Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merkrechten » (Néerlandais → Allemand) :

De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BHIM) in Alicante en de nationale merkenbureaus, dat erop gericht is de administrati ...[+++]

Den Schwerpunkt bilden Verbesserungen in folgenden Bereichen: 1) Vereinfachung und Beschleunigung des Eintragungsverfahrens unter Berücksichtigung der elektronischen Anforderungen; 2) Erhöhung der Rechtssicherheit, z. B. durch Neudefinition des Markenbegriffs; 3) Klärung des Geltungsbereichs von Markenrechten, unter anderem im Hinblick auf Produkte in unterschiedlichen Situationen im gesamten Zollgebiet der EU; 4) Schaffung eines Rahmens für eine intensivere Zusammenarbeit zwischen dem Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) in Alicante und den nationalen Markenämtern mit dem Ziel, die Verwaltungspraxis zu harmonisieren und geme ...[+++]


De nadruk zal in het bijzonder liggen op mogelijkheden om: (1) de inschrijvingsprocedure te vereenvoudigen en te versnellen, rekening houdend met de behoeften van het elektronische tijdperk; (2) de rechtszekerheid te vergroten, bijvoorbeeld door te herdefiniëren wat een merk is; (3) het toepassingsgebied van de merkrechten te verduidelijken, onder andere wat betreft goederen in verschillende situaties binnen het douanegebied van de EU; (4) in een kader te voorzien voor de toegenomen samenwerking tussen het Harmonisatiebureau voor de eengemaakte markt (BHIM) in Alicante en de nationale merkenbureaus, dat erop gericht is de administrati ...[+++]

Den Schwerpunkt bilden Verbesserungen in folgenden Bereichen: 1) Vereinfachung und Beschleunigung des Eintragungsverfahrens unter Berücksichtigung der elektronischen Anforderungen; 2) Erhöhung der Rechtssicherheit, z. B. durch Neudefinition des Markenbegriffs; 3) Klärung des Geltungsbereichs von Markenrechten, unter anderem im Hinblick auf Produkte in unterschiedlichen Situationen im gesamten Zollgebiet der EU; 4) Schaffung eines Rahmens für eine intensivere Zusammenarbeit zwischen dem Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) in Alicante und den nationalen Markenämtern mit dem Ziel, die Verwaltungspraxis zu harmonisieren und geme ...[+++]


O2 IS NIET GERECHTIGD OP GROND VAN ZIJN MERKRECHTEN HET GEBRUIK VAN EEN OVEREENSTEMMEND TEKEN TE VERBIEDEN IN EEN VERGELIJKENDE RECLAME VAN HUTCHISON 3G

O2 KANN SICH NICHT AUF IHRE MARKENRECHTE BERUFEN, UM DIE BENUTZUNG EINES ÄHNLICHEN ZEICHENS IN EINER VERGLEICHENDEN WERBUNG VON HUTCHISON 3G ZU VERBIETEN


Volgens deze theorie worden landen die goed presteren op het gebied van innovatie meestal gekenmerkt door een groot aantal octrooien en een intensief gebruik van andere rechten, zoals model- en merkrechten[4]. Deze samenhang is op sectoraal niveau bevestigd: sectoren waar meer octrooien worden verleend, over het algemeen innovatiever zijn.

Demnach sind Länder mit einer hohen Innovationsleistung im Allgemeinen durch ein hohes Ausmaß an Patentaktivität und Nutzung anderer Rechte wie Geschmacksmuster und Markenrechte charakterisiert. [4] Diese Wechselbeziehung zeigt sich auch auf Branchenebene, indem die Branchen in denen mehr Patente erteilt werden eher innovative sind.


Onder de twee volgende voorzitterschappen zal ook bijzondere aandacht geschonken worden aan de uitputting van merkrechten en parallelle invoer.

Die beiden folgenden Vorsitze werden auch dem Thema "Erschöpfung der Rechte aus Marken" und "Paralleleinfuhren" besondere Aufmerksamkeit widmen.


Wordt uitsluitend voor merkrechten op internationale uitputting overgestapt, dan heeft dat slechts geringe gevolgen voor ook nog eens een beperkt aantal sectoren;

Die Einführung einer internationalen Erschöpfungsregelung nur für Marken hätte daher nur eine begrenzte Wirkung für wenige Wirtschaftszweige.


G. overwegende dat de Commissie door moet gaan met haar werkzaamheden met betrekking tot het verstrijken van merkrechten en meer in het bijzonder van intellectuele eigendomsrechten, waarbij duidelijk moet zijn dat er geen verband bestaat tussen verstrijking van merkrechten en merkenpiraterij,

G. in der Erwägung, daß die Kommission ihre laufenden Arbeiten zur Frage der Erschöpfung der Markenrechte und allgemein der Rechte des geistigen Eigentums fortsetzen muß, wobei klar sein muß, daß es keinen Zusammenhang zwischen der Erschöpfung der Rechte und der Markenpiraterie gibt,


Uit de hoorzittingen bleek dat de meningen duidelijk uiteenlopen, zowel bij de lidstaten als bij de diverse geraadpleegde partijen, en naar gelang het gaat om voorstanders van overschakeling van het beginsel van communautaire uitputting van merkrechten op internationale uitputting of voorstanders van handhaving van het bestaande systeem.

Während der Anhörungen wurde deutlich, daß es sowohl bei den Mitgliedstaaten als auch bei den verschiedenen teilnehmenden Gruppen einen deutlichen Meinungsunterschied gab zwischen denen, die einen Übergang vom Grundsatz der gemeinschaftlichen Erschöpfung der Rechte aus Handelsmarken zu einer internationalen Erschöpfung befürworten und denen, die ein Festhalten am derzeitigen System vorziehen.


Sommige delegaties en de Commissie wezen erop dat het belangrijk is dat op dit punt vooruitgang wordt geboekt, gelet op de gevolgen van deze kwestie voor de uitputting van merkrechten betreffende parallelimporten van authentieke merkartikelen.

Einige Delegationen und die Kommission verwiesen darauf, wie wichtig angesichts der Auswirkungen auf die Frage der Erschöpfung von Markenrechten - die Paralleleinfuhren von echten Markenartikeln betrifft - Fortschritte bei diesem Thema sind.


PARALLELLE INVOER EN MERKRECHTEN - CONSEQUENTIES VAN HET ARREST VAN HET HOF VAN JUSTITIE IN ZAAK C-355/96 (SILHOUETTE)

PARALLELIMPORTE UND MARKENRECHTE - FOLGEN DER ENTSCHEIDUNG DES GERICHTSHOFS IN DER RECHTSSACHE C-355/96 (SILHOUETTE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkrechten' ->

Date index: 2024-09-25
w