Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-oosten hierdoor aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Hierdoor wordt de groei van deze ondernemingen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika bevorderd. Aangezien deze ondernemingen 60 % van het bbp en 70 % van de werkgelegenheid voor hun rekening nemen, zijn zij van cruciaal belang voor een bloeiende economie en arbeidsmarkt.

Da auf die KKMU 60 % des BIP und 70 % der Beschäftigung entfallen, sind sie von entscheidender Bedeutung für eine florierende Wirtschaft und einen lebendigen Arbeitsmarkt.


Tunesië blijft voor aanzienlijke problemen staan op het gebied van structurele hervorming. Hoewel het land in de periode 2000-2010 een periode van betrekkelijk hoge economische groei per hoofd van de bevolking kende (een van de hoogste bij de olie-importeurs in de regio van het Midden-Oosten en Noord-Afrika), blijft het kampen met een aantal structurele gebreken.

Darüber hinaus ist Tunesien weiterhin mit erheblichen Herausforderungen im Zusammenhang mit Strukturreformen konfrontiert. Zwar verzeichnete das Land im Zeitraum 2000-2010 eine Phase mit einem relativ hohen Wirtschaftswachstum pro Kopf (einem der höchsten der ölimportierenden Länder im Nahen Osten und Nordafrika (MENA-Region)), doch ist es weiterhin durch verschiedene strukturelle Defizite benachteiligt.


De Koreaanse uitvoer naar de VS en de landen in het Midden-Oosten en in Zuidoost-Azië is reeds hoog en bijgevolg vertegenwoordigen deze markten geen aanzienlijk groeipotentieel voor de Koreaanse bedrijfstak.

Die koreanischen Ausfuhren in die USA, den Nahen und Mittleren Osten und nach Südostasien haben bereits einen hohen Umfang erreicht, daher bieten diese Märkte kein wesentliches Wachstumspotenzial für den koreanischen Wirtschaftszweig.


Hoewel er de afgelopen jaren aanzienlijk meer rundvlees uit de EU naar het Midden-Oosten is geëxporteerd, blijft de uitvoer beperkt.

Die Ausfuhren aus der EU in Länder des Nahen Ostens sind in den letzten Jahren deutlich gestiegen, bewegen sich jedoch nach wie vor auf einem niedrigen Niveau.


We moeten toegeven dat het vredeproces voor het Midden-Oosten hierdoor zeer breekbaar is geworden.

So befindet sich der Friedensprozess in Nahost – das müssen wir einräumen – in einem besonders delikaten Zustand.


B. overwegende dat de EU, door haar strategie af te stemmen op die van het Witte Huis en met twee maten te meten, historische kansen onbenut laat, zoals het vredesplan van de Arabische Liga van 2002, het geslaagde democratiseringsproces in Palestina of, meer recent, de vorming van een regering van nationale eenheid van de laatste kans, en hierdoor in aanzienlijke mate verantwoordelijk is voor de crisis in de regio, zoals duidelijk blijkt uit het eindverslag van de Speciaal Coördinator van de VN voor het vredesproces in het Midden-Oosten,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union durch ihre Übernahme der Strategie des Weißen Hauses und die Anwendung von zweierlei Maß historische Gelegenheiten wie den Friedensplan der Arabischen Liga von 2002, die erfolgreiche Demokratisierung Palästinas oder erst jüngst die Bildung einer eine letzte Chance bietenden Regierung der nationalen Einheit versäumt hat und damit eine große Verantwortung für die Krise in der Region trägt, wie der Abschlussbericht des UN-Sonderkoordinators für den Nahost-Friedensprozess eindeutig zeigt,


11. dringt erop aan dat de Europese Raad de lidstaten die de associatieovereenkomst van de EU met Jordanië nog niet hebben geratificeerd, wijst op het belang van een spoedige ratificatie, omdat de positieve bijdrage die dit land kan leveren tot vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten hierdoor aanzienlijk zal worden versterkt;

11. fordert den Europäischen Rat auf, denjenigen Mitgliedstaaten, die es noch nicht getan haben, klar zu machen, wie wichtig es ist, das Assoziierungsabkommen der Europäischen Union mit Jordanien umgehend zu ratifizieren, weil dies den positiven Beitrag, den dieses Land zu Frieden und Stabilität im Nahen Osten leisten kann, nachhaltig verstärken wird;


11. dringt erop aan dat de Raad de lidstaten die de associatieovereenkomst van de EU met Jordanië nog niet hebben geratificeerd, wijst op het belang van een spoedige ratificatie, omdat de positieve bijdrage die dit land kan leveren tot vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten hierdoor aanzienlijk zal worden versterkt;

11. fordert den Europäischen Rat auf, denjenigen Mitgliedstaaten, die es noch nicht getan haben, klar zu machen, wie wichtig es ist, das Assoziierungsabkommen der EU mit Jordanien umgehend zu ratifizieren, weil dies den positiven Beitrag, den dieses Land zu Frieden und Stabilität im Nahen Osten leisten kann, nachhaltig verstärken wird;


9. dringt erop aan dat de Raad de lidstaten, die de associatieovereenkomst van de EU met Jordanië nog niet hebben geratificeerd, wijst op het belang van een spoedige ratificatie, omdat de positieve bijdrage die dit land kan leveren tot vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten hierdoor aanzienlijk zal worden versterkt;

9. fordert den Europäischen Rat auf, denjenigen Mitgliedstaaten, die es noch nicht getan haben, klar zu machen, wie wichtig es ist, das Assoziationsabkommen der EU mit Jordanien umgehend zu ratifizieren, da es den positiven Beitrag, den dieses Land zu Frieden und Stabilität im Nahen Osten leisten kann, nachhaltig verstärken wird;


Samenwerking met de regio Zoals reeds uiteengezet in de Mededeling van de Commissie betreffende "Toekomstige Betrekkingen en Samenwerking tussen de Gemeenschap en het Midden-Oosten (zie IP(93)733), dient er een evenwicht te zijn tussen de aanzienlijke bijstand ten behoeve van de ongeveer 4 miljoen Palestijnen enerzijds en de 80 miljoen tellende bevolking van Egypte, Syrië, Jordanië, Libanon en Israel anderzijds.

Zusammenarbeit mit der Region Wie bereits in der Mitteilung der Kommission über die künftigen Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und dem Nahen Osten dargelegt (siehe IP(93) 733), sollte ein ausgewogenes Gleichgewicht bestehen zwischen der umfangreichen Hilfe der Gemeinschaft für die etwa 4 Millionen Palästinenser auf der einen Seite und die 80 Millionen Menschen in Ägypten, Jordanien, Libanon, Syrien und Israel auf der anderen Seite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten hierdoor aanzienlijk' ->

Date index: 2025-01-06
w