Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSC-methodiek
Balanced scorecard methodiek
Beschikbaar gesteld vermogen
Gesteld
Gestelde overheid
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
In het gelijk gestelde partij
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Systeem onderhouden
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «methodiek gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balanced scorecard methodiek | BSC-methodiek

Balanced Scorecard-Methode | BSC-Methode | Kennzahlen-Methode


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen




in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen




op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen




in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Richtlijn 2013/36/EU wordt duidelijk gesteld dat de methodiek voor de aanmerking en indeling van instellingen in alle lidstaten wordt geharmoniseerd door middel van uniforme en transparante parameters voor het bepalen van de totaalscore van een entiteit om de systeemrelevantie daarvan te meten.

Aus der Richtlinie 2013/36/EU geht klar hervor, dass die Bestimmungs- und Einstufungsmethodik durch die Verwendung einheitlicher und transparenter Parameter für die Gesamtbewertung eines Unternehmens zur Messung seiner Systemrelevanz in allen EU-Mitgliedstaaten harmonisiert wird.


Deze methodiek omvat nadere regels voor de toepassing en berekeningsmethoden voor toezicht op het voldoen aan de in lid 1 gestelde inzamelingspercentages.

Die Methode umfasst nähere Bestimmungen zur Anwendung sowie Berechnungsmethoden zur Überprüfung der Einhaltung der in Absatz 1 festgelegten Quoten.


In het kader van deze component wordt een beperkt aantal van jaar tot jaar verschillende vragen over de methodiek gesteld, waarbij het zwaartepunt op de naleving van de internationaal overeengekomen normen ligt.

Im Rahmen dieser Komponente wird eine begrenzte Anzahl sich von Jahr zu Jahr ändernder Fragen zur Methodik gestellt und der Schwerpunkt auf die Erfüllung international gültiger Standards gelegt.


Deze methodiek omvat gedetailleerde regels voor de toepassing en berekeningsmethoden voor toezicht op de naleving van de in lid 1 gestelde doelen.

Dies umfasst auch genaue Vorschriften für die Anwendung sowie Berechnungsmethoden für die Überprüfung der Einhaltung der in Absatz 1 festgelegten Ziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze methodiek omvat gedetailleerde regels voor de toepassing en berekeningsmethoden voor toezicht op het voldoen van de in lid 1 gestelde doelen .

Die Methode umfasst Durchführungsbestimmungen sowie Bestimmungen zu den Berechnungsmethoden zur Überprüfung der Einhaltung der in Absatz 1 festgelegten Ziele


Deze methodiek omvat gedetailleerde regels voor de toepassing en berekeningsmethoden voor toezicht op het voldoen van de in lid 1 gestelde doelen .

Die Methode umfasst Durchführungsbestimmungen sowie Bestimmungen zu den Berechnungsmethoden zur Überprüfung der Einhaltung der in Absatz 1 festgelegten Ziele


11. herinnert aan de conclusies van het seminar van de Europese Commissie en het Europees Parlement van 11 september 2007 waarin is gesteld dat de EU-verkiezingswaarnemingsmissies om redenen van methodiek, identiteit en zichtbaarheid, onafhankelijk van andere internationale en nationale waarnemers moeten blijven opereren, hetgeen echter een regelmatige en nauwe samenwerking met andere waarnemingsmissies ter plaatse of verdere steun van de EU voor capaciteitsopbouw bij nationale en regionale waarnemingsmissies niet uitsluit;

11. erinnert an die Schlussfolgerungen des Seminars der Kommission/des Parlaments vom 11. September 2007, denen zufolge EU-Wahlbeobachtungsmissionen aus Gründen der Methodologie, der Identität und der Sichtbarkeit auch weiterhin unabhängiger von anderen internationalen und nationalen Beobachtern tätig sein sollten; dies schließt jedoch nicht eine regelmäßige und enge Zusammenarbeit mit anderen Beobachterorganisationen vor Ort aus, ebenso wenig wie weitere EU-Unterstützung für den Kapazitätsaufbau nationaler und regionaler Beobachterorganisationen;


2. De in lid 1 bedoelde informatie wordt op zodanige wijze geordend dat de gebruikers in staat worden gesteld de uitstoot van verontreinigende stoffen vanuit diffuse bronnen op te zoeken en te identificeren volgens een passende ruimtelijke desaggregatieprocedure, en gaat vergezeld van informatie over het type methodiek dat is gebruikt om die informatie te verkrijgen.

(2) Die in Absatz 1 genannten Informationen werden so strukturiert, dass Angaben zur Freisetzung von Schadstoffen aus diffusen Quellen in einer angemessenen räumlichen Aufgliederung gesucht und bestimmt werden können, und umfassen eine Beschreibung der Verfahren zur Ableitung der Informationen.


Bij de methodiek van het project werd er sterk de nadruk op gelegd dat de plaatselijke gemeenschappen in staat moeten worden gesteld de zorg voor hun opleiding in eigen handen te nemen.

Bei dem Projekt wurde Nachdruck auf die Befähigung der lokalen Gemeinschaften gelegt, die Verantwortung für ihre Bildungsmaßnahmen selbst zu übernehmen.


Bij de methodiek van het project werd er sterk de nadruk op gelegd dat de plaatselijke gemeenschappen in staat moeten worden gesteld de zorg voor hun opleiding in eigen handen te nemen.

Bei dem Projekt wurde Nachdruck auf die Befähigung der lokalen Gemeinschaften gelegt, die Verantwortung für ihre Bildungsmaßnahmen selbst zu übernehmen.


w