Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern


Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Guyanische Menschenrechtsvereinigung | Menschenrechtsvereinigung von Guyana | GHRA [Abbr.]


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

Menschenrechtsbewegung [ Menschenrechtsgruppe ]




rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

Menschenrechtsverletzungen untersuchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partnerlanden zullen naast het ENI ook profiteren van andere instrumenten, zoals het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten of het Instrument voor samenwerking rond nucleaire veiligheid, die inspelen op crisissituaties (humanitaire hulp, macrofinanciële bijstand, het stabiliteitsinstrument).

Zusätzlich zum ENI sollen den Partnerländern auch noch weitere Instrumente wie die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte oder das Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit sowie die Hilfsprogramme für Krisensituationen (humanitäre Hilfe, Makrofinanzhilfe, Instrument für Stabilität) zur Verfügung stehen.


Sedertdien heeft de EU, die de situatie in Birma/Myanmar nauwlettend volgt, de beperkende maatregelen tegen het militaire bewind, diegenen die het meest profiteren van het wanbestuur en diegenen die het proces dat moet leiden tot nationale verzoening, eerbiediging van mensenrechten en democratie, actief dwarsbomen, geactualiseerd, verlengd en uitgebreid.

Die EU, die die Lage in Birma/Myanmar aufmerksam verfolgt, hat seither die restriktiven Maßnahmen gegen das Militärregime sowie gegen diejenigen, die den größten Nutzen aus dem Missbrauch der Staatsgewalt ziehen, und diejenigen, die den zu nationaler Aussöhnung und zur Achtung der Menschenrechte führenden Prozess sowie Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie aktiv behindern, aktualisiert, verlängert und ausgeweitet.


Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB voorzag derhalve in de handhaving van de beperkende maatregelen tegen het militaire regime in Birma/Myanmar, tegen diegenen die het meest profiteren van het wanbestuur van dit regime, en tegen al diegenen die het proces dat moet leiden tot nationale verzoening, eerbiediging van mensenrechten en democratie, actief dwarsbomen.

Im Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP ist daher vorgesehen worden, dass die restriktiven Maßnahmen gegen das Militärregime in Birma/Myanmar sowie gegen diejenigen, die den größten Nutzen aus dem Missbrauch der Staatsgewalt ziehen, und diejenigen, die den zu nationaler Aussöhnung, Achtung der Menschenrechte und Demokratie führenden Prozess aktiv behindern, aufrechterhalten werden.


27. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in het bovengenoemde non-paper van de Commissie van 21 november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de Wit-Russische autoriteiten en doet een beroep op ...[+++]

27. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem oben genannten Non-Paper vom 21. November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussischen Behörden und fordert diese auf, alle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in het bovengenoemde non-paper van de Commissie van 21 november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de Wit-Russische autoriteiten en doet een beroep op ...[+++]

27. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem oben genannten Non-Paper vom 21. November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussischen Behörden und fordert diese auf, alle ...[+++]


10. constateert in dit verband dat de Tunesische autoriteiten de financiering van de in het kader van het EIDHR goedgekeurde projecten, waarvan met name onafhankelijke NGO's - waaronder ook de Tunesische Liga voor de mensenrechten - profiteren, blijven blokkeren en betreurt het dat deze regering meerdere vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij heeft belet aan de Conferentie van Sanaa deel te nemen;

10. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die tunesischen Behörden auch weiterhin die Finanzierung von Projekten blockiert, die im Rahmen der EIDMR gebilligt worden sind und die unabhängigen Nichtregierungsorganisationen zugute kommen, insbesondere der Tunesischen Menschenrechtsliga, und bedauert, dass gerade diese Regierung die Teilnahme mehrerer Vertreter der Zivilgesellschaft an der Konferenz von Sanaa verhindert hat;


10. constateert in dit verband dat Tunesië de financiering van de in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten goedgekeurde projecten, waarvan met name onafhankelijke NGO's - waaronder ook de Tunesische Liga voor de mensenrechten - profiteren, blijft blokkeren en betreurt het dat Tunesië meerdere vertegenwoordigers uit de burgermaatschappij heeft belet aan de Conferentie van Sanaa deel te nemen;

10. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Tunesien auch weiterhin die Finanzierung von Projekten blockiert, die im Rahmen der EIDHR gebilligt worden sind und die unabhängigen NRO zugute kommen und insbesondere der Tunesischen Menschenrechtsliga, und bedauert, dass gerade dieses Land die Teilnahme mehrerer Vertreter der Zivilgesellschaft an der Konferenz von Sana'a verhindert hat;


c) profiteren van de voordelen van de informatiemaatschappij voor land en individu, met name in verband met de mensenrechten en de rechtsstaat, de verbetering van de dienstverlening, de versterking van onze maatschappij in het licht van e-insluiting, welvaartsgroei en economische groei, alsmede de versterking van de democratie;

c) Nutzbarmachung der Möglichkeiten der Informationsgesellschaft für die Länder und den Einzelnen, insbesondere im Hinblick auf Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit, Verbesserung des Leistungsangebots, Stärkung der Gesellschaft mittels digitaler Eingliederung, Steigerung der Wohlfahrt und des Wirtschaftswachstums sowie Stärkung der Demokratie;


Ik wil graag benadrukken dat de Commissie de mening deelt van de speciale VN-rapporteur, die in zijn verslag aan de Commissie mensenrechten verklaart dat "Tunesië nog een lange weg voor de boeg heeft voordat het land volledig kan profiteren van de gunstige economische omstandigheden en er maatregelen genomen worden om de bescherming van de mensenrechten, en met name het recht op vrijheid van mening en meningsuiting, te verbeteren".

Ich möchte hier klarstellen, daß die Kommission die Ansichten des Sonderberichterstatters der UNO teilt, der in seinem Bericht an die Kommission für Menschenrechte feststellt, daß Tunesien von einer umfassenden Nutzung des günstigen wirtschaftlichen Umfeldes nach wie vor weit entfernt sei und dringend Maßnahmen für einen besseren Schutz der Menschenrechte, insbesondere des Rechtes auf Meinungs- und Redefreiheit, ergreifen müsse.


w