Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten nu juist » (Néerlandais → Allemand) :

Talrijke sprekers hebben op de fundamentele vrijheden en de bescherming ervan gewezen, maar we hebben heel uiteenlopende visies op waar de mensenrechten nu juist beginnen.

Viele von Ihnen hier haben die Aufmerksamkeit auf die Grundfreiheiten und die Notwendigkeit, diese zu schützen, gelenkt, aber wir scheinen ziemlich unterschiedliche Ansichten darüber zu haben, wo die Menschenrechte eigentlich beginnen.


Dit tribunaal pleegt dus een openlijke schending van de beginselen waar de Europese Unie zich nu juist op voorstaat, namelijk eerbiediging van fundamentele vrijheden en mensenrechten.

Dieses Gericht verletzt auf diese Weise ungeniert genau die Prinzipien, die von der Europäischen Union verkündet worden sind, nämlich die Achtung der Grundrechte und der Menschenrechte.


Het is nu juist die kracht die hervorming kan versnellen en de democratie en de mensenrechten kan versterken, en tegelijkertijd de levensstandaard van de mensen kan verhogen.

Eben diese Kraft kann die Reform beschleunigen und Demokratie und Menschenrechte stärken und zugleich das Leben der Bürger verbessern.


Hoe valt het te rijmen dat de Commissie in Tunesië, terwijl de regering van Ben Ali nu juist de aan de Tunesische Liga voor de mensenrechten toegekende fondsen vasthoudt, een programma in gang zet – dat natuurlijk niets om het lijf kan hebben – om de media te ondersteunen die er niet zijn of die volledig zijn dichtgetimmerd en geheel in handen zijn van Ben Ali?

Wie ist zu erklären, dass in Tunesien, während die Regierung Ben Ali die der Tunesischen Liga für Menschenrechte gewährten Mittel zurückhält, die Kommission ein zwangsläufig unsinniges Programm auflegt, um Medien zu unterstützen, die gar nicht existieren, die vollkommen unterdrückt und vollkommen in der Hand von Ben Ali sind?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is opvallend hoe zelden wij, in dit uitgebreide debat over de mensenrechten, melding horen maken van kinderen, die, waar het om mensenrechten gaat, nu juist het minst weerbaar zijn.

– (EN) Herr Präsident, es ist erstaunlich, wie selten in dieser wichtigen Debatte über die Menschenrechte die Kinder erwähnt werden, die Gruppe, die sich im Hinblick auf die Menschenrechte am allerwenigsten selbst schützen kann.




D'autres ont cherché : waar de mensenrechten nu juist     vrijheden en mensenrechten     zich nu juist     mensenrechten     juist     ali nu juist     over de mensenrechten     mensenrechten nu juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten nu juist' ->

Date index: 2022-08-31
w