Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Hagel
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Koudegolf
Mensenrechten
OHCHR
Ongunstig weer
Onweer
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Storm
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Vorst
Weer en wind
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "mensenrechten weer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

EU-Sonderbeauftragter für Menschenrechte | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Menschenrechte




Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

Umsetzung der Menschenrechte fördern






weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politieke gebruik van de rechtbanken om mensen te ve ...[+++]

fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen Politikern, Aktivisten und Menschenrechtsverteidigern ermöglicht wird, ungehindert und ohne Angst vor Verhaftung oder strafrechtlicher Verfolgung zu arbeiten ...[+++]


7. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan dat zij alle nodige maatregelen blijven nemen om de vrijlating van de politieke gevangenen te eisen en het werk van de verdedigers van de mensenrechten weer op gang te brengen en te waarborgen;

7. fordert den Rat und die Kommission auf, weiterhin einschlägige Maßnahmen zu ergreifen, um die Freiheit der politischen Gefangenen zu fordern und die Betätigung der Menschenrechtsaktivisten zu fördern und zu gewährleisten;


5. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan dat zij alle nodige maatregelen blijven nemen om de vrijlating van de politieke gevangenen te eisen en het werk van de verdedigers van de mensenrechten weer op gang te brengen en te waarborgen;

5. fordert den Rat und die Kommission auf, weiterhin einschlägige Maßnahmen zu ergreifen, um die Freiheit der politischen Gefangenen zu fordern und die Betätigung der Menschenrechtsaktivisten zu fördern und zu gewährleisten;


Met Kosovo en een erkenning die niet werd gedekt door het internationaal recht is de doos van Pandora opengetrokken, maar laten we het internationaal recht en het respect voor de mensenrechten weer hun plaats teruggeven als fundament van de oplossing.

Selbst wenn die Büchse der Pandora mit dem Kosovo, mit einer Anerkennung, die sich über die Regeln des Völkerrechts hinwegsetzt, geöffnet wurde, sollten das Völkerrecht und die Achtung der Menschenrechte wieder den Kern der Lösung bilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de gebeurtenissen van 11 september is de kwestie van de mensenrechten weer bovenaan op de agenda gekomen.

Nach den Ereignissen des 11. September ist die Frage der Menschenrechte erneut an die Spitze der politischen Agenda gerückt.


8. erkent de dringende noodzaak iedere pleger van wreedheden uit welke kring ook voor de rechter te brengen, teneinde in de regio de normaliteit van de rechtsorde, eerbiediging van de culturele en etnische diversiteit alsmede de mensenrechten weer op te bouwen en zo de basis te leggen voor interetnische verzoening;

8. räumt ein, daß es dringend notwendig ist, Straftäter, die Gewaltverbrechen begangen haben, vor Gericht zu stellen, unabhängig davon, welcher Gruppe sie angehören, um in der Region den Sinn für Rechtsstaatlichkeit, die Achtung der kulturellen und ethnischen Vielfalt und der Menschenrechte wiederherzustellen und so die Grundlage für eine Aussöhnung der einzelnen Volksgruppen zu schaffen;


De Gemeenschap wees erop dat zij haar samenwerkingsverband met Soedan pas weer kan herstellen als het land reële vorderingen maakt bij het respecteren van de mensenrechten en de democratie.

Die Gemeinschaft erklärte, daß sie die Zusammenarbeit mit Sudan erst wiederaufnehmen kann, wenn dort tatsächliche Fortschritte bei der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie zu verzeichnen sind.


De snelle uitvoering van een saneringsprogramma in Rwanda (67 miljoen ecu) dat door de Raad van 25 november 1994 werd aanbevolen en de uitzending van waarnemers van de mensenrechten omvat, alsmede ondersteuning van de gezondheidszorg, het onderwijs en de produktiestructuren (uitvoer, vervoer, invoer) zou het mogelijk moeten maken de terugkeer van de ontheemden weer op gang te brengen.

Die rasche Durchführung eines Programms von Rehabilitationsmaßnahmen in Ruanda mit einerDotierung von 67 Mio. ECU, wie vom Rat am 25. November 1994 empfohlen, das die Entsendung von Beobachtern zur Förderung der Menschenrechte, eine Unterstützung der Sektoren Gesundheit und Bildung und der Erzeugungsstrukturen (Ausfuhr, Beförderung, Einfuhr) umfaßt, dürfte es ermöglichen, die Rückkehr der Vertriebenen zu beschleunigen.


Bovenop deze beide projecten komt ook nog een aantal projecten van zeer geringe omvang, die door Duitsland worden uitgevoerd. 2. Bovendien heeft de Commissie een bedrag van 600.000 ECU humanitaire hulp toegekend om de medische en psychologische hulp toegankelijker te maken voor de vluchtelingen in het gebied Breko (in het noord-oosten van Bosnië). 3. Een ander steunbedrag van 500.000 ECU werd door de Commissie, via de groep "Mensenrechten", toegekend aan het Centrum voor revalidatie van slachtoffers van martelingen RCT/IRCT te Kopenhagen. Met dit project wordt beoogd de vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachtingen in Bosnië-Herzog ...[+++]

Zusätzlich führt Deutschland noch eine Reihe von Kleinstprojekten durch. 2. Die Kommission hat ferner 600.000 ECU an humanitärer Hilfe bereitgestellt, um den Flüchtlingen der Region Breko (im Nordosten Bosniens) den Zugang zu ärztlicher und psychologischer Hilfe zu erleichtern. 3. Eine weitere Hilfe über 500.000 ECU gewährte die Kommission im Rahmen der Gruppe "Menschenrechte" dem Rehabilitations- und Forschungszentrum für Folteropfer RCT/IRCT in Kopenhagen. Das Projekt soll die psychosoziale Rehabilitation vergewaltigter Frauen in Bo ...[+++]


De Commissie verzoekt de Guatemalteekse autoriteiten dringend de democratische instellingen zo snel mogelijk weer te laten functioneren, met volledige deelname van de politieke partijen, en met eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de Rechtsstaat.

Die Kommission appelliert mit Nachdruck an die Verantwortlichen in Guatemala, umgehend und unter uneingeschränkter Beteiligung der politischen Parteien sowie unter voller Wahrung der Menschenrechte und der rechtsstaatlichen Ordnung die volle Funktionsfähigkeit der demokratischen Institutionen des Landes wiederherzustellen.


w