Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen

Traduction de «mhz wordt momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


momenteel piekvermogen

Höchstwert der Augenblicksleistung


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ultrahogefrequentieband (470-790 MHz) wordt momenteel gebruikt voor digitale terrestrische televisie en voor draadloze microfoons voor programmaproductie en speciale evenementen.

Das Ultrahochfrequenzband (UHF-Band) umfasst den Frequenzbereich 470–790 MHz und wird gegenwärtig für das digitale terrestrische Fernsehen und für drahtlose Mikrofone bei der Programmproduktion und bei Sonderveranstaltungen genutzt.


De ultrahoge frequentieband (UHF) 470-790 MHz wordt momenteel gebruikt voor digitale terrestrische televisie en voor draadloze microfoons voor programmaproductie en speciale evenementen.

Das Ultrahochfrequenzband (UHF-Band) umfasst den Frequenzbereich 470–790 MHz und wird gegenwärtig für das digitale terrestrische Fernsehen und für drahtlose Mikrofone bei der Programmproduktion und bei Sonderveranstaltungen genutzt.


De Commissie overweegt ook een vervolgmaatregel met betrekking tot het ongepaarde terrestrische 2 GHz-spectrum (1900-1920 MHz en 2010-2025 MHz), dat momenteel is toegewezen voor gebruik door UMTS-netwerken, maar overal in de EU ongebruikt blijft.

Darüber hinaus arbeitet die Kommission an einer Folgemaßnahme zu den ungepaarten terrestrischen 2-GHz-Frequenzen (1900–1920 MHz und 2010–2025 MHz), die zwar derzeit für UMTS-Netze zugewiesen, in der EU aber nicht genutzt werden.


De Commissie werkt momenteel aan een ontwerpbesluit inzake audio-PMSE waarin een voorstel wordt opgenomen tot harmonisering van een 'kernband’ van 29 MHz in de 800 MHz- en 1800 MHz-banden (in de zogenaamde duplex gaps). Ook moet worden voorzien in 30 MHz aan aanvullend spectrum voor gebruikers van audio-PMSE om aan de basisbehoeften te voldoen.

Die Kommission arbeitet derzeit an einem Entwurf für einen Beschluss zu PMSE-Audioanwendungen, der einen Vorschlag zur Harmonisierung eines Kernbereichs von 29 MHz im 800-MHz-Band und im 1800-MHz-Band (in den sogenannten Duplexlücken) enthält, und die Bereitstellung zusätzlicher Frequenzen im Ausmaß von 30 MHz für Nutzer von PMSE-Audioanwendungen zur Befriedigung der Grundbedürfnisse vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de analyse van vraag en aanbod van het spectrum is de Commissie van mening dat er momenteel, naast de doelstelling van 1200 MHz, in het frequentiegebied tussen 400 MHz en 6 GHz geen behoefte bestaat aan aanvullende spectrumharmonisering voor vergunningsplichtig draadloos breedband.

Auf der Grundlage der Analyse von Frequenzangebot und -bedarf sieht die Kommission im Frequenzbereich von 400 MHz bis 6 GHz derzeit keine Notwendigkeit für eine weitere Harmonisierung der Frequenznutzung über die 1200 MHz-Zielvorgabe hinaus.


Het spectrum dat momenteel op grond van Beschikking 2006/771/EG van de Commissie is geharmoniseerd, bedraagt 2 MHz (863-865 MHz) voor korteafstandsapparatuur inclusief draadloze PMSE-audiotoepassingen; dit is ontoereikend om te voldoen aan de behoeften van de gebruikers, aangezien deze beschikking slechts betrekking heeft op een fractie van het draadloze PMSE-audiogebruik en de meeste eisen wat betreft spectrum buiten de banden liggen die onder deze beschikking vallen.

Der gegenwärtig durch die Entscheidung 2006/771/EG der Kommission harmonisierte Frequenzbereich, d. h. 2 MHz (863-865 MHz) für Geräte mit geringer Reichweite, einschließlich drahtloser PMSE-Audioausrüstungen, reicht nicht aus, um den Bedarf der Nutzer zu decken, weil diese Entscheidung nur einen Bruchteil des Frequenzbedarfs von drahtlosen PMSE-Audioausrüstungen deckt und dementsprechend ein Großteil dieses Bedarfs durch Frequenzen außerhalb der unter die Entscheidung fallenden Frequenzbänder gedeckt werden muss.


De resultaten van het mandaat dat de Commissie aan de CEPT heeft gegeven, moeten in de hele Unie worden toegepast en zo spoedig mogelijk door de lidstaten worden uitgevoerd, gelet op de snel groeiende marktvraag naar draadloze breedbanddiensten van hoge snelheid en het momenteel beperkte gebruik van de 3 400-3 800 MHz-frequentieband voor draadloze breedbanddiensten.

Angesichts des rasch steigenden Bedarfs an schnellen drahtlosen Breitbanddiensten und der derzeit geringen Nutzung des Frequenzbands 3 400-3 800 MHz für solche drahtlosen Breitbanddienste sollten die Ergebnisse des der CEPT von der Kommission erteilten Mandats in der Union Anwendung finden und von den Mitgliedstaaten unverzüglich umgesetzt werden.


Momenteel werkt de Commissie aan een radiospectrumbeleidsprogramma (zie IP/10/232) dat rekening zal houden met de andere elementen van het digitale dividend en waarin misschien ook een gemeenschappelijke datum zal worden vastgesteld waartegen alle lidstaten de 800 MHz-band ter beschikking moeten stellen.

Die Kommission arbeitet derzeit an einem frequenzpolitischen Programm (s. IP/10/232), das anderen Elementen der digitalen Dividende Rechnung tragen und möglicherweise einen Termin enthalten wird, bis zu dem sämtliche Mitgliedstaaten das 800-MHz-Band räumen müssen.


Deskundigen van de telecomsector ramen dat de voor mobiele breedbanddekking vereiste infrastructuur ongeveer 70% goedkoper zal zijn als wordt gewerkt met de 800 MHz-band dan wanneer verder wordt gewerkt met de radiofrequenties die momenteel door de derde generatie mobiele technologie (UMTS) worden gebruikt.

Schätzungen von Telekom-Experten zufolge sind die Infrastrukturkosten für die Versorgung mit mobilen Breitbanddiensten unter Verwendung des 800-MHz-Bandes ca. 70 % niedriger als bei Verwendung der heute vom Mobilfunk der 3. Generation (UMTS) genutzten Frequenzen.


Op meerdere markten kan de zogeheten L-band (1452-1492 MHz), die momenteel in sommige lidstaten gebruikt wordt voor op DAB[22] gebaseerde digitale radio, een oplossing bieden wanneer geen ander spectrum beschikbaar is.

Das so genannte L-Band (1452–1492 MHz), das derzeit in einigen Mitgliedstaaten für digitales Radio auf Grundlage von DAB[22] verwendet wird, kommt als Ausweichlösung für mehrere Märkte, für die keine anderen Frequenzen zur Verfügung stehen, in Betracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz wordt momenteel' ->

Date index: 2021-12-31
w