Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Vertaling van "middellange termijn zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

mittelfristiger Kredit


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

mittelfristige Papiere | mittelfristiges Wertpapier


financiering op middellange termijn

mittelfristige Finanzierung




krediet op middellange termijn | middellang krediet

mittelfristiger Kredit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de middellange termijn zullen de nieuwe investeringen rendement opleveren in de vorm van tijdsbesparingen bij productie en vervoer en in de vorm van kwaliteitsverbeteringen, een sneller vernieuwingstempo, een groter concurrentievermogen, en meer speelruimte bij de keuze van vestigingsplaatsen.

Mittelfristig werden sich neue Investitionen in Form von Zeitersparnissen bei Produktion und Transport auszahlen sowie in Form von qualitativen Verbesserungen, einer beschleunigten Innovationsrate, mehr Wettbewerb und Spielraum bei der Standortwahl.


Die modernisering begint dringend te worden, in het licht van de diepgaande veranderingen die onze maatschappijen op middellange termijn zullen ondergaan.

Der mittelfristig zu bewältigende grundlegende Wandel in unseren Gesellschaftssystemen macht diese Modernisierung dringlich.


Op korte en middellange termijn zullen de activiteiten van het agentschap bijdragen tot de verwezenlijking van de doelen van de Europese migratieagenda en de Europese veiligheidsagenda.

Die Tätigkeiten der Agentur werden kurz- und mittelfristig zur Erfüllung der Ziele der Europäischen Migrationsagenda und der Europäischen Sicherheitsagenda beitragen.


Op middellange termijn zullen een aantal trends vooral op bepaalde gebieden tot meer werkgelegenheid leiden[4].

Mittelfristig werden mehrere Trends für weitere Stellenzuwächse sorgen, insbesondere in bestimmten Branchen[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op middellange termijn zullen we inderdaad moeten bespreken hoe we, bijvoorbeeld door instelling van een vrijhandelszone, de landen mogelijkheden kunnen bieden tot ontwikkeling zodat de bevolking in haar eigen land een toekomst op kan bouwen.

Dann müssen wir uns natürlich mittelfristig in der Tat darüber unterhalten, wie wir z. B. über eine Freihandelszone den Ländern die Entwicklungsmöglichkeiten geben, damit die Menschen in ihrer Heimat eine Zukunft finden können.


Terwijl de landbouwinputs effect moeten hebben op korte tot middellange termijn, zullen de sociale vangnetten per definitie meer een noodhulpkarakter hebben, met als doel systemen in te stellen waarmee hulp kan worden verleend tot de toegenomen productie de beschikbaarheid van voedsel tegen redelijke prijs verbetert.

Während die landwirtschaftlichen Betriebsmittel kurz- bis mittelfristig eingesetzt werden sollten, werden die sozialen Sicherheitsnetze per Definition eher „Notfall“-Charakter besitzen und darauf abzielen, Systeme zu schaffen, die Erleichterung bieten können, bis durch erhöhte Produktion die Verfügbarkeit von Lebensmitteln zu angemessenen Preisen verbessert wird.


Op de korte termijn kunnen overdadige regelgeving en overheidsinterventie in de vrije markt de economische ineenstorting in de EU tijdelijk een halt toeroepen, maar op de middellange termijn zullen deze zeker niet de zo verwachte impuls voor de ontwikkeling brengen.

Kurzfristig können eine Überregulierung und Regierungsinterventionen auf dem freien Markt möglicherweise den weiteren wirtschaftlichen Kollaps in der EU aufhalten, aber mittelfristig wird es damit sicher nicht gelingen, für den so sehnlich erwarteten Schwung in der Entwicklung zu sorgen.


Op middellange termijn zullen bijkomende investeringen nodig zijn om nieuwe technologieën en grondstoffen ingang te doen vinden.

Mittelfristig werden zusätzliche Investitionen erforderlich werden, um neue Technologien und Rohstoffe einsatzfähig zu machen.


39. acht de Europeanisering van de financiële toezichtstructuur, effectieve concurrentieregels, degelijke reglementering en betere transparantie van de financiële markten op de middellange termijn van essentieel belang om een herhaling van de huidige crisis te voorkomen; is van oordeel dat een geïntegreerd, ruim (alle financiële sectoren omvattend), en coherent toezichtkader te beginnen met een evenwichtige aanpak van de reglementering van grensoverschrijdende spreiding van financieel risico aan de hand van geharmoniseerde wetgeving, de compliancekosten bij activiteiten die meerdere rechtsgebied ...[+++]

39. hält eine "Europäisierung" der Finanzaufsichtsstrukturen, effiziente Wettbewerbsbestimmungen, eine angemessene Regulierung und eine optimierte Transparenz der Finanzmärkte mittelfristig für wesentlich, um eine Wiederholung der derzeitigen Krise zu vermeiden; vertritt die Auffassung, dass ein integrierter, umfassender (alle Finanzbereiche abdeckender) und schlüssiger Aufsichtsrahmen, beginnend mit einem ausgewogenen Ansatz bei der Regulierung der grenzüberschreitenden Streuung von Finanzrisiken auf der Grundlage angeglichener Rech ...[+++]


Op de middellange termijn zullen verbeteringen op dit vlak afhangen van het succes van de bepalingen inzake gelijke behandeling.

Mittelfristig werden die Verbesserungen davon abhängen, wie erfolgreich die Durchführung der Bestimmungen über die Gleichbehandlung sein werden.


w