Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte gemuteerde micro-organismen
Bescherming tegen micro-organismen
Cultuur van micro-organismen
Micro-organismen ontdekken
Pathogene micro-organismen
Pathogene micro-organismen in voedingsmiddelen
Weerstand tegen micro-organismen

Traduction de «micro-organismen saccharomyces » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte gemuteerde micro-organismen | vrij-/afgifte gemuteerde micro-organismen

Freisetzung von mutierten Mikroorganismen


bescherming tegen micro-organismen | weerstand tegen micro-organismen

Mikrobenbeständigkeit | Mikrobenfestigheit


pathogene micro-organismen in voedingsmiddelen

pathogene Mikroorganismen in Lebensmitteln | pathogene Mikroorganismen in Nahrungsmitteln


cultuur van micro-organismen

Kultur von Mikroorganismen


Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen


Verdrag inzake de internationale erkenning van het depot van micro- organismen ten dienste van de octrooiverlening

Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het gebruik van het preparaat van micro-organismen Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) is bij Verordening (EG) nr. 1436/98 voor het eerst een voorlopige vergunning verleend voor kalveren en bij Verordening (EG) nr. 866/1999 van de Commissie (5) voor mestkalveren.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) wurde erstmals für Kälber mit der Verordnung (EG) Nr. 1436/98 der Kommission und für Mastrinder mit der Verordnung (EG) Nr. 866/99 der Kommission (5) vorläufig zugelassen.


Voor het gebruik van het preparaat van micro-organismen Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) is bij Verordening (EG) nr. 1436/98 van de Commissie (4) voor het eerst een voorlopige vergunning verleend voor zeugen.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) wurde erstmals für Sauen mit der Verordnung (EG) Nr. 1436/98 der Kommission (4) vorläufig zugelassen.


Voor het gebruik van het preparaat van micro-organismen nr. E 1704 Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) is bij Verordening (EG) nr. 1288/2004 van de Commissie (4) een vergunning zonder tijdsbeperking verleend voor kalveren en mestrunderen.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung Nr. E 1704 Saccharomyces cerevisiae (CBS 493,94) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1288/2004 der Kommission (4) für Kälber und Mastrinder auf unbegrenzte Zeit zugelassen.


Voor het gebruik van het preparaat van micro-organismen nr. 5 Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) is bij Verordening (EG) nr. 490/2004 van de Commissie (3) een voorlopige vergunning voor vier jaar verleend voor paarden.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung Nr. 5 Saccharomyces cerevisiae (CBS 493,94) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 490/2004 der Kommission (3) für Pferde vorläufig für vier Jahre zugelassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van het preparaat van micro-organismen van Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 werd voor het eerst voorlopig toegestaan voor konijnen bij Verordening (EG) nr. 1436/98.

Die Verwendung der Mikroorganismus-Zubereitung aus Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) wurde erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1436/98 für Kaninchen vorläufig zugelassen.


w