Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw oomen-ruijten heeft vervolgens » (Néerlandais → Allemand) :

Mevrouw Oomen-Ruijten heeft haar handtekening gezet – die ik hier heb – onder de amendementen op de teksten die de Raad niet heeft kunnen introduceren in de dialoog die we met hem hebben gehouden.

Frau Oomen-Ruijten hat ihren Namen unter die Änderungen der Texte – welche ich hier habe – gesetzt, die der Rat in unseren Dialog mit ihm nicht aufnehmen konnte.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Oomen-Ruijten heeft zich enorme inspanningen getroost om een evenwichtig verslag voor te leggen, en wij danken haar daarvoor.

– (EL) Frau Präsidentin! Frau Oomen-Rujten hat eine große Leistung vollbracht, um einen ausgewogenen Bericht vorzulegen, und dafür danken wir ihr.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Oomen-Ruijten heeft een zeer evenwichtig en objectief verslag over Turkije geleverd, dat bijzonder prijzenswaardig is.

– (EN) Frau Präsidentin! Frau Oomen-Ruijten hat einen sehr ausgewogenen und objektiven Bericht über die Türkei verfasst, der höchst lobenswert ist.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Oomen-Ruijten heeft een solide en objectief verslag gepresenteerd.

– Frau Präsidentin! Ria Oomen-Ruijten hat einen guten und nüchternen Bericht vorgelegt.


Mevrouw Oomen-Ruijten heeft vervolgens een aantal zaken aan de orde gesteld waarop ik graag wil ingaan.

Frau Oomen-Ruijten sprach sodann eine Reihe von Punkten an, die ich gern aufgreifen möchte.


Daardoor miste mevrouw Folkerts in Parijs haar, eveneens door Air France verzorgde, rechtstreekse aansluiting naar São Paulo. Air France heeft de boeking vervolgens omgezet naar een latere vlucht met dezelfde bestemming.

Folglich verpasste Frau Folkerts ihren Anschlussflug von Paris nach São Paulo, der ebenfalls von Air France durchgeführt wurde, die Frau Folkerts auf einen späteren Flug mit demselben Zielort umbuchte.


Onder verwijzing naar het werkprogramma van de voorzitster van het ESC, mevrouw RANGONI MACHIAVELLI, heeft de EP-voorzitter vervolgens verklaard dat het EP de werkzaamheden van het ESC, met name waar het zich opwerpt als "forum van de maatschappelijke organisaties", op de voet volgt.

Unter Bezugnahme auf das Arbeitsprogramm der WSA-Präsidentin Beatrice RANGONI MACHIAVELLI unterstrich der Präsident des Europäischen Parlaments den Stellenwert, den das EP der unverwechselbaren Rolle des WSA beimesse - insbesondere als "Forum der organisierten Bürgergesellschaft".


Vervolgens heeft zij een ontmoeting met mevrouw Lena Hjelm-Wallen, minister van buitenlandse zaken en met de heren Carl Tham, minister van onderwijs en wetenschappen, en Sten Keckscher, minister van handel en industrie.

Anschließend wird sie Frau Lena Hjelm-Wallen, Außenministerin, sowie die Herren Carl Tham, Minister für Bildung und Wissenschaft sowie Sten Keckscher, Minister für Industrie und Handel, treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw oomen-ruijten heeft vervolgens' ->

Date index: 2022-01-26
w