Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van het milieu
Achteruitgang van het milieu
Badgasten redden
Dieren redden
Ecologische schade
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Fysisch milieu
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Het schip of de lading redden
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Marien milieu
Milieu-effectrapportage
Milieuschade
Schade aan het milieu
Wetenschappelijk milieu
Zwemmers redden

Traduction de «milieu te redden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


achteruitgang van het milieu [ aantasting van het milieu | ecologische schade | milieuschade | schade aan het milieu ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]






evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

Folgen des Unternehmenshandelns für die Umwelt steuern


Koninklijke Nederlandse Bond voor het redden van Drenkelingen

Königlich Niederländischer Verband der Rettungsschwimmer


het schip of de lading redden

das Schiff oder die Ladung retten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben een echte Europese onderzoeksinspanning nodig om mensenlevens, dieren en het milieu te redden.

Was wir brauchen, ist eine echte europäische Forschungsinitiative zur Rettung von Menschenleben, Tieren und Umwelt.


Tijdige overstromingswaarschuwingen en het in real time monitoren van overstromingen kan levens redden en de beschadiging van eigendommen, infrastructuur en het milieu verhinderen.

Rechtzeitige Flutwarnungen und die Echtzeit-Überwachung von Hochwassernotständen können Leben retten und Sach-, Umwelt- und Infrastrukturschäden verhindern.


De mogelijkheden van openbare instanties om het zeeverkeer te monitoren, te reageren op noodgevallen, mensenlevens te redden, het mariene milieu te herstellen, visserijactiviteiten te controleren en het hoofd te bieden aan bedreigingen van de veiligheid en illegale activiteiten moeten worden vergroot.

Die Fähigkeiten der Behörden bei der Überwachung des Seeverkehrs, der Reaktion auf Notfälle, der Rettung von Menschenleben, der Sanierung der Meeresumwelt, der Kontrolle von Fischereitätigkeiten und der Bekämpfung von Sicherheitsbedrohungen und Straftaten müssen ausgebaut werden.


Ik heb de indruk dat de milieuactivisten, commissaris Dimas niet uitgezonderd, in dit geval de strijd zijn aangegaan om het milieu te redden, maar het moesten afleggen tegen de grote autofabrikanten.

Ich habe den Eindruck, dass die Umweltschützer, darunter auch Kommissar Dimas, bei diesem Thema für die Umwelt gekämpft, aber letztendlich gegen die großen Automobilhersteller verloren haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mevrouw de Voorzitter, het maritieme beleid van de EU is een van de meest belangrijke initiatieven waaraan de huidige Commissie zich terecht zal herinneren, vooral wanneer de Unie kans ziet om voordeel te trekken uit haar uitbreiding en de ons door de vergroting gegeven politieke spierballen gebruikt om ons mariene milieu te redden.

– (FI) Frau Präsidentin! Die Meerespolitik der EU ist eine der wichtigsten Initiativen, derer man sich der jetzigen Kommission im positiven Sinne erinnern wird, vor allem dann, wenn sie es versteht, die Vorteile der Erweiterung und der politischen Muskeln, die uns die Erweiterung bringt, zur Rettung unserer Meeresumwelt zu nutzen.


We hebben een betere strategie nodig om het milieu te redden, om de visserij te redden en om een duurzame en effectieve ontwikkeling van het zeetransport te bereiken in goede samenwerking met het landtransport.

Wir brauchen eine besser koordinierte Strategie für den Schutz der Umwelt und der Fischerei sowie für die Erzielung einer nachhaltigen und effizienten Entwicklung des Seeverkehrs in konstruktiver Zusammenarbeit mit dem Verkehr an Land.


We hebben een betere strategie nodig om het milieu te redden, om de visserij te redden en om een duurzame en effectieve ontwikkeling van het zeetransport te bereiken in goede samenwerking met het landtransport.

Wir brauchen eine besser koordinierte Strategie für den Schutz der Umwelt und der Fischerei sowie für die Erzielung einer nachhaltigen und effizienten Entwicklung des Seeverkehrs in konstruktiver Zusammenarbeit mit dem Verkehr an Land.


Alle plannen zijn tot mislukken gedoemd als wij er niet in slagen het milieu te redden en met dit actieplan een ommezwaai te bewerkstelligen in het broeikasgasverschijnsel. Om te beginnen moet er een Europese brandweermacht worden opgebouwd, met gemeenschappelijke materiële en financiële bijdragen van voornamelijk de belanghebbende lidstaten, en die brandweermacht moet in de zomermaanden paraat zijn.

All unsere Pläne hängen natürlich davon ab, ob es uns gelingt, die Umwelt zu retten und den Treibhauseffekt durch diesen Aktionsplan umzukehren. Ein erster Schritt ist die Bildung einer europäischen Feuerwehr, die durch gemeinsame Beiträge, Mittel und Zuwendungen, die in erster Linie von den betroffenen Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, unterhalten und in den Sommermonaten in Bereitschaft sein wird.


De ervaring met recente milieu-, natuur- en technologische rampen was aanleiding tot oproepen voor dringende verbetering van het optreden van de EU bij acties om levens te redden en het milieu te beschermen.

Nach den jüngsten Umwelt- und Naturkatastrophen bzw. technisch bedingten Katastrophen ist der Ruf nach einer raschen Verbesserung der EU-Maßnahmen zur Rettung von Menschen und zum Schutz der Umwelt lauter geworden.


De Commissie denkt dat het voorgestelde systeem zal bijdragen tot het redden van levens en tot het beschermen van het milieu door de schade en de verontreiniging te beperken.

Nach Ansicht der Kommission könnten mit Hilfe dieses Systems Leben gerettet und durch die Begrenzung von Schäden und Verschmutzung die Umwelt geschützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu te redden' ->

Date index: 2022-03-26
w