Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
UMZ
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "middellandse zeegebied gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied | Unie voor het Middellandse Zeegebied | UMZ [Abbr.]

Initiative Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum | Union für den Mittelmeerraum


Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen

Mittelmeerbecken,Länder und Gebiete,die das Mittelmeerbecken bilden


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de debatten die sinds het begin van de huidige zittingsperiode zijn gehouden: in zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 22 juli 2014 over de uitvoering van de mededeling over het werk van de Taskforce Middellandse Zeegebied; op 4 september 2014 over de activiteiten van Frontex in de Middellandse Zee en over de Task Force Middellandse Zeegebied; op 24 september 2014 over het 5e jaarlijkse verslag van de Commissie over immigratie en asiel (2013) en ove ...[+++]

– unter Hinweis auf die Debatten, die seit dem Beginn der laufenden Wahlperiode in seinem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres stattgefunden haben: am 22. Juli 2014 zur Umsetzung der Mitteilung zur Arbeit der Task Force „Mittelmeerraum“; am 4. September 2014 über die Tätigkeiten von Frontex im Mittelmeerraum und die Task Force „Mittelmeerraum“; am 24. September 2014 über den Fünften Jahresbericht der Kommission über Einwanderung und Asyl (2013) und den Jahresbericht des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) zur Asylsituation in der Europäischen Union (2013),


Voorts hebben de ministers tezamen met hun mediterrane tegenhangers een ministeriële zitting van de Unie voor het Middellandse Zeegebied gehouden.

Die Minister sind mit ihren Kollegen aus den Mittelmeerländern zu einer Ministertagung der Union für den Mittelmeerraum zusammengetroffen.


dringt het er sterk op aan dat in de periode die voorafgaat aan de afsluiting van de financiële vooruitzichten 2007-2013, geen enkele financiële bijdrage van de Unie afbreuk doet aan lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's; onderstreept het de noodzaak van een aanzienlijke uitbreiding van de middelen voor het zuidelijke deel van het Europees nabuurschapsbeleid en van de bijdragen van de EU aan de projecten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in de nieuwe financiële vooruitzichten 2014-2020 van de EU; vindt overigens wel dat rekening moet worden gehouden ...[+++]

weist es darauf hin, dass jedwede finanzielle Unterstützung der Union während des Zeitraums vor dem Abschluss der Finanziellen Vorausschau 2007–2013 unbeschadet der laufenden oder geplanten regionalen Programme Europa-Mittelmeer erfolgen muss; unterstreicht es die Notwendigkeit einer erheblichen Aufstockung der Mittel, die in der neuen Finanziellen Vorausschau 2014–2020 der EU für die südliche Komponente der Europäischen Nachbarschaftspolitik sowie für die Beiträge der EU zu den Projekten der UfM bestimmt sind, allerdings unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise;


Op 7 juni aanstaande zal in Barcelona de topbijeenkomst worden gehouden van de 43 staatshoofden en regeringsleiders van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en als Europees Parlement moeten we hopen dat deze bijeenkomst een succes zal zijn voor de start van de instellingen van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en de uitvoering van haar projecten.

Der Gipfel der 43 Staats- oder Regierungschefs innerhalb der Union für den Mittelmeerraum wird am 7. Juni in Barcelona stattfinden und als Europäisches Parlament müssen wir hoffen, dass dieses Treffen für die Einrichtung der Institutionen der Union für den Mittelmeerraum (UfM) und die Durchführung der Projekte einen Erfolg darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. neemt nota van de gemeenschappelijke verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders op de op 13 juli 2008 in Parijs gehouden top met betrekking tot het Middellandse-Zeegebied waarin zij verklaarden dat het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied sterk is gericht op de ontwikkeling van menselijk kapitaal en van de werkgelegenheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, onder meer door het terugdringen van armoede, en ziet uit naar het ontstaan van nieuwe initiatieven, programma's en financiële voorzieninge ...[+++]

31. nimmt die gemeinsame Erklärung der Staats- und Regierungschefs anlässlich des Mittelmeergipfels von Paris am 13. Juli 2008 zur Kenntnis, in der es heißt, dass der Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum die Entschlossenheit zum Ausdruck bringe, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials und der Beschäftigung im Einklang mit den Millenniums-Entwicklungszielen – einschließlich durch die Linderung der Armut – zu fördern, und sieht diesbezüglichen neuen Initiativen, Programmen und Finanzierungsregelungen erwartungsvoll entgegen;


B. overwegende dat tijdens de topbijeenkomst ter inauguratie van het "Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse Zeegebied" van 13 juli 2008 die wordt gehouden in Parijs, heldere richtsnoeren moeten worden geformuleerd voor het aanhalen van de multilaterale betrekkingen van de EU en haar partners in het Middellandse-Zeegebied, o.m. consolidering van werkmethoden en betere verdeling van de verantwoordelijkheden,

B. unter Hinweis darauf, dass auf dem Gipfeltreffen zur Eröffnung der Initiative "Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" am 13. Juli 2008 in Paris klare Leitlinien für die Stärkung der multilateralen Beziehungen der Europäischen Union zu ihren Partnern im Mittelmeerraum festgelegt werden sollten, einschließlich eines Ausbaus der Arbeitsmethoden und einer verstärkten gemeinsamen Wahrnehmung von Verantwortung,


Beide partijen keken uit naar de mogelijkheden om een nieuw type overeenkomst te sluiten, waarin rekening wordt gehouden met de ingrijpende veranderingen die zich in Europa en het Middellandse-Zeegebied hebben voorgedaan.

Beide Seiten waren begierig, die Möglichkeit einer neuen Art von Abkommen zu sondieren, um es den wichtigen Änderungen anzupassen, die sowohl in Europa als auch im Mittelmeerraum stattgefunden hatten.


Eind 1989 heeft de Commissie, aan de hand van een overzicht van het beleid van de Gemeenschap in het Middellandse-Zeegebied, en in het licht van de geopolitieke veranderingen als gevolg van de val van de Berlijnse muur, de toenmalige betrekkingen met de MDL geanalyseerd en suggesties gedaan om het beleid bij te stellen in het document Naar een Nieuw Middellandse-Zeebeleid, waarbij rekening werd gehouden met de uitdagingen voor Europa en haar partners in het zuiden.

Ende 1989 legte die Kommission auf der Grundlage einer Bilanz der Politik der Gemeinschaft im Mittelmeerraum und im Anschluß an die geopolitischen Veränderungen nach dem Fall der Berliner Mauer eine Analyse der zu diesem Zeitpunkt mit den Mittelmeerländern bestehenden Beziehungen vor und schlug in dem Papier "Auf dem Weg zu einer neuen Mittelmeerpolitik" Wege zu einer Aktualisierung der Mittelmeerpolitik unter Berücksichtigung der Herausforderungen, vor denen Europa und seine Partner im Süden stehen, vor.


De conferentie van Tunis zal in oktober 1995 worden gevolgd door een seminarie over de financiering van energieprojekten in het Middellandse- Zeegebied die in Kaïro wordt gehouden en gezamenlijk door DG XVII, de Wereldbank en het Observatoire Méditerranéen de l' Energie wordt georganiseerd.

Der Konferenz von Tunis folgt im Oktober 1995 ein Seminar über die Finanzierung von Energieprojekten im Mittelmeerraum, das voraussichtlich in Kairo stattfinden wird. Es wird von der GD XVII, der Weltbank und dem Observatoire Méditerranéen de l'Energie gemeinsam organisiert.


De centrale gebeurtenis wordt een interdisciplinaire conferentie die in Napels wordt gehouden. De doelstellingen daarvan zijn: een overzicht geven van de huidige situatie in het Middellandse-Zeegebied, wijzen op de rol van wetenschappelijk onderzoek en technologische innovatie als sleutelfactoren bij de duurzame ontwikkeling van dit gebied en aandringen op de noodzaak om meer plaats in te ruimen voor de wetenschappelijke cultuur bij opvoeding en onderwijs.

Hauptveranstaltung wird eine interdisziplinäre Konferenz in Neapel sein. Ziel ist es, eine Bestandsaufnahme der Lage des Mittelmeerraums zu erstellen, die Rolle der wissenschaftlichen Forschung und der technologischen Innovation als Schlüsselfaktoren einer dauerhaften Entwicklung der Region hervorzuheben und aufzuzeigen, daß der Welt der Wissenschaft im Bildungswesen mehr Beachtung geschenkt werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied gehouden' ->

Date index: 2021-05-03
w