Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Invloed die huishoudens op het milieu hebben
Invloed van huishoudens op het milieu
Milieueffecten van huishoudens
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «milieueffecten kunnen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed die huishoudens op het milieu hebben | invloed van huishoudens op het milieu | milieueffecten van huishoudens

Umweltbelastung durch Haushalte


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten », inmiddels vervangen door richtlijn 2011/92/EU van ...[+++]

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a dieser Richtlinie müssen Pläne und Programme, die in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie, Industrie, Verkehr, Abfallwirtschaft, Wasserwirtschaft, Telekommunikation, Fremdenverkehr, Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden, die erhebliche Umweltauswirkungen haben können und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 « über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten » - inzwischen durch die Richtlinie 2011/92/EU ...[+++]


Voor bedoelde plannen en programma's die het gebruik bepalen van kleine gebieden op lokaal niveau en voor kleine wijzigingen van die plannen en programma's is een milieubeoordeling evenwel alleen dan verplicht wanneer de lidstaten bepalen dat zij aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben (artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2001/42/EG).

Die genannten Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Gebiete auf lokaler Ebene festlegen, sowie geringfügige Änderungen dieser Pläne und Programme bedürfen jedoch nur dann einer Umweltprüfung, wenn die Mitgliedstaaten bestimmen, dass sie voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben (Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2001/42/EG).


De lidstaten stellen vast, door een onderzoek per geval of door specificatie van soorten plannen en programma's, of door combinatie van beide werkwijzen, of de in artikel 3, lid 3 of 4, bedoelde plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben.

Die Mitgliedstaaten bestimmen entweder durch Einzelfallprüfung oder durch Festlegung von Arten von Plänen und Programmen oder durch die Kombination dieser beiden Ansätze, ob die in Artikel 3 Absätze 3 oder 4 genannten Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben.


Een ander probleem is de onvolledigheid van de lijsten van plannen en programma's die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben: de Commissie is van oordeel dat de huidige lijst leidt tot ongerechtvaardigde vrijstellingen van de strategische effectbeoordeling.

Beanstandet wird außerdem, dass die Listen der Pläne und Programme, bei denen mit wesentlichen Umweltauswirkungen zu rechnen ist, unvollständig sind: Nach Auffassung der Kommission ergeben sich aus den gegenwärtigen Listen ungerechtfertigte Ausnahmen von strategischen Folgenabschätzungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre die programma's of plannen het kader zouden vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor in bijlagen I en II bij de richtlijn 2011/92/EU genoemde projecten, in de zin van artikel 3, lid 2, a), van de richtlijn 2001/42/EG, of voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en die plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten zouden kunnen hebben in de zin van artikel 3, lid 4, van de richtlijn 2001/42/EG, is de richtlijn 2011/92/EU, voor wat het Vlaamse Gewest betreft, omgezet in hoofdstuk II van titel IV van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inza ...[+++]

Insofern diese Programme oder Pläne den Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 2011/92/EU erwähnt sind, im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2001/42/EG oder für die künftige Genehmigung von Projekten bilden würden und diese Pläne oder Programme erhebliche Umweltauswirkungen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2001/42/EG haben könnten, wurde die Richtlinie 2011/92/EU, was die Flämische Region betrifft, in Kapitel II von Titel IV des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umwel ...[+++]


De beoordelingsmarge waarover de lidstaten krachtens artikel 3, lid 5, van de richtlijn van 27 juni 2001 beschikken bij het specificeren van de soorten plannen die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben, vindt haar beperkingen in de in artikel 3, lid 3, van die richtlijn, in samenhang gelezen met lid 2 van datzelfde artikel, neergelegde verplichting om plannen die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben, te onderwerpen aan een milieubeoordeling, met name vanwege hun kenmerken, hun gevolgen en de gebieden die die gevolgen kunnen ondergaan (HvJ, C-295/10, 22 september 2011, Valciukienê en anderen, punt 46).

Das den Mitgliedstaaten nach Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie vom 27. Juni 2001 eingeräumte Ermessen bei der Beurteilung, ob bestimmte Arten von Plänen voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben, wird durch die Verpflichtung nach Artikel 3 Absatz 3 in Verbindung mit Artikel 3 Absatz 2 dieser Richtlinie eingeschränkt, Pläne, bei denen insbesondere aufgrund ihrer Merkmale, ihrer Auswirkungen und der voraussichtlich betroffenen Gebiete mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, einer Umweltprüfung zu u ...[+++]


De Europese Commissie verzoekt Frankrijk ervoor te zorgen dat alle plannen en programma's die aanzienlijke effecten op het milieu kunnen hebben, pas worden goedgekeurd nadat de milieueffecten ervan zijn beoordeeld.

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert, dafür zu sorgen, dass alle Pläne und Programme, bei denen mit wesentlichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, erst beschlossen werden, nachdem eine Umweltverträglichkeitsprüfung erfolgt ist.


Het in 1997 in werking getreden Verdrag van Espoo heeft tot doel te omschrijven wat de verplichtingen van de partijen zijn op het gebied van de beoordeling, in een vroeg stadium van de planning, van het milieueffect van bepaalde activiteiten, en legt de partijen een algemene verplichting tot kennisgeving en raadpleging op voor alle grote projecten die belangrijke nadelige grensoverschrijdende milieueffecten kunnen hebben.

Das Übereinkommen von Espoo, das 1997 in Kraft getreten ist, dient dazu, die Verpflichtungen der Vertragsparteien, bei bestimmten Tätigkeiten in einem frühzeitigen Stadium der Planung eine Umweltverträglichkeitsprüfung durchzuführen, festzulegen und die Vertragsparteien allgemein zu verpflichten, Großprojekte, die wahrscheinlich erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen auf die Umwelt haben, den übrigen Vertragsparteien mitzuteilen und darüber eine Konsultation durchzuführen.


13. HERINNEREN ERAAN dat grote infrastructuurprojecten zware gevolgen kunnen hebben op sociaal gebied en op milieugebied en VERZOEKEN de Commissie om duurzaamheidscriteria voor de keuze van de projecten op te stellen, voor een beoordeling van de milieueffecten en de sociale effecten te zorgen, met speciale aandacht voor onderwijs, gezondheid, conflictgevoeligheid, klimaatverandering en arbeids- en mensenrechtenaspecten, alsmede de HIV/AIDS en genderaspecten in de volledige projectcyclus te integreren.

13. WEISEN darauf HIN, dass die ökologischen und sozialen Auswirkungen großer Infrastrukturprojekte erheblich sein können, und ERSUCHEN die Kommission, Nachhaltigkeitskriterien für die Auswahl von Projekten festzulegen und die Anwendung ökologischer und sozialer Folgenabschätzungen zu gewährleisten, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Aspekte von Bildung, Gesundheit, Konfliktsensitivität, Klimaänderung, Arbeitsrecht und Menschenrechte zu legen ist, sowie Fragen bezüglich HIV/AIDS und Gleichstellung der Geschlechter im gesamten Projek ...[+++]


Voor plannen en programma's die bepalend zijn voor het gebruik van kleine gebieden op lokaal niveau en voor kleine wijzigingen van plannen en programma's, is een milieubeoordeling alleen verplicht indien de lidstaten vaststellen dat zij significante milieueffecten kunnen hebben.

Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Flächen auf lokaler Ebene festlegen, sowie geringfügige Änderungen von Plänen und Programmen bedürfen nur dann einer Umweltprüfung, wenn die Mitgliedstaaten entscheiden, daß sie voraussichtlich erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieueffecten kunnen hebben' ->

Date index: 2024-07-18
w