Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «michel en commissaris frattini hebben afgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini en commissaris Stylianides hebben de volgende verklaring afgelegd:

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini und Kommissionsmitlgied Christos Stylianides gaben aus diesem Anlass folgende Erklärung ab


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik heb de afgelopen maanden goed geluisterd naar de verklaringen die zowel u als commissaris Michel en commissaris Frattini hebben afgelegd, en ik ben zeer positief over de resultaten die u heeft bereikt.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! In den vergangenen Monaten habe ich die Erklärungen verfolgt, die Sie und auch Kommissar Michel und Kommissar Frattini abgegeben haben, und Ihre Zusagen waren für mich sehr ermutigend.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini en commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides hebben de volgende verklaring afgelegd:

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini und Kommissionsmitglied Christos Stylianides gaben folgende Erklärung ab:


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter, Johannes Hahn, commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen, Neven Mimica, commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Christos Stylianides, commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jonger ...[+++]

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Johannes Hahn, Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen, Neven Mimica, Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Christos Stylianides, Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbrauc ...[+++]


De Europese Unie neemt nota van de door het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten gepubliceerde verklaringen die de DRC, Rwanda, Burundi, Uganda en Angola hebben afgelegd.

Die Europäische Union nimmt die vom OHCHR veröffentlichten Kommentare der DRK, Ruandas, Burundis, Ugandas und Angolas zur Kenntnis und ist der Auffassung, dass sie einer Bewertung unterzogen werden sollten.


De voltallige vergadering van het EESC en gastspreker Michel Barnier, commissaris "Interne markt en diensten", hebben zich uitgesproken voor een strakke economische governance in Europa om de gevolgen van de economische crisis te beteugelen en de concurrentiepositie van de Unie veilig te stellen.

Die Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) und der für den Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier sprachen sich auf der EWSA-Plenartagung für eine starke euro­päische Ordnungspolitik zur Bewältigung der Auswirkungen der Wirtschafts­krise sowie zur Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit der EU aus.


Dat hebben we gezien bij commissaris Kyprianou, commissaris Frattini en zeer recentelijk bij commissaris Mandelson.

So geschehen bei den Kommissionsmitgliedern Kyprianou, Frattini und zuletzt Mandelson.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de heer Czarnecki en commissaris Frattini hebben al aangegeven dat de Poolse regering ontkent dat er van deze kampen zijn in Polen.

– (PL) Herr Präsident! Herr Czarnecki und Kommissar Frattini haben bereits darauf hingewiesen, dass die polnische Regierung Behauptungen, wonach in Polen Lager existieren, zurückgewiesen hat.


Op de interministeriële conferentie over interne veiligheid binnen de EU begin mei in Wenen heeft Europees Commissaris Frattini belangrijke verklaringen afgelegd, maar daar zijn nog geen daden op gevolgd.

Auf der Ministerkonferenz über die innere Sicherheit in der EU, die Anfang Mai in Wien stattfand, hat Kommissionsmitglied Frattini wichtige Erklärungen abgegeben, doch sind ihnen bisher keine Taten gefolgt.


De volgende maatregelen moeten dringend ten uitvoer worden gelegd: De ontwerp-aanbeveling - zoals commissaris Michel vanochtend in dit Parlement al zei – voor verplichte etikettering van de oorsprong van producten die in de Europese Unie worden ingevoerd moet onverwijld worden goedgekeurd. Er moet een industriebeleid worden vastgesteld dat gericht is op ondersteuning van de sectoren die het meest bloot staan aan de internationale concurrentie, ook met gebruik van de structuurfondsen. De middelen voor bescherming van de handel die de E ...[+++]

Die folgenden Maßnahmen müssen dringend umgesetzt werden: unverzügliche Annahme – wie Kommissar Michel heute Vormittag in diesem Hohen Haus erklärt hat – des Vorschlags für eine Verordnung zur obligatorischen Ursprungskennzeichnung der in die Europäische Union eingeführten Waren; Festlegung gezielter industriepolitischer Maßnahmen zur Unterstützung der dem internationalen Wettbewerb am stärksten ausgesetzten Sektoren, auch mit Hilfe der Strukturfonds; Ausbau der den euro ...[+++]


w