten,

F. unter Hinweis darauf, dass die UN-Menschenrechtskommission im April 2004 Kritik an Belarus übte, weil es ständig Meldungen gab über willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen und wegen der Behelligung von nichtstaatlichen Organisationen, Oppositionsparteien und Personen, die sich aktiv für die Demokratie einsetzten,


In deze richtlijn wordt uitgegaan van een geïntegreerde, holistische en op mensenrechten gebaseerde aanpak van de strijd tegen mensenhandel en bij de uitvoering ervan moet rekening worden gehouden met Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn ...[+++]

Diese Richtlinie sieht ein integriertes, ganzheitliches und menschenrechtsbasiertes Vorgehen bei der Bekämpfung des Menschenhandels vor, und bei der Umsetzung sollten die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur i ...[+++]


F. overwegende dat de Commissie voor de mensenrechten van de VN in april 2004 Wit-Rusland heeft bekritiseerd wegens ononderbroken meldingen van willekeurige inhechtenisneming en detentie en wegens intimidatie van niet-gouvernementele organisaties, politieke partijen van de oppositie en deelnemers aan democratische activiteiten,

F. in der Erwägung, dass die UN-Menschenrechtskommission Belarus im April 2004 kritisiert hat, weil immer wieder Berichte über willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen eingingen, sowie wegen Repressalien gegen nichtstaatliche Organisationen, Oppositionsparteien und Personen, die sich für Demokratie einsetzen,


D. overwegende dat de VN-Commissie voor de Mensenrechten in april 2005 Wit-Rusland heeft bekritiseerd op grond van de aanhoudende berichten over het dwarsbomen en verbieden van NGO's, organisaties van nationale minderheden, vestigingen van onafhankelijke media, oppositiepartijen, onafhankelijke vakbonden en religieuze organisaties, alsmede over het dwarsbomen van personen die geëngageerd zijn in democratische activiteiten, waaronder het werken voor onafhankelijke media,

D. unter Hinweis darauf, dass die UN-Menschenrechtskommission im April 2005 Kritik an Belarus übte, weil es ständig Meldungen gab über die Behelligung und Schließung von nichtstaatlichen Organisationen, nationalen Minderheitsorganisationen, Vertreibern von unabhängigen Medien, Oppositionsparteien, unabhängigen Gewerkschaften und religiösen Organisationen sowie die Behelligung von Personen, die sich für Demokratie einsetzten, einschließlich unabhängiger Medien,


D. overwegende dat de VN-Commissie voor de Mensenrechten in april 2005 Wit-Rusland heeft bekritiseerd op grond van de aanhoudende berichten over het dwarsbomen en verbieden van niet-gouvernementele organisaties, organisaties van nationale minderheden, vestigingen van onafhankelijke media, oppositiepartijen, onafhankelijke vakbonden en religieuze organisaties, alsmede over het dwarsbomen van personen die geëngageerd zijn in democratische activiteiten, waaronder het werken ...[+++]

D. unter Hinweis darauf, dass die UN-Menschenrechtskommission im April 2005 Kritik an Belarus übte, weil es ständig Meldungen gab über die Behelligung und Schließung von nichtstaatlichen Organisationen, nationalen Minderheitsorganisationen, Vertreibern von unabhängigen Medien, Oppositionsparteien, unabhängigen Gewerkschaften und religiösen Organisationen sowie die Behelligung von Personen, die sich für Demokratie einsetzten, einschließlich unabhängiger Medien,


GEZIEN de gezamenlijke verklaring van 27 april 2004 over de uitbreiding van de Europese Unie en over de betrekkingen tussen de Unie en Rusland, waarin wordt bevestigd dat de Europese Unie en de Russische Federatie voornemens zijn de afgifte van visa voor de burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie op basis van wederkerigheid te versoepelen en onderhandelingen te openen met het oog op het sluiten v ...[+++]

GESTÜTZT AUF die Gemeinsame Erklärung über die EU-Erweiterung und die Beziehungen zwischen der EU und Russland vom 27. April 2004, in der die Absicht der Europäischen Union und der Russischen Föderation bekräftigt wird, die Visaerteilung an Bürger der Europäischen Union und Staatsangehörige der Russischen Föderation auf der Grundlage der Gegenseitigkeit zu erleichtern und Verhandlungen über ein Abkommen aufzunehmen,


De EU beklemtoont opnieuw dat zij Wit-Rusland welkom zou willen heten onder de democratische staten in Europa, maar dat de EU bezorgd is over de situatie op het gebied van de democratie en de mensenrechten in Wit-Rusland.

Die EU betont erneut, dass sie Belarus gerne im Kreise der demokratischen Staaten Europas aufnehmen möchte, dass sie jedoch besorgt über die Situation in Bezug auf die Demokratie und die Menschenrechte in Belarus ist.


De EU herinnert de Wit-Russische autoriteiten eraan dat de mensenrechten en de totstandbrenging van een echte politieke dialoog belangrijke onderdelen zijn van haar normeringsbeleid jegens Wit-Rusland.

Die EU weist die Behörden von Belarus darauf hin, daß die Menschenrechte und die Einleitung eines echten politischen Dialogs wichtige Elemente ihrer auf die Einhaltung bestimmter Standards durch Belarus ausgerichteten Politik sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten in april 2004 wit-rusland' ->

Date index: 2024-08-22
w