Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Gevolgen voor het milieu beoordelen
Gevolgen voor het milieu van grondwater beoordelen
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
MER
Milieu-effecten beoordelen
Milieu-effecten van aquacultuuractiviteiten beoordelen
Milieu-effecten van grondwater beoordelen
Milieu-effectrapportage
R53
SIMIAT

Traduction de «milieu-effecten beoordelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen voor het milieu beoordelen | milieu-effecten beoordelen

Auswirkungen auf die Umwelt beurteilen


gevolgen voor het milieu van grondwater beoordelen | milieu-effecten van grondwater beoordelen

Auswirkungen auf das Grundwasser beurteilen


milieu-effecten van aquacultuuractiviteiten beoordelen

Umweltauswirkungen auf den Aquakulturbetrieb beurteilen


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


Steun ter verbetering van de milieu-effecten van het goederenvervoer over de weg | SIMIAT [Abbr.]

Unterstützungsmaßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen des Straßengüterverkehrs auf die Umwelt | SIMIAT [Abbr.]


kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken | R53

kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben | R53
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In plaats van de kwaliteit van leven en het milieu te beoordelen op grond van indrukken, moeten we komen met betere gegevens en betere methoden voor het vergaren en verzamelen van gegevens, zodat we deze beter kunnen gebruiken, bijvoorbeeld om de effecten van beleid en economische activiteiten op het milieu te beoordelen.

Anstatt die Lebensqualität und die Umwelt auf der Grundlage von Eindrücken zu bewerten, müssen wir bessere Daten erheben und bessere Methoden der Datenerhebung und Datenaufbereitung einführen, damit sie bei der Beurteilung zum Beispiel der ökologischen Auswirkungen von Strategien und wirtschaftlichen Aktivitäten hilfreich sein können.


het meten en controleren van belangrijke milieuvariabelen en het beoordelen van de toestand van natuurlijke hulpbronnen en van veranderingen daarin door het verder ontwikkelen van indicatoren en informatiesystemen die bijdragen aan milieu-infrastructuren; het beoordelen van ecosysteemdiensten, inclusief hun waardering en hun effecten op de klimaatverandering.

Erfassung und Überwachung zentraler Umweltvariablen sowie Beurteilung der Lage bei den natürlichen Ressourcen und deren Veränderung durch Weiterentwicklung von Indikatoren und Informationssystemen als Beitrag zu Umweltinfrastrukturen; Bewertung der Ökosystemleistungen (einschließlich Wertbestimmung und Auswirkungen auf den Klimawandel).


Om het bedrijfsklimaat aantrekkelijker te maken , moeten de lidstaten de kwaliteit van hun regelgevingskader verbeteren door de economische, sociale en milieu-effecten daarvan systematisch en streng te beoordelen en rekening te houden met de eruit voortvloeiende administratieve kosten.

Das Unternehmensumfeld attraktiver machen – Die Mitgliedstaaten sollten die Regulierungsqualität durch systematische und rückhaltlose Bewertung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen verbessern und dabei die anfallenden Verwaltungskosten einbeziehen.


D. overwegende dat de artikelen 204-206 van de VN-Zeewet (UNCLOS) staten ertoe verplichten de mogelijke effecten van hun activiteiten op het mariene milieu te beoordelen en de resultaten van deze beoordelingen bekend te maken,

D. in der Erwägung, dass in den Artikeln 204 bis 206 des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS) gefordert wird, dass die Staaten die potenziellen Auswirkungen ihrer Aktivitäten auf die Meeresumwelt bewerten und die Ergebnisse dieser Bewertungen veröffentlichen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de artikelen 204-206 van UNCLOS staten ertoe verplichten de mogelijke effecten van hun activiteiten op het mariene milieu te beoordelen en de resultaten van deze beoordelingen bekend te maken,

D. in der Erwägung, dass in den Artikeln 204 bis 206 des Seerechtsübereinkommens gefordert wird, dass die Staaten die möglichen Auswirkungen ihrer Tätigkeiten auf die Meeresumwelt beurteilen und die Ergebnisse dieser Beurteilungen veröffentlichen,


Dit geldt met name voor de noodzaak de effecten van projecten op het milieu te beoordelen aan de hand van bepalingen die vergelijkbaar zijn met de bepalingen die zijn opgenomen in de richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling en indien relevant, met de bepalingen in artikel 6, lid 3 en 4 van de Habitatrichtlijn .

Dies gilt insbesondere für die Notwendigkeit einer Prüfung der Umweltauswirkungen von Projekten auf der Grundlage von Bestimmungen, die in etwa denen der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP-Richtlinie) und gegebenenfalls Artikel 6 Absatz 3 und 4 der Habitat-Richtlinie entsprechen.


Dit geldt met name voor de noodzaak de effecten van projecten op het milieu te beoordelen aan de hand van bepalingen die vergelijkbaar zijn met de bepalingen die zijn opgenomen in de richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling en indien relevant, met de bepalingen in artikel 6, lid 3 en 4 van de Habitatrichtlijn .

Dies gilt insbesondere für die Notwendigkeit einer Prüfung der Umweltauswirkungen von Projekten auf der Grundlage von Bestimmungen, die in etwa denen der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP-Richtlinie) und gegebenenfalls Artikel 6 Absatz 3 und 4 der Habitat-Richtlinie entsprechen.


In het kader van haar bijdrage tot het initiatief voor de verbetering van de regelgeving in de EU, heeft de Commissie zich vast voorgenomen alle belanghebbenden uitgebreid te raadplegen en heeft zij een doeltreffend systeem opgesteld om de economische, sociale en milieu-effecten van haar voorstellen te beoordelen alvorens te beslissen of een wetgevingsinitiatief wel geschikt is.

Im Rahmen ihres Beitrags zur EU-Initiative für eine bessere Rechtsetzung hat die Kommission zugesagt, alle Beteiligten umfassend zu konsultieren, und ein effizientes System eingerichtet, mit dem sie vor der Entscheidung, ob Legislativinitiativen geeignet sind, die ökonomischen, sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Vorschläge abschätzen kann.


De doelstelling van een milieurisicobeoordeling is per geval bepalen en beoordelen van mogelijke schadelijke effecten van het GGO op de gezondheid van de mens en het milieu, zowel directe als indirecte, onmiddellijk of vertraagd optredende effecten, die het gevolg zijn van de doelbewuste introductie of het in de handel brengen van GGO's. De milieurisicobeoordeling wordt uitgevoerd om te bepalen of risicobeheer noodzakelijk is, en indien dat zo is, welke daarvoor de meest aangewezen methodes zijn.

Das Ziel einer Umweltverträglichkeitsprüfung besteht darin, von Fall zu Fall etwaige direkte, indirekte, sofortige oder spätere schädliche Auswirkungen von GVO auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die bei der absichtlichen Freisetzung oder dem Inverkehrbringen von GVO auftreten können, zu ermitteln und zu evaluieren.


De doelstelling van een milieurisicobeoordeling is per geval bepalen en beoordelen van mogelijke schadelijke effecten van het GGO op de gezondheid van de mens en het milieu, zowel directe als indirecte, onmiddellijk of vertraagd optredende effecten, die het gevolg zijn van de doelbewuste introductie of het in de handel brengen van GGO's. De milieurisicobeoordeling wordt uitgevoerd om te bepalen of risicobeheer noodzakelijk is, en indien dat zo is, welke daarvoor de meest aangewezen methodes zijn.

Das Ziel einer Umweltverträglichkeitsprüfung besteht darin, von Fall zu Fall etwaige direkte, indirekte, sofortige oder spätere schädliche Auswirkungen von GVO auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die bei der absichtlichen Freisetzung oder dem Inverkehrbringen von GVO auftreten können, zu ermitteln und zu evaluieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu-effecten beoordelen' ->

Date index: 2022-09-03
w