Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Ecologische schade
Educatief medewerker milieu
Educatief medewerkster milieu
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Facultatieve halte
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Halte op verzoek
Ict en het milieu
Ict-beleidsregels
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Marien milieu
Milieu-educatief medewerker
Milieu-effectrapportage
Milieubeleidsregels voor ict
Milieukundig voorlichter
Milieuschade
Schade aan het milieu
Tussenliggende halte
Verkeersheuvel met halte
Vluchtheuvel met halte

Vertaling van "milieu een halt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeersheuvel met halte | vluchtheuvel met halte

Halteinsel | Haltestelleninsel


facultatieve halte | halte op verzoek

Bedarfshaltestelle


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]






gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


educatief medewerkster milieu | milieu-educatief medewerker | educatief medewerker milieu | milieukundig voorlichter

Natur- und Umweltpädagogin | Umweltpädagoge | Natur- und Umweltpädagoge | Umweltpädagoge/Umweltpädagogin


beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict

umweltpolitische Maßnahmen mit Bezug zu IuK


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft reeds een mariene strategie van de EU voorgesteld, met inbegrip van een voorstel voor een richtlijn[11] om, enerzijds, deze tendens een halt toe te roepen en om te keren en, anderzijds, een raamwerk te creëren voor communautaire maatregelen ter verwezenlijking van een goede milieutoestand van het mariene milieu in een kader van een duurzame ontwikkeling.

Die Kommission hat bereits eine EU-Meeresstrategie einschließlich eines Richtlinienentwurfs[11] vorgeschlagen, um diesem Trend Einhalt zu gebieten und ihn umzukehren sowie einen Ordnungsrahmen für Maßnahmen der Gemeinschaft zu schaffen, um im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung einen guten Zustand der Meeresumwelt zu erreichen.


144. neemt kennis van de tussentijdse herziening van de EU-biodiversiteitsstrategie 2020, en de opneming van een geschiktheidscontrole van de vogel- en de habitatrichtlijn in het REFIT-programma, en neemt met bezorgdheid kennis van de bevindingen van het Commissieverslag getiteld "The State of Nature in the European Union" (Stand van de natuur in de Europese Unie) en het samenvattend verslag van het Europees Milieu-agentschap getiteld "The European Environment — State and Outlook 2015’ (SOER 2015), (Het Europese milieu – toestand en verkenningen 2015) waarin de conclusie wordt getrokken dat een groot deel van de beschermde soorten en hab ...[+++]

144. nimmt die Halbzeitbewertung der EU-Biodiversitätsstrategie für 2020 sowie die Aufnahme eines Eignungstests der Vogelschutz- und der Habitatrichtlinie im Rahmen des Programms REFIT zur Kenntnis, nimmt jedoch gleichzeitig mit Besorgnis die Ergebnisse des Berichts der Kommission mit dem Titel „Der Zustand der Natur in der Europäischen Union“ sowie des Syntheseberichts der Europäischen Umweltagentur mit dem Titel „Die Umwelt in Europa: Zustand und Ausblick 2015“ (SOER /2015) zur Kenntnis, wonach ein hoher Anteil geschützter Arten und Lebensraumtypen einen ungünstigen Erhaltungszustand aufweise und Europa weit davon entfernt sei, sein üb ...[+++]


In hoeverre heeft het POP bijgedragen aan het verbeteren van het milieu en aan het verwezenlijken van de biodiversiteitsstrategiedoelstelling van de EU om het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten een halt toe te roepen en ze te herstellen?

In welchem Umfang hat das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums zur Verbesserung der Umwelt und zur Erreichung des Ziels der EU-Strategie zur Erhaltung der biologischen Vielfalt beigetragen, den Verlust an biologischer Vielfalt und die Degradation der Ökosysteme zum Stillstand zu bringen und biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen wiederherzustellen?


De belangrijkste boodschap van het Wereldforum is dat de wetenschap en de politiek samenmoeten werken om klimaatverandering en de vernietiging van het milieu een halt toe te brengen.

Die Hauptbotschaft des Weltforums lautet, Wissenschaft und Politik sollten gemeinsam handeln, um den Klimawandel und die Zerstörung der Umwelt aufzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we de onduurzame trends willen ombuigen, de aantasting van het milieu een halt willen toeroepen en de essentiële diensten die door de hulpbronnen worden geleverd in stand willen houden, dan moet de aandacht in het milieubeleid verlegd worden naar andere aspecten dan de loutere regulering van de verontreiniging (beheersing van emissies en afvalproductie).

Um diese nicht nachhaltigen Trends umzukehren, die Zerstörung der Umwelt aufzuhalten und uns die entscheidenden Vorteile, die uns die natürlichen Ressourcen bringen, weiterhin zu sichern, muss die Umweltpolitik mehr tun als nur die Verschmutzung zu regeln (Kontrolle von Schadstoffemissionen und Abfällen).


Als we de onduurzame trends willen ombuigen, de aantasting van het milieu een halt willen toeroepen en de essentiële diensten die door de hulpbronnen worden geleverd in stand willen houden, dan moet de aandacht in het milieubeleid verlegd worden naar andere aspecten dan de loutere regulering van de verontreiniging (beheersing van emissies en afvalproductie).

Um diese nicht nachhaltigen Trends umzukehren, die Zerstörung der Umwelt aufzuhalten und uns die entscheidenden Vorteile, die uns die natürlichen Ressourcen bringen, weiterhin zu sichern, muss die Umweltpolitik mehr tun als nur die Verschmutzung zu regeln (Kontrolle von Schadstoffemissionen und Abfällen).


Als we de onduurzame trends willen ombuigen, de aantasting van het milieu een halt willen toeroepen en de essentiële diensten die door de hulpbronnen worden geleverd in stand willen houden, dan moet de aandacht in het milieubeleid verlegd worden naar andere aspecten dan de loutere regulering van de verontreiniging (beheersing van emissies en afvalproductie).

Um diese nicht nachhaltigen Trends umzukehren, die Zerstörung der Umwelt aufzuhalten und uns die entscheidenden Vorteile, die uns die natürlichen Ressourcen bringen, weiterhin zu sichern, muss die Umweltpolitik mehr tun als nur die Verschmutzung zu regeln (Kontrolle von Schadstoffemissionen und Abfällen).


Voor de meeste aspecten van ons milieu bestaat strenge communautaire wetgeving. De bodem is het enige onderdeel van het milieu dat we nog niet hebben kunnen reguleren. Er is dus momenteel geen EU-instrument om de vervuiling van de bodem en de achteruitgang van de kwaliteit van de bodem een halt toe te roepen, ook al veroorzaakt dit tientallen miljoenen euro’s schade die gevolgen heeft voor ons allemaal.

Boden ist das einzige Element der Umwelt, das wir noch nicht regulieren konnten, so dass die Union derzeit über kein Instrument verfügt, die Verschmutzung von Böden und die Verschlechterung ihrer Qualität aufzuhalten, obwohl dadurch Schäden von Dutzenden Millionen Euro für uns alle entstehen.


De verdediging van het milieu houdt geen halt aan de grenzen, want het milieu is een grensoverschrijdende aangelegenheid.

Der aktive Umweltschutz darf nicht an den Grenzen aufhören, weil die Umwelt eine grenzübergreifende Frage ist.


Deze overdracht van verantwoordelijkheid gaat voorbij aan een onontkoombare conclusie, namelijk dat het milieubeleid op Europees niveau gestalte moet krijgen omdat het milieu niet aan de grenzen halt houdt.

Diese Verantwortungsübertragung leugnet, was klar zutage liegt, nämlich dass die Umweltpolitik auf europäischer Ebene gestaltet werden muss, da die Umwelt keine Grenzen kennt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu een halt' ->

Date index: 2021-10-20
w