Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw wortmann-kool danken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil bovenal de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool, danken voor het bijzonder goede werk dat zij heeft verricht voor deze tekst, en voor de goede samenwerking. Bovendien heeft zij zich laten overtuigen van de noodzaak om zich in te zetten voor niet alleen de prioriteiten van het ‘oude’ Europa, maar ook de mogelijkheden en kansen van het ‘nieuwe' Europa.

Ich bedanke mich vor allem bei der Berichterstatterin Corien Wortmann-Kool für die sehr gute Arbeit am Text und die gute Zusammenarbeit. Sie hat sich im Besonderen auch überzeugen lassen, neben den Prioritäten für das „alte Europa“ auch für die Möglichkeiten und Chancen des „neuen Europa“ zu kämpfen.


Tot slot wil ik de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool danken voor haar toewijding en de werkelijk goede en constructieve samenwerking!

Abschließend gilt mein Dank unserer Berichterstatterin, Corien Wortmann-Kool.


– Voorzitter, collega's, ik wil om te beginnen de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool danken voor het geleverde werk en vooral voor het resultaat dat vandaag op tafel ligt.

– (NL) Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Wortmann-Kool, für die von ihr geleistete Arbeit und insbesondere für das Ergebnis danken, das heute auf dem Tisch liegt.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister, mevrouw Wortmann-Kool, dames en heren afgevaardigden, dat wij vandaag op het punt staan tot een akkoord in tweede lezing met de Raad te komen over een dermate gevoelig voorstel, is in de eerste plaats te danken aan het uitmuntende werk en het doorzettingsvermogen van uw rapporteur.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Frau Berichterstatterin, meine Damen und Herren! Wenn wir heute kurz davor stehen, in zweiter Lesung mit dem Rat eine Einigung über einen so sensiblen Vorschlag zu erzielen, so haben wir das vor allem der ausgezeichneten Arbeit und – wenn ich so sagen darf – der Beharrlichkeit unserer Berichterstatterin, Frau Wortmann-Kool, zu verdanken.


Het feit dat we zover zijn gekomen, is echter voor een groot deel te danken aan mijn collega, mevrouw Wortmann-Kool.

Aber dass wir so weit gekommen sind, daran hat die Kollegin Wortmann-Kool großen Anteil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw wortmann-kool danken' ->

Date index: 2024-07-07
w