Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mfk-verordening aangepast zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Tabel 1 heeft betrekking op het financieel kader voor EU-28 in prijzen van 2011, zoals opgenomen in bijlage I bij de MFK-verordening, aangepast overeenkomstig artikel 5.

Tabelle 1 zeigt den Finanzrahmen für die EU-28 zu Preisen von 2011, wie in Anhang I der MFR-Verordnung enthalten und nach Artikel 5 angepasst.


Bijgevolg werd de MFK-verordening aangepast zodat de niet-gebruikte vastleggingen voor 2014 konden worden overgedragen: 16,5 miljard euro naar 2015, 4,5 miljard euro naar 2016 en 0,1 miljard euro naar 2017.

Aufgrund dessen wurde die MFR-Verordnung überarbeitet, um die Übertragung 2014 nicht in Anspruch genommener Mittel zu ermöglichen: 16,5 Milliarden EUR auf 2015, 4,5 Milliarden EUR auf 2016 und 0,1 Milliarden EUR auf 2017.


De MFK-verordening, als gewijzigd bij Verordening (EU, Euratom) 2015/623 van de Raad van 21 april 2015 en aangepast in het kader van de technische aanpassing voor 2017, bevat de tabel van het financieel kader voor de EU-28 voor 2014-2020, uitgedrukt in prijzen van 2011 (tabel 1).

Die MFR-Verordnung, geändert durch die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 2015/623 des Rates vom 21. April 2015 und angepasst durch die technische Anpassung für das Jahr 2017 beinhaltet die Tabelle zum Finanzrahmen für die EU-28 für den Zeitraum 20142020 zu Preisen von 2011 (Tabelle 1).


(7)Voorts moet op grond van artikel 3, lid 1, van de MFK-verordening het submaximum van rubriek 2 met betrekking tot marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen worden aangepast ingevolge de overdrachten tussen pijler I en plattelandsontwikkeling overeenkomstig de rechtshandeling tot vaststelling van deze overdrachten.

(7)Nach Artikel 3 Absatz 1 der MFR-Verordnung wird ferner die Teilobergrenze für Rubrik 2 für marktbezogene Ausgaben und Direktzahlungen nach den gemäß dem einschlägigen Rechtsakt durchgeführten Übertragungen zwischen der Säule I und der Entwicklung des ländlichen Raums angepasst.


Het in procent van het bni weergegeven financieel kader is geactualiseerd aan de hand van de meest recente economische ramingen (voorjaar 2017) en langetermijnprognoses, en is aangepast overeenkomstig artikel 5 van de MFK-verordening.

Der in Prozent des BNE ausgedrückte Finanzrahmen wird gemäß den jüngsten verfügbaren Wirtschaftsprognosen (Frühjahr 2017) und langfristigen Projektionen aktualisiert und nach Artikel 5 der MFR-Verordnung angepasst.


(14)Bij gebruik van de totaliteit of een deel van het bedrag in de jaren 2018-2020 zal het dienovereenkomstig worden aangepast door toepassing van de jaarlijkse deflator van 2 % overeenkomstig artikel 6, lid 2, van de MFK-verordening.

(14)Sollte der Betrag in den Jahren 2018-20 ganz oder teilweise in Anspruch genommen werden, so wird der Betrag durch Anwendung des jährlichen Deflators von 2 % gemäß Artikel 6 Absatz 2 der MFR-Verordnung entsprechend angepasst.


De MFK-verordening voorziet dat indien na 1.1.2014 programma's worden aangenomen voor het gedeeld beheer van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling, het Europees fonds voor maritieme zaken en de visserij, het Fonds voor asiel, migratie en integratie, en het Fonds voor interne veiligheid, het MFK moet worden aangepast om de toegewezen bedragen die in 2014 niet zijn gebruikt over te dragen naar daaropvolgende jaren,

Die MFR-Verordnung sieht vor, dass, sollten Programme unter geteilter Mittelverwaltung für die Struktur- und Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, den Europäischen Meeres- und Fischereifonds, den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds sowie den Fonds für die innere Sicherheit nach dem 1.1.2014 angenommen werden, der MFR revidiert wird, um die im Haushaltsjahr 2014 nicht in Anspruch genommenen Mittel auf die folgenden Haushaltsjahre zu übertragen,


dringt erop aan dat de verordening inzake het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) wordt aangepast zodat er – net zoals bij het Europees Sociaal Fonds (ESF) – in het kader van de komende programmeringsperiode 2014-2020 proactieve maatregelen ten behoeve van vrouwen kunnen worden genomen, wat in de voorgaande periodes ook mogelijk was maar in de huidige niet, en wat de werkgelegenheid voor vrouwen op het platteland zonder meer ten goede zal komen;

fordert eine Änderung der ELER-Verordnung dahingehend, dass für den nächsten Programmierungszeitraum von 2014-2020 – so wie beim ESF und wie es in der Vergangenheit der Fall war, aber derzeit nicht möglich ist – positive Maßnahmen zugunsten von Frauen verwirklicht werden können, was sehr vorteilhafte Auswirkungen auf die Beschäftigung von Frauen im ländlichen Raum haben wird;


2. Zo nodig wordt het individuele referentievetgehalte van alle producenten met dezelfde coëfficiënt aangepast zodat voor de betrokken lidstaat het gewogen gemiddelde van de individuele referentievetgehalten het in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 vastgestelde referentievetgehalte met niet meer dan 0,1 g per kilogram overschrijdt.

(2) Der einzelbetriebliche Referenzfettgehalt wird für alle Erzeuger um denselben Koeffizienten angepasst, so dass der gewichtete Durchschnitt des einzelbetrieblichen Referenzfettgehalts den in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 festgesetzten Referenzfettgehalt um nicht mehr als 0,1g/kg überschreitet.


(1) Bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 moet worden aangepast zodat het gebruik van micro-organismen die de compostering versnellen ook organismen omvat voor bodemverbetering in het algemeen en voor de verbetering van de beschikbaarheid van voedingsstoffen in de bodem of in de gewassen.

(1) Um der Möglichkeit Rechnung zu tragen, daß Mikroorganismen nicht nur zur Kompostierung sondern auch zur Verbesserung der allgemeinen Bodenbeschaffenheit und zur Verbesserung der Verfügbarkeit von Nährstoffen im Boden und in den Pflanzen eingesetzt werden, sollte Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 entsprechend ergänzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mfk-verordening aangepast zodat' ->

Date index: 2021-12-04
w