Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Ter bede onder zich hebben

Vertaling van "mexico hebben zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brazilië en Mexico hebben zich de afgelopen jaren tot belangrijke mogendheden ontwikkeld, zowel in hun eigen regio als mondiaal gezien.

In den letzten Jahren haben Brasilien und Mexiko sich als Akteure an vorderster Front erwiesen – global und regional.


Voor een overgangsperiode tot en met 15 augustus 2013 mogen zendingen afkomstig uit Mexico, ook indien zij zich op volle zee bevinden, die vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie bevatten die zijn verkregen uit pluimvee, gekweekt vederwild en vrij vederwild die de specifieke behandeling D zoals omschreven in bijlage II, deel 4, bij Beschikking 2007/777/EG hebben ondergaan, in de Unie worden binnengebracht of door de Unie worden doorgevoerd op voorwaarde dat zij vergezeld gaan van het desbetreffe ...[+++]

Für eine Übergangsfrist bis zum 15. August 2013 dürfen Sendungen — auch solche, die auf hoher See befördert werden — mit Ursprung in Mexiko, die für den menschlichen Verzehr bestimmte Fleischerzeugnisse und behandelte Mägen, Blasen und Därme von Geflügel, Zuchtfederwild und Federwild enthalten, die der spezifischen Behandlung mit dem Code „D“ nach Anhang II Teil 4 der Entscheidung 2007/777/EG unterzogen wurden, in die Union eingeführt oder durch die Union durchgeführt werden ...[+++]


5. moedigt de autoriteiten van Mexico aan zich te blijven inzetten voor de versterking van het institutioneel kader, met bijzondere aandacht voor de vrouwen, die het sterkst te lijden hebben van het geweld; is van mening dat het de taak van de regering is om op te treden tegen deze „vrouwenmoorden”, door ervoor te zorgen dat de daders en hun medeplichtigen worden voorgeleid en dat de regering moet blijven doorgaan met de implementatie van effectieve maatregelen ter voorkoming van dergelijke m ...[+++]

5. appelliert an die mexikanische Regierung, weiter an der Stärkung des institutionellen Rahmens zu arbeiten und dabei besonderes Augenmerk auf die Frauen zu legen, die auf besonders dramatische Weise der Gewalt ausgesetzt sind; vertritt die Auffassung, dass es Aufgabe der Regierung ist, die Frauenmorde (Feminizide) zu bekämpfen, indem sie dafür sorgt, dass die Drahtzieher und ihre Komplizen vor Gericht gestellt werden, und fordert gleichzeitig, weiterhin wirksame Maßnahmen anzuwenden, um solchen Verbrechen vorzubeugen;


5. moedigt de autoriteiten van Mexico aan zich te blijven inzetten voor de versterking van het institutioneel kader, met bijzondere aandacht voor de vrouwen, die het sterkst te lijden hebben van het geweld; is van mening dat het de taak van de regering is om op te treden tegen deze "vrouwenmoorden", door ervoor te zorgen dat de daders en hun medeplichtigen worden voorgeleid en dat de regering moet blijven doorgaan met de implementatie van effectieve maatregelen ter voorkoming van dergelijke m ...[+++]

5. appelliert an die mexikanische Regierung, weiter an der Stärkung des institutionellen Rahmens zu arbeiten und dabei besonderes Augenmerk auf die Frauen zu legen, die auf besonders dramatische Weise der Gewalt ausgesetzt sind; vertritt die Auffassung, dass es Aufgabe der Regierung ist, die Frauenmorde (Feminizide) zu bekämpfen, indem sie dafür sorgt, dass die Drahtzieher und ihre Komplizen vor Gericht gestellt werden, und fordert gleichzeitig, weiterhin wirksame Maßnahmen anzuwenden, um solchen Verbrechen vorzubeugen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn spanningen geweest tussen Argentinië en Uruguay, het ALCA-project is mislukt, Venezuela is uit de Andesgemeenschap gestapt, er hebben zich problemen voorgedaan tussen Brazilië en Bolivia vanwege de nationalisering van energiebronnen, tussen Argentinië en Bolivia om dezelfde reden, tussen Ecuador en Colombia, tussen Colombia en Venezuela, tussen Mexico en Venezuela, enzovoorts.

Es gab Spannungen zwischen Argentinien und Uruguay. Das ALCA-Projekt ist gescheitert. Venezuela hat die Andengemeinschaft verlassen. Zwischen Brasilien und Bolivien gab es Probleme bezüglich der Nationalisierung von Energieressourcen, zwischen Argentinien und Bolivien auch – ebenfalls aus demselben Grund. Es gab Streitigkeiten zwischen Ecuador und Kolumbien, zwischen Kolumbien und Venezuela, zwischen Mexiko und Venezuela usw.


Wanneer in Europa zich een soortgelijke explosie zou voordoen als in de Golf van Mexico zou dit ernstige gevolgen hebben voor talrijke lidstaten.

Eine Havarie wie im Golf von Mexiko hätte schwerwiegende Folgen für viele Mitgliedstaaten.


Zij verheugt zich erover dat Liberia, Mexico en de Filippijnen de doodstraf hebben afgeschaft in de loop van de onderzochte periode en dat 45 van de 46 lidstaten van de Raad van Europa protocol nr. 6 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens betreffende de afschaffing van de doodstraf hebben bekrachtigd.

Außerdem hat sie sich mit den Ländern befasst, deren Haltung zur Todesstrafe im Wandel begriffen ist. Sie begrüßt, dass Liberia, Mexiko und die Philippinen im Berichtszeitraum die Todesstrafe abgeschafft haben, und zeigt sich erfreut darüber, dass 45 von 46 Mitgliedstaaten des Europarates das Protokoll Nr. 6 zur Europäischen Menschenrechtskonvention über die Abschaffung der Todesstrafe ratifiziert haben.


Anderzijds wordt dit klimaat op het niveau van de EU aangevuld door het na onderhandelingen tot stand brengen van associatieovereenkomsten met elk land en vrijhandelsovereenkomsten met voldoende geïntegreerde regio's zoals de Mercosur, alsook door benutting van het potentieel dat de met Mexico en Chili gesloten associatieovereenkomsten in zich hebben.

Zweitens wird es auf EU-Ebene durch die Aushandlung von Assoziierungsabkommen mit den einzelnen Ländern und von Freihandelsabkommen mit den ausreichend integrierten Regionen wie Mercosur sowie durch die Nutzung des Potenzials der mit Mexiko und Chile bestehenden Assoziierungsabkommen ergänzt.


De EU sprak haar waardering uit voor de diepgaande veranderingen die zich in het democratische leven van Mexico hebben voorgedaan, en voor het politieke initiatief van dit land ten aanzien van mensenrechten en de bevordering van democratie.

Die EU würdigte den tief greifenden Wandel, der im demokratischen Leben Mexikos stattgefunden hat, und begrüßte Mexikos politische Initiative hinsichtlich der Menschenrechte und der Förderung der Demokratie.


Nu de overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Unie en Mexico in werking is getreden, zij nog eens gewezen op het belang van de voortzetting van dit soort financiële instrumenten, temeer daar deze in sommige gevallen, en inzonderheid in het geval van Mexico, een diepgaande en bijzonder gunstige uitwerking hebben gehad. Zij hebben zich geprofileerd als uitermate geschikte middelen om handelsbetrekkingen aan te halen tussen specifieke blokken zoals de Europese Unie en de betro ...[+++]

Jetzt, da gerade das Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Mexiko in Kraft getreten ist, sollte an die Zweckmäßigkeit der Fortsetzung derartiger Finanzinstrumente erinnert werden, die in einigen Fällen wie gerade in Mexiko intensiv und positiv genutzt worden sind und sich für die Festigung der Handelsbeziehungen zwischen einzelnen Blöcken wie der ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bij zich hebben     ter bede onder zich hebben     mexico hebben zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mexico hebben zich' ->

Date index: 2024-03-09
w