Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMOL
Beding ten behoeve van derden
DLDC
Habitats beheren ten behoeve van wild
METAP
Verzekering ten behoeve van een derde

Traduction de «milieu ten behoeve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trans-Europees telecommunicatienetwerk ten behoeve van milieu en rampenbestrijding

transeuropäisches Telekommunikationsnetz für Umwelt und Notfallmanagement


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


Programma voor technische bijstand ten behoeve van het milieu in het Middellandse Zeegebied | METAP [Abbr.]

Programm zur technischen Unterstützung des Umweltschutzes im Mittelmeerraum | METAP [Abbr.]


beding ten behoeve van derden

Vertragsklausel zugunsten Dritter


verzekering ten behoeve van een derde

Versicherung für fremde Rechnung


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Kommission Telematiknormen für den Gesundheitspflegesektor


Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]

Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Zentralamt für soziale und kulturelle Tätigkeit zugunsten Angehöriger der Militärgemeinschaft


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


habitats beheren ten behoeve van wild

Lebensräume zum Nutzen des Wildes betreuen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zaak op regionaal, nationaal en wereldvlak gezamenlijk voor een kader te zorgen waarin de marktmechanismen aan banden worden gelegd met het oog op duurzame groei, meer banen, de bescherming van het milieu ten behoeve van toekomstige generaties en meer sociale samenhang.

Durch kollektive Anstrengungen auf globaler, regionaler und nationaler Ebene müssen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es ermöglichen, die Marktkräfte in den Dienst von Wachstum und Arbeitsplatzschaffung zu stellen, unter Schonung der Umwelt für die künftigen Generationen und Stärkung des sozialen Zusammenhalts.


9. ondersteunt dat in het kader van het zevende kaderprogramma en Horizon 2020 de nadruk wordt gelegd op het ondersteunen van ruimteonderzoek en -innovatie, hetgeen een eerste vereiste moet zijn voor de toekomstige ontwikkeling van dit terrein, en dat in het meerjarig financieel kader (MFK) 3 786 miljoen EUR is uitgetrokken ten behoeve van het programma voor wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (Copernicus-programma), dat betrouwbare, tijdige en accurate diensten zal leveren ten behoeve van het beheer van het wereldwijde m ...[+++]

9. unterstützt, dass im Rahmen des 7. RP und des Programms „Horizont 2020“ ein Schwerpunkt auf die Förderung der Forschung und Innovation auf dem Gebiet der Raumfahrt gelegt wird, die eine Voraussetzung für die künftige Entwicklung in dem Bereich sind, sowie die Bereitstellung von 3,786 Mrd. EUR im Rahmen des MFR für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (Kopernikus-Programm), mit der verlässliche, fristgerechte und präzise Dienste zur Verfügung gestellt werden, um globalen Umweltbelangen gerecht zu werden, die Auswirkungen des Klimawandels zu verstehen und einzudämmen und besser auf Krisen reagieren zu können;


Ik zou drie elementen willen benadrukken: ten eerste moeten wij exacte gegevens hebben over de toestand van het milieu in de lidstaten; ten tweede moet er een procedure bestaan om de gegevens elke vijf jaar te vernieuwen; en ten derde moeten de vorderingen van alle activiteiten die in de Europese Unie ten behoeve van het milieu worden ondernomen gemeenschappelijk worden gemeten.

Ich möchte an dieser Stelle drei Elemente hervorheben: Als erstes benötigen wir genaue Informationen über den Zustand der Umwelt in den Mitgliedstaaten. Zweitens brauchen wir ein Verfahren, um diese Informationen alle fünf Jahre zu erneuen. Und wir müssen drittens eine gemeinsame Bewertung der Fortschritte aller Umweltmaßnahmen durchführen, die in der Europäischen Union unternommen werden.


F. overwegende dat het Verdrag van Aarhus dient om de overheden en de burgers de mogelijkheid te bieden hun individuele en collectieve verantwoordelijkheid te nemen met betrekking tot de bescherming en verbetering van het milieu, ten behoeve van de welvaart en het welzijn van huidige en toekomstige generaties, en aldus duurzame ontwikkeling te bevorderen,

F. in der Erwägung, dass das Aarhus-Übereinkommen die Behörden und die Bürger besser befähigt, ihrer individuellen und kollektiven Verantwortung zum Schutz und zur Verbesserung der Umwelt für das Wohlergehen jetziger und künftiger Generationen nachzukommen und somit eine nachhaltige Entwicklung zu fördern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar bij de toepassing van de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming voldoende ervaring is opgedaan, dienen investeringssteun die ondernemingen in staat stelt communautaire normen te overtreffen of om, bij ontstentenis van communautaire normen, het niveau van de milieubescherming te doen toenemen, steun voor de aanschaf van nieuwe vervoersmiddelen die verder gaan dan communautaire normen of die, bij ontstentenis van communautaire normen, het niveau van milieubescherming doen toenemen, steun voor vroege aanpassing door kmo’s aan toekomstige communautaire normen, milieu-investeringssteun ten ...[+++]

Aufgrund der ausreichenden Erfahrungen, die bei der Anwendung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen gesammelt wurden, sollten die folgenden Beihilfen von der Anmeldepflicht freigestellt werden: Investitionsbeihilfen, die Unternehmen in die Lage versetzen, über die Gemeinschaftsnormen für den Umweltschutz hinauszugehen oder bei Fehlen solcher Normen den Umweltschutz zu verbessern, Beihilfen für die Anschaffung neuer Fahrzeuge, die über die Gemeinschaftsnormen hinausgehen oder durch die bei Fehlen solcher Normen der Umweltschutz verbessert wird, KMU-Beihilfen zur frühzeitigen Anpassung an künftige Gemeinschaf ...[+++]


Wat betreft milieusteun ten behoeve van investeringen in warmtekrachtkoppeling en milieusteun ten behoeve van investeringen ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen, dienen de extra kosten voor de toepassing van deze verordening te worden berekend zonder andere steunmaatregelen die ten behoeve van dezelfde in aanmerking komende kosten worden verleend, in aanmerking te nemen, met uitzondering van andere steun ten behoeve van milieu-investeringen.

Im Falle von Umweltschutzbeihilfen für Investitionen in Kraft-Wärme-Kopplung und Umweltschutzbeihilfen für Investitionen zur Förderung erneuerbarer Energien sollten bei der Berechnung der Mehrkosten im Rahmen dieser Verordnung andere Fördermaßnahmen für dieselben beihilfefähigen Kosten mit Ausnahme sonstiger Investitionsbeihilfen zugunsten des Umweltschutzes nicht berücksichtigt werden.


Het maximale steunpercentage is als volgt: ofwel het basistarief dat van toepassing is op investeringssteun ten gunste van het milieu, meer bepaald 30 % bruto (algemeen stelsel), of 40 % bruto (voor energiebesparingen, voor investeringen ten behoeve van hernieuwbare energiebronnen en voor investeringen ten behoeve van warmtekrachtkoppeling) of 50 % bruto (voor investeringen ten gunste van hernieuwbare energiebronnen die een gehele gemeenschap bevoorraden).

Sie setzen sich aus dem für Investitionsbeihilfen zugunsten des Umweltschutzes geltenden Ausgangssatz von 30 % brutto (allgemeine Regelung) bzw. 40 % brutto (bei Investitionen für Energieeinsparungen, Investitionen in erneuerbare Energien und Investitionen für die Kraft-Wärme-Kopplung) bzw. 50 % brutto (bei Investitionen für erneuerbare Energieträger zur Versorgung einer ganzen Gemeinschaft) zusammen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26106 - EN - Staatssteun ten behoeve van het milieu

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26106 - EN - Staatliche Umweltschutzbeihilfen


Het is dus onze plicht om ten behoeve van de toekomstige generaties een bijzonder hoog niveau van bescherming van het mariene milieu te verwezenlijken, zodat onze strategie voor duurzame ontwikkeling kan worden gecombineerd met de doelstellingen van Lissabon. We mogen ook niet vergeten dat de zee een belangrijke economische groeifactor is voor vele landen van de Unie en een groot deel van de bevolking.

Darum ist es künftigen Generationen gegenüber unsere Pflicht, für die Meeresumwelt ein sehr hohes Schutzniveau zu erreichen, damit unsere Strategie für eine nachhaltige Entwicklung mit den Zielen der Lissabon-Strategie verbunden werden kann. Dabei dürfen wir nicht vergessen, dass in vielen Ländern Europas sowie für einen beträchtlichen Teil der Bevölkerung das Meer als Dreh- und Angelpunkt der wirtschaftlichen Entwicklung große Bedeutung besitzt.


ontwikkeling van instrumenten voor opleiding, voorlichting, documentatie en bewustmaking ten behoeve van beroepsbeoefenaars, doelgroepen, lokale politici en het grote publiek, alsmede ten behoeve van plaatselijke autoriteiten die projecten willen starten ter verbetering van hun positieve bijdrage aan het milieu ;

Entwicklung der Instrumente für die Ausbildung, Information, Dokumentation und Sensibilisierung für professionelle Nutzer, Zielgruppen, lokalpolitisch Verantwortliche und die Öffentlichkeit einschließlich Kommunalbehörden, die Vorhaben zur Verbesserung ihrer ökologischen Leistungen in die Wege leiten möchten




D'autres ont cherché : beding ten behoeve van derden     milieu ten behoeve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu ten behoeve' ->

Date index: 2021-09-04
w